Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung / Instruction sheet / Fiche d'instruction
/ Manuale di istruzioni / Manual de instrucciones
Crimp-Handzange / Crimp Hand Tool / Outil de sertissage à main
/ Pinza per crimpare / Herramienta de engaste
PN 1-1579004-1 2.5 mm²
PN 3-1579014-7 2,5/4,0 mm²
PN 1-1579004-2 4/6 mm²
AWG14 / AWG12 / AWG10
Crimpkopf / Crimping Head / Tête de sertissage /
Testa crimpatrice / Cabezal de engaste
PN 7-1579001-8 2,5 mm²
PN 3-1579016-8 2,5/4,0mm²
PN 7-1579001-9 4/6 mm²
AWG14 / AWG12 / AWG10
SOLARLOK
Page 1 / 47
411-18315 / 9-744010-7
01.11.2011, RN, Rev. H
ECR-11-022369
Die Originalfassung ist in
deutscher Sprache.
The original version is in
German.
ECOC: EGC0 ; LOC: AI
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TE Connectivity AWG14

  • Página 1 / Pinza per crimpare / Herramienta de engaste PN 1-1579004-1 2.5 mm² PN 3-1579014-7 2,5/4,0 mm² PN 1-1579004-2 4/6 mm² AWG14 / AWG12 / AWG10 Crimpkopf / Crimping Head / Tête de sertissage / Testa crimpatrice / Cabezal de engaste PN 7-1579001-8 2,5 mm²...
  • Página 2 PN 9-744010-7 411-18315 Rev. H 1 Deutsch (Original) 3 - 11 2 English (Translation) 12 - 20 3 Français (Traduction) 21 - 29 4 Italiano (Traduzione) 30 - 38 5 Español (Traducción) 39 - 47 Im Falle von Diskrepanzen zwischen den Übersetzungen ist die Originalsprache maßgebend! In case of any discrepancies in translation the original language shall be binding! En cas de divergences dans la traduction, la langue d’origine prévaudra ! In caso di discrepanze tra le traduzioni fa testo la lingua originale!
  • Página 39 PN 9-744010-7 411-18315 Rev. H Español (Traducción) Índice de contenidos Uso del manual de instrucciones ............... 40 Indicaciones de seguridad básicas..............40 Responsabilidades..................... 40 Indicaciones relativas al ajuste y la operación de la herramienta ....... 40 Indicaciones relativas al mantenimiento y la operación de la herramienta....41 Finalidad de uso....................
  • Página 40: Uso Del Manual De Instrucciones

    Todas las personas que utilicen la herramienta deberán haber leído y respetar el manual de instrucciones. TE Connectivity no se hace responsable de los daños derivados del incumplimiento de las indicaciones contenidas en la herramienta o en el manual de instrucciones.
  • Página 41: Indicaciones Relativas Al Mantenimiento Y La Conservación De La Herramienta

    El uso continuo de la herramienta puede provocar molestias traumáticas permanentes. Las herramientas de TE Connectivity están diseñados para el uso ocasional y para volúmenes de piezas reducidos. Para el uso frecuente y la producción, TE Connectivity ofrece una amplia oferta de herramientas adecuadas a estos fines.
  • Página 42 1987280-2 1987281-2 P/N1987025-1 1-1579004-2 7-1579001-9 TE ZHSCG-35-6.0 7-1105300-2 7-1105301-2 P/N956299-4/-5/-6 6,0 mm² Cable Studer Betaflam 125 1987280-4 1987281-3 P/N1987026-1 AWG14 En preparación preparación preparación AWG12 En preparación preparación preparación AWG10 En preparación preparación preparación Tabla 1 1) Tipo de preferencia Page 42 / 47 ECOC: EGC0 ;...
  • Página 43: Descripción De La Herramienta

    PN 9-744010-7 411-18315 Rev. H Descripción de la herramienta A grandes rasgos, la herramienta de engaste SOLARLOK están compuestos por un cabezal de engaste, dos empuñaduras móviles, dos pasadores de fijación para el cabezal de engaste y un bloqueo de emergencia de carraca.
  • Página 44: Proceso De Engaste

    PN 9-744010-7 411-18315 Rev. H Montaje 1. Abra las empuñaduras y extraiga los dos pasadores de fijación del alojamiento del cabezal de engaste. 2. Mantenga abiertas las empuñaduras e introduzca el cabezal de engaste en el alojamiento. 3. Inserte los pasadores de fijación en el alojamiento del cabezal de engaste. Nota: El mecanismo de carraca de las empuñaduras está...
  • Página 45: Mantenimiento / Conservación

    (véase la figura 9). Figura 9 6. Compruebe la altura y la anchura de engastado del contacto procesado. Refiérase a los datos de la especificación 114-94061 de TE Connectivity. Mantenimiento / conservación Mantenimiento diario El usuario responsable debe realizar las siguientes actividades de mantenimiento diario: 1.
  • Página 46 PN 9-744010-7 411-18315 Rev. H Inspección periódica La herramienta de engaste debe someterse a una inspección regular (según el uso) por parte de un técnico calificado, que también la deberá documentar. 1. Asegúrese de que los pasadores de fijación estén montados y bien sujetos mediante los discos de retención.
  • Página 47: Piezas De Repuesto Y Desgaste

    2-1579005-2 1-1579004-2 Cab. eng. 4,0/6,0 mm² 7-1579001-9 4,0/6,0 mm² Alojamiento contactos 2-1579015-6 Empuñadura (larga) En preparación AWG14 Cab. engaste AWG14 En preparación Alojamiento contactos En preparación Empuñadura (larga) En preparación AWG12 Cab. engaste AWG12 En preparación Alojamiento contactos En preparación Empuñadura (larga)

Este manual también es adecuado para:

Awg12Awg10

Tabla de contenido