Página 1
Vakuumierschublade Cajón de envasado al vacío [de] Gebrauchs- und Montageanleitung ....2 [es] Manual de usuario e instrucciones de montaje ......20 N29XA11Y1...
es Seguridad Tabla de contenidos Utilizar el aparato únicamente: ¡ para envasar al vacío alimentos en bolsas y recipientes de vacío adecuados, así co- MANUAL DE USUARIO mo para termosellar láminas Seguridad ............ 20 ¡ en el uso doméstico privado y en espacios cerrados del entorno doméstico.
Evitar daños materiales es Desenchufar siempre el cable de conexión Un mal uso del cajón de envasado al vacío de red de la toma de corriente. puede causar lesiones. ▶ Si el aparato o el cable de conexión de red ▶ No introducir ningún tubo conectado al están dañados, desenchufar inmediatamen- aparato en ningún orificio del cuerpo.
es Protección del medio ambiente y ahorro ▶ La superficie de contacto de la junta debe estar lim- El vapor que se escapa debido a la ebullición a tempe- pia y libre de cuerpos extraños. raturas demasiado elevadas puede producir fallos de ▶...
Familiarizándose con el aparato es 4 Familiarizándose con el aparato 4.1 Función 4.2 Aparato Durante el proceso de vacío se bombea aire fuera de Aquí encontrará una vista general de los componentes la cámara de vacío y de la bolsa. de su aparato. Para ello, se genera gran cantidad de baja presión en la cámara.
17000224 En nuestros folletos y en Internet se puede encontrar 180 x 280 mm (100 uni- una oferta de accesorios para el aparato: dades) www.neff-international.com Los accesorios son específicos del aparato. Para la Bolsa de vacío 17000225 compra, indicar siempre la denominación exacta (E- 240 x 350 mm (100 uni-...
Envasado al vacío en bolsas es 7 Envasado al vacío en bolsas Los alimentos envasados al vacío en la bolsa tienen Colocar los alimentos en la bolsa de vacío uno al una mayor vida útil. Es posible marinar alimentos o lado de otro. prepararlos para la cocción al vacío.
es Envasar al vacío en un recipiente Para seleccionar el tiempo de termosellado, pulsar pués de algunos procesos de vacío, seleccionar un el símbolo . tiempo de termosellado más bajo o dejar que el apara- Cerrar firmemente la cubierta de vidrio y sujetarla to se enfríe durante aproximadamente 2 minutos entre durante algunos segundos.
Secar es Soltar el tubo del recipiente y del adaptador de en- 8.3 Cancelar el envasado al vacío en un vasado al vacío externo. recipiente Nota: Cancelar el proceso de vacío si se forman mu- Para cancelar el proceso de vacío antes de tiempo, chas burbujas.
es Solucionar pequeñas averías 10.2 Limpiar el aparato 10.4 Limpiar la cámara de vacío de acero inoxidable ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de quemaduras! Eliminar inmediatamente las manchas de cal, grasa, La barra de termosellado de la cámara de vacío se ca- almidón y clara de huevo. Debajo de estas man- lienta mucho con el uso frecuente y los largos tiempos chas puede formarse corrosión.
Solucionar pequeñas averías es Fallo Causa y resolución de problemas En caso de varios Se ha activado el interruptor de protección de temperatura del transformador de sellado. usos sucesivos: el Dejar que el aparato se enfríe durante, al menos, 10 minutos. proceso de vacío pa- Dejar que el aparato se enfríe al menos 2 minutos entre cada proceso de vacío.
es Así se consigue Fallo Causa y resolución de problemas se iluminan Un solo proceso de secado no ha sido suficiente. tras el proceso de se- Esperar hasta que se apague. cado. Repetir el proceso de secado. → "Inicio de secado", Página 27 12 ...
Así se consigue es Para iniciar el proceso de vacío, pulsar el símbolo . ¡ Las bolsas o recipientes de vacío sellados son el medio de transporte ideal para los alimentos líqui- a El nivel de vacío alcanzado se ilumina y suena un dos.
es Eliminación Alimentos Nivel de vacío Recomendación Fruta deshidratada Aperitivos salados y patatas fritas 1, 2 Envasar al vacío en un recipiente Alimentos frescos congelados (entre -18 °C y -16 °C) o en el frigorífico (entre 3 °C y 7 °C) Alimentos Nivel de vacío Recomendación Pescado Carne Embutido en piezas Embutido loncheado Queso curado Queso tierno...
Instrucciones de montaje es 15 Instrucciones de montaje 15.2 Volumen de suministro de molduras Tener en cuenta esta información para el montaje del aparato. Las molduras se suministran en un embalaje por sepa- rado. 15.1 Volumen de suministro Al desembalar el aparato, comprobar que estén todas las piezas y que no presenten daños ocasionados du- rante el transporte.
es Instrucciones de montaje Montaje debajo de la encimera Para el montaje debajo de una encimera o de una pla- ca de cocción, tener en cuenta las siguientes dimen- siones: Dimensiones en mm a encastrada o a ras de la c encastrada o a ras de la superficie superficie Sin placa de cocción...
Instrucciones de montaje es ¡ Según la normativa, si el enchufe ya no es accesi- Retirar el seguro de transporte para la bomba de la ble tras el montaje, la instalación eléctrica con toma parte superior del aparato. de tierra deberá constar de un dispositivo de sepa- ración en las fases.
es Instrucciones de montaje Conectar el cable de conexión a la red a un enchu- ADVERTENCIA ‒ Riesgo de vuelco! fe provisto de toma de tierra. Después de retirar el seguro de transporte, el cajón puede abrirse y el aparato puede volcar. ADVERTENCIA ‒ Riesgo de lesiones! ▶...
Instrucciones de montaje es Aflojar los tornillos laterales. Plegar el elemento de fijación. Desplazar el frontal del mueble hacia arriba o hacia Enganchar el elemento de fijación por abajo y pre- abajo. sionar por arriba hasta que encaje. Colocar los elementos de fijación rojos en la parte superior.
Página 38
es Instrucciones de montaje Desenclavar la moldura con un movimiento girato- rio. Girar la excéntrica hacia la izquierda o hacia la de- recha con un destornillador plano. Volver a colocar las molduras.