Contenido Introducción..............18 Solución de problemas..........30 Seguridad..............19 Transporte, almacenamiento y eliminación de residuos................ 31 Funcionamiento............24 Datos técnicos.............. 31 Mantenimiento.............. 26 Garantía................33 Introducción Descripción general de la máquina 1. Manual del usuario 15. Boquilla de engrase 2. Tapa del depósito de combustible 16.
Página 19
California. Asistencia al cliente Para comunicarse con asistencia al cliente, llame al: 1-800-291-8251 o visite www.RedMax.com. Seguridad Definiciones de seguridad ADVERTENCIA: Se utilizan para señalar el riesgo de lesiones graves o mortales para el...
• Almacene el producto fuera del alcance de los niños. AVISO: Se utilizan para señalar el riesgo de • No utilice el producto si está cansado, si ha ingerido dañar la máquina, otros materiales o el área alcohol o si toma medicamentos que puedan adyacente si no se siguen las instrucciones afectarle la vista, su capacidad de discernimiento o del manual.
• Use protección ocular homologada. Si utiliza un Redmax. visor, también debe usar gafas protectoras homologadas. Las gafas protectoras homologadas deben cumplir con la norma ANSI Z87.1 de EE. UU.
Página 22
ajustar el régimen de ralentí en la página Comprobación del fiador del acelerador 27 . 1. Asegúrese de que el bloqueo del acelerador (A) y el acelerador (B) se muevan libremente y que el muelle de retorno funcione de manera correcta. Para comprobar el interruptor de detención 1.
una que esté rota. La rejilla apagachispas 3. Utilice guantes protectores. debe sustituirse si está dañada. 4. Compruebe que la hoja y la protección de la hoja no estén dañadas ni dobladas. Reemplace siempre las hojas que estén dañadas o dobladas, así como las ADVERTENCIA: El silenciador se calienta protecciones de hojas dañadas.
Solo realice mantenimiento según lo que se indica • Detenga el motor y asegúrese de que el equipo de en este manual de usuario. Solicite que un Redmax corte se detenga. Deje que el producto se enfríe taller de servicio realice todos los otros servicios.
4. Aleje el producto 3 m/10 pies o más del área de 0,40 recarga de combustible y de la fuente de combustible antes de ponerlo en marcha. Galón estadounidense Onza líquida EE. UU. Tenga en cuenta: Para conocer la ubicación del 2 ½...
Para hacer funcionar el producto AVISO: No tire la cuerda de arranque en toda su extensión y no suelte la 1. Arránquelo cerca del suelo y mueva el producto a lo empuñadura de la cuerda de arranque. largo del seto cuando corte en los costados. Asegúrese de que la estructura del producto no 5.
Programa de mantenimiento Mantenimiento Antes del Después Después funciona- de 40 h de 100 h miento Limpie la superficie externa. Después de cada funcionamien- Retire hojas, polvo y lubricante no deseado del silenciador, del tubo de escape y Después de cada funcionamien- del motor.
Para examinar la bujía 3. Gire el tornillo de ajuste de ralentí en T en el sentido de las agujas del reloj hasta que el equipo de corte comience a moverse. AVISO: Utilice siempre el tipo de bujía recomendada. El tipo de bujía incorrecto puede causar daños en el producto.
Para lubricar la caja de engranajes • Utilice la grasa especial de Redmax. Comuníquese con su taller de servicio para obtener más información sobre recomendaciones de grasa. 3. Inspeccione los bordes de las hojas para determinar si presentan daños o deformaciones.
Solución de problemas Solución de problemas El motor no arranca Problema Causa posible Paso recomendado Ganchos de arranque Los ganchos de arranque Ajuste o reemplace los ganchos de arranque. no se pueden mover libre- Limpie alrededor de los ganchos de arranque. mente.
Limpie y realice mantenimiento en el producto antes • Siempre use contenedores aprobados para el de almacenarlo durante un período prolongado. almacenamiento y el transporte del combustible. Datos técnicos Datos técnicos HTZ750 Motor Cilindrada, cm /pulg. cúb 21,7/1,32 Régimen de ralentí, rpm 3000 Velocidad máxima recomendada, rpm...
Página 32
HTZ750 Longitud, mm/pulg. 750/29,5 Velocidad de la hoja, cortes/min 4400 1075 - 001 - 18.03.2019...
Garantía DECLARACIÓN DE GARANTÍA DEL de pequeña cilindrada para todo terreno sin costo, incluido el diagnóstico, las piezas y la mano de obra. CONTROL DE EMISIONES DE COBERTURA DE LA GARANTÍA DEL FABRICANTE VAPORES Y DE ESCAPE El sistema de control de emisiones de vapores y de CONFORME A LA NORMATIVA escape del motor pequeño para todo terreno tiene una FEDERAL DE LOS ESTADOS...
Página 34
REPARACIÓN O SUSTITUCIÓN DE PIEZAS: La 5. Módulo de ignición. reparación o el reemplazo de cualquier pieza bajo 6. Depósito de combustible, tubería de combustible garantía se debe realizar sin costo alguno para el (para combustible líquido y mangueras de vapor) y propietario en un centro cubierto por la garantía.
Página 52
Original instructions Instrucciones originales Instructions d’origine 1141236-49 2019-03-21...