Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Owner's Manual
Manual del Propietario
Manuel d'utilisation
Benutzerhandbuch
KICKER PTRTP
Powered Down-Firing Thin Profile
Subwoofer Enclosure with Passive Radiator
select language
seleccione el idioma
choisir la langue
sprache auswählen
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kicker PTRTP

  • Página 17: Descripción General

    CABLEADO, O QUE INTERFIERAN CON LAS PIEZAS METÁLICAS QUE SE UBICAN EN LA PARTE INFERIOR DE LA SUPERFICIE DE MONTAJE. La PTRTP aprovecha el enorme éxito de nuestra carcasa de subwoofer lineal y de perfil delgado agregando un amplificador emblemático KICKER para alimentarla.
  • Página 18: Especificaciones

    Especificaciones Modelo: PTRTP10 PTRTP12 Woofer [in, cm] 10, 25 12, 30 Altura [pulgadas, cm] 6, 15.2 6-1/2, 16.6 Ancho [pulgadas, cm] 25-5/8, 65 27-1/2, 70 Profundidad [in, cm] 13-1/4, 33.5 14-5/8, 37 Potencia RMS, 14.4V Especificaciones aplicables a todos los modelos Respuesta de frecuencia [Hz] 25–120 Crossover electrónico...
  • Página 19 PTRTP10 PTRTP12 Español...
  • Página 20: Instalación

    El cable de tierra debe ser el último cable que desconecte, justamente al revés que cuando lo instaló. Modelo Fusible externo Cable de Kit de cableado KICKER (se vende por separado) alimentación/tierra PTRTP10 1 x 40 Amperios Calibre 4...
  • Página 21 toma de corriente de conexión rápida Tierra fusible Encendido remoto ≤18" (consulte la página 23) (45 cm) Español...
  • Página 22 Español...
  • Página 23: Montaje

    Montaje Elija una ubicación estructuralmente sólida para instalar su carcasa energizada para subwoofer de KICKER. Asegúrese de que los tornillos de montaje y las tuercas rápidas no perforen el tanque de gas/ frenos/cableado, o que interfieran con las piezas metálicas que se ubican en la parte inferior de la superficie de montaje.
  • Página 24: Funcionamiento

    Nivel de entrada: las entradas de las carcasas energizadas de KICKER tienen la capacidad de recibir señales de nivel alto (nivel del altavoz) o nivel bajo (RCA) desde su unidad fuente. Coloque el interruptor de nivel de entrada en el panel lateral de forma que coincida con las salidas de su unidad fuente.
  • Página 25 máxima potencia del amplificador con la ganancia en su posición más baja. Ajustar la ganancia de forma incorrecta puede provocar una salida distorsionada o el daño y falla prematura de su carcasa. Para una configuración rápida, encienda la unidad fuente a 3/4 de volumen (si la unidad fuente sube hasta 30, enciéndala a 25).
  • Página 26: Instalación Del Control Remoto De Graves

    Instalación del control remoto de graves El cable remoto pasa el audio; no extienda el cable paralelo a los de alimentación. Conecte el cable al control remoto y la conexión del control remoto de graves en el amplificador Español...
  • Página 27: Resolución De Problemas

    Si tiene más preguntas sobre la instalación u operación de su nuevo producto KICKER, consulte al distribuidor autorizado KICKER cuando realice la compra. Para mayor asesoramiento sobre la instalación, presione la pestaña de SOPORTE en la página de...
  • Página 52: International Warranty Garantía | Garantie

    KICKER car stereos and the fact that we encourage our customers to strive for the best (“ Livin ’Loud”) in all aspects of their lives. KICKER loudspeakers and amplifiers are leaders in the mobile audio system market and are therefore the “fuel” for our customers’ car stereo experience.

Tabla de contenido