Bombas de diafragma de accionamiento neumático (38 páginas)
Resumen de contenidos para Graco Check-Mate L100CM
Página 1
Vea la página 3 para obtener información sobre el modelo. En la página 39 se explican las presiones máximas de trabajo y las aprobaciones. Modelo L200CS Modelo L100CM Modelo L500CM ti10392a ti10396a ti10720a Graco Inc. P.O. Box 1441 Minneapolis, MN 55440-1441 Copyright 2007, Graco Inc. is registered to I.S. EN ISO 9001...
Modelos Modelos Compruebe el número de referencia de seis dígitos de la placa de identificación (ID) de su bomba de desplazamiento. Utilice la matriz siguiente para definir la estructura de su bomba de desplazamiento, en base a los seis dígitos. Por ejemplo, una bomba de desplazamiento con número de referencia L250CM representa el volumen de salida (L) en cc por ciclo (250), estructura de acero al ®...
Advertencias Advertencias A continuación se ofrecen advertencias relacionadas con la seguridad de la puesta en marcha, utilización, conexión a tierra, mantenimiento y reparación de este equipo. El símbolo acompañado de una exclamación le indica que se trata de una advertencia y el símbolo de peligro se refiere a un riesgo específico. Consulte estas Advertencias. Siempre que sea pertinente, en este manual encontrará...
Página 5
Advertencias ADVERTENCIA PELIGROS DEBIDOS A LA UTILIZACIÓN INCORRECTA DEL EQUIPO El uso incorrecto puede causar la muerte o heridas graves. • No utilice el equipo si está cansado o bajo los efectos de medicamentos o del alcohol. • No exceda la presión máxima de trabajo o la temperatura del componente con menor valor nominal del sistema.
Identificación de los componentes Identificación de los componentes Modelos L200CS y L250CS Modelo L500CM Modelo L100CM ti10392a ti10720a ti10396a Clave: Eje de desplazamiento Copela húmeda Cartucho de empaquetadura de la garganta Alojamiento de salida Salida de fluido Válvula de purga de la bomba Cilindro de la bomba Alojamiento de la válvula de admisión Cilindro de admisión...
Reparación Reparación Localización de averías 5. Coloque un trapo absorbente en la copela húmeda (9) para absorber el líquido de sello de la garganta (TSL). Consulte el manual 312717 Sistemas de bombeo Check-Mate. 6. Utilice la llave para la tuerca de presión (suministrada) para aflojar y extraer la tuerca de Herramientas necesarias presión/copela húmeda cerrada (9).
Reparación 11. Apriete el cartucho (3) al par indicado en la tabla 4. Utilice la llave para la tuerca de presión siguiente. (suministrada) para aflojar y extraer la tuerca de presión/copela húmeda cerrada (9). Base de bomba Par de apriete 100 cc 90-130 lbs·pie (122-173 N•m)
Página 9
Reparación 7. Sujete las superficies planas de la biela de cebado cilindro. El conjunto de la válvula de retención de (24) con una llave ajustable y utilice una segunda admisión (N) debería deslizarse bajando por la biela llave para destornillar de la biela el asiento del del pistón de cebado (24) a medida que extrae el pistón de cebado (27).
Página 10
Reparación 11. Utilice un extractor de juntas tóricas para desmontar Los pasos 14 a 19 sólo son aplicables a las el sello (21) del alojamiento de la válvula de bombas de desplazamiento de 500 cc. admisión (19). Tire el sello; utilice uno nuevo para el rearmado.
Página 11
Reparación 19. Tire de la junta (18) y el asiento de admisión (20) fuera de la parte superior del alojamiento de admisión (22). Si resulta difícil extraer el asiento, ponga el alojamiento boca abajo y guíe el asiento hacia fuera con un martillo y una varilla de latón. ti10569a .
Reparación Montaje 27. Para desmontar el conjunto de la válvula de retención, coloque el cuerpo de la válvula de admisión (32) en un tornillo y desenrosque la tuerca 1. Lubrique las empaquetaduras de la válvula de de presión (33). Retire la junta (38) de la tuerca y admisión (N) y móntelas en la válvula (32).
Página 13
Reparación 5. Si fue necesario desmontar la biela de cebado (24) Los pasos 7 a 13 sólo son aplicables a las del pistón (23) aplique sellante de roscas a las bombas de desplazamiento de 100, 200 y 250 roscas de la biela. Coloque las partes planas del pistón en un tornillo de banco.
Página 14
Reparación 9. Lubrique la junta (18) e instálela en la parte inferior 12. El asiento de admisión (20) es reversible en las del cilindro (17). Deslice el alojamiento de la válvula bombas de desplazamiento de 200 y 250 cc. de admisión (19) en la biela de cebado (24). Inspeccione ambos lados del asiento en instálelo Compruebe la suavidad de la superficie de las con el lado que esté...
Página 15
Reparación 17. Coloque el cilindro (17) lateralmente en un tornillo de banco con garras blandas. 18. Lubrique la junta (18) y colóquela en la parte inferior del cilindro (17). (El cilindro es simétrico, por lo que cualquier extremo puede ser el superior). 19.
Página 16
Reparación 23. Enrosque parcialmente la copela húmeda (9) en el el cuerpo de la válvula (39). Apriete el tapón a 12-15 cartucho (3) para sujetar las empaquetaduras en su N•m (9-11 lbs·pie) sitio durante la instalación. Monte una nueva junta Algunos modelos incluyen un manguito de salida tórica de cartucho (4) en el cartucho (3).
Página 17
Reparación 29. Deslice el pistón de cebado (26) y la guía del mismo (25) (sólo en los modelos L100 y L500) en la biela (24) hasta hacer tope. Sujete la biela (24) firme con una llave ajustable sobre las caras planas y enrosque el asiento (27) en la biela con otra llave.
Piezas Piezas Bombas de desplazamiento de 100 cc Clave: Apriete a 115-128 N•m (85-95 lbs·pie) Apriete a 38-59 N•m (28-44 lbs·pie) Apriete a 288-387 N•m (213-287 lbs·pie) Apriete a 58-63 N•m (43-47 lbs·pie) Apriete a un par de 34-38 lb·pie (45-51 N•m). Apriete a un par de 26-30 lb·pie (35-41 N•m) Apriete a 122-173 N•m (90-130 lbs·pie) Apriete a 60-84 N•m (44-62 lbs·pie)