Resumen de contenidos para Accessmatic Bulldog 1522
Página 1
Tratar de instalar o reparar el motor sin tener la calificación técnica puede resultar en severas lesiones perso- nales, muerte y/o daños a la propiedad. www.accessmatic.com Opening your life...
Opening your life Code: CONTENIDO Instrucciónes de seguridad Lista de partes (estándar) Especi caciones técnicas Instalación Instalación de cremallera Advertencias Cableado de la placa de control Ajuste de funciones Dip switch Ajuste y operación Solución de problemas www.accessmatic.com Opening your life...
Lea este manual detenidamente antes de instalar, usar, mantenerlo o repararlo. Sin seguir este manual, cualquier lesión o pérdida de propiedad causada por un uso inadecuado o modi cación no autorizada está fuera de la responsabilidad de nuestra empresa. www.accessmatic.com Opening your life...
Imagen Nombre Cantidad Motor principal Llave manual Control remoto Caja de accesorios para limite de carrera mecanico Límite magnético bloque de interruptores Perno de cimentación M10 Bloque de interruptor de límite de resortetornillo de montaje M6X10 www.accessmatic.com Opening your life...
Página 5
Bulldog 1522 BD1522 Opening your life Code: Tuerca M8 Arandela plana Ø10 Arandela de resorte Ø8 www.accessmatic.com Opening your life...
Modo de un solo botón Modo control remoto Final de carrera magnético Limite del interruptor ≤60dB Ruido S2, 20min Working duty Grabación de controles remotos 433.92 MHz Frecuencia -20°C ~ +70°C Temperatura de trabajo 15Kg Peso del paquete www.accessmatic.com Opening your life...
3) Puerta 4) Sensor de infrarrojos (opcional) 5) Lámpara de alarma (opcional) 6) Bloqueo de parada de seguridad 7) Cremallera 8) Control remoto Figura 1 Tamaño del motor principal y accesorios Tamaño del motor principal Figura 2 www.accessmatic.com Opening your life...
Página 8
C) Desbloquee el motor principal antes de la instalación, el método de desbloqueo es: retire la cubierta de goma de la llave, inserte la llave y abra la barra de liberación manual hasta que gire 90 ° como se muestra en la Figura 4. Luego, gire el engranaje de salida y el el engranaje se puede girar fácilmente www.accessmatic.com Opening your life...
4) Suelde rmemente todos los tornillos de montaje a la puerta. 5) Asegúrese de que todas las rejillas estén en la misma línea recta. 6) Tire de la puerta después de instalarla, asegúrese de que todo el viaje sea exible sin ningún atasco. Figura 5 www.accessmatic.com Opening your life...
Interruptor de límite magnético: la posición de instalación del interruptor de límite magnético se muestra en la Figura 7: Puerta Imanes Bloque de parada de interruptor de límite de resorte Mecanismo de engranaje Engranaje de salida Figura 7 www.accessmatic.com Opening your life...
Página 11
Conecte L & N al suministro de energía AC220V/50HZ; AC110V/60HZ; L is la línea viva, N es neutro, y PE es el polo a tierra. Terminal J2 Conecte LAMP a la lampara de precaución; Voltaje: AC220V/50HZ; AC110V/60HZ. www.accessmatic.com Opening your life...
PAUSA: Este botón se usa para de nir el tiempo de cierre automático. Cuando el motor esté detenido, oprima el botón y después el LED STS parpadear. Puede oprimir el botón nuevamente para que no siga parpadeando. El tiempo de cierre automático (segundos) depende de cuantas veces parpadee el LED STS. www.accessmatic.com Opening your life...
2 metros, de lo contrario afectará la inducción de la fotocelda. La siguiente gura muestra la conexión NO. Si quiere conectar a un infrarrojo NC, solo se debe cambiar al puerto NC. Después de realizar el cambio nuevamente haga el recorrido de aprendizaje. FIG 2 www.accessmatic.com Opening your life...
Página 14
MOT2 y MOT1. Si los límites de nal de carrera en apertura o cierre están mal, puede cambiar los cables de los nales de carrera que se encuentran conectados a los termina- les LSC y LSO en la tarjeta de control. www.accessmatic.com Opening your life...
Por razones de seguridad, se sugiere que cada puerta esté equipada con un protector de infrarrojos y se requiere una inspección regular. Antes de la instalación y operación del motor para puertas corredizas, lea atentamente todas las instrucciones. Nuestra empresa revoca el derecho a cambiar las instrucciones sin previo aviso www.accessmatic.com Opening your life...
2) La puerta se encuentra con un obstáculo La puerta se abre automáticamente Se ha activado la función de cierre Consulte las atenciones en 4.3.5 para cambiar la dirección automático pero con dirección de de apertura apertura incorrecta www.accessmatic.com Opening your life...
Parte eléctrica Si el motorreductor del equipo adquirido por el cliente, En la línea accessmatic la garantía de 3 años abarca presenta algún daño por defectos de fabrica o desajuste tarjetas y partes eléctricas, El (CSS) / (CSA) se compro- interno detectado a la hora de instalar el equipo.
Bulldog 1522 BD1522 Opening your life Code: Garantía para repuestos y accesorios Tipo de repuesto Sin instalación Especialista Accessmatic Certi cado (instalador) 30 días 180 días Tarjetas electrónicas internas. Motores internos. 30 días 180 días Baterías de respaldo, lámparas 180 días Centrales, fotoceldas, receptoras 1 año...
Code: Consideraciones especiales 1. Los mantenimientos o visitas que ofrece Accessmatic en instalaciones no incluyen los viáticos requeridos para llegar al sitio donde se encuentra operando el equipo. Dichos viáticos deberán ser asumidos por el cliente. 2. Cualquier mantenimiento deberá ser realizado por personal autorizado (CSS) / (CSA) por lo cual es necesario que el cliente instale el producto con instaladores o distribuidores autorizados, de no ser así...
Página 39
Bulldog Bulldog 1522 BD1100 BD1522 Code: Code: Opening your life Opening your life Opening your life www.accessmatic.com www.accessmatic.com www.accessmatic.com...