Página 1
Owner’s Manual Guide d’utilisation Manual del propietario Model/ Modelo/ Modèle: LH2500D-00 12V & 20V Multi-Volt Compact Tower Light Tour d’éclairage compacte Multi-Volt de 12 V & 20 V Luz tipo torre compacta multitensión de 12 y 20 V WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the Owner’s Manual before using this product.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones, ADVERTENCIA ilustraciones y especificaciones suministradas con este aparato eléctrico. Es posible que si no se siguen todas las instrucciones que se indican a continuación el resultado sea descargas eléctricas, incendio y/o lesiones graves. Prevenga los arranques accidentales .
Utilice solo aditamentos recomendados o vendidos por el fabricante . No utilice la unidad en la lluvia . Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no ponga el aparato eléctrico en agua u otro líquido . No ponga ni almacene el aparato eléctrico donde pueda caer o ser jalado a una tina o un lavamanos o fregadero .
SÍMBOLOS Símbolos de seguridad El objetivo de los símbolos de seguridad es captar su atención ante posibles peligros. Los símbolos de seguridad y las explicaciones que se dan merecen su atención y comprensión cuidadosa. Las advertencias del símbolo no eliminan por sí mismas ningún peligro. Las instrucciones y advertencias incluidas no sustituyen las medidas adecuadas de prevención de accidentes.
SÍMBOLOS (CONTINUACIÓN) IMPORTANTE: algunos de los siguientes símbolos pueden aparecer en sus herramientas. Obsérvelos y conozca su significado. La interpretación correcta de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta de manera eficaz y segura. Símbolo Nombre Designación/Explicación Voltios Voltaje (potencial) Amperios Corriente Hertz...
Página 36
Símbolo Nombre Designación/Explicación Símbolo de lectura del Indica al usuario que lea el manual manual Símbolo de uso de lentes de Se advierte al usuario que utilice lentes protección de protección Utilice siempre la Alerta al usuario para que utilice siempre herramienta con las dos la herramienta con las dos manos manos...
SÍMBOLOS (INFORMACIÓN DE CERTIFICACIÓN) IMPORTANTE: algunos de los siguientes símbolos de información de certificación pueden aparecer en sus herramientas. Obsérvelos y conozca su significado. La interpretación correcta de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta de manera eficaz y segura. Este símbolo designa que esta herramienta está...
FAMILIARÍCESE CON SU LUZ TIPO TORRE COMPACTA Luz tipo torre compacta multitensión de 12 y 20 V Fig. 1 Cabezal luminoso Lente (cubierta transparente) Bisagra Tubo telescópico Agarradera Botón de encendido Botón de fijación y apagado Base Agujero de Soporte auxiliar suspensión ESPECIFICACIONES Tensión nominal...
Esta luz tipo torre compacta multitensión inalámbrica se debe utilizar solo con los paquetes de batería y los cargadores que se indican a continuación: 12V Paquete de baterías Cargador 2.0Ah 4.0Ah SKIL BY500101 SKIL BY519801 SKIL QC535701 SKIL BY519901 SKIL SC536501 20V Paquete de baterías Cargador 2.0Ah...
Para instalar/desinstalar el Fig. 2 Botón de liberación de la paquete de batería (Fig . 2) Desinstalar batería Para instalar el paquete de batería: Alinee la costilla en relieve ubicada en el paquete de batería con los surcos ubicados en la base de la luz y luego deslice el paquete de batería hacia el interior de la base.
Para ajustar el soporte auxiliar Para reducir el riesgo de lesiones y daños, no utilice la luz ADVERTENCIA sobre superficies desiguales o inclinadas. La luz está equipada con un soporte auxiliar para mejorar su estabilidad. El soporte auxiliar se puede bascular 360° y fijar a 0° o 90° con un sonido de “clic”. Cuando utilice la luz, rote el soporte auxiliar 90°...
Para ajustar el tubo telescópico (Fig . 5) El tubo telescópico se puede extender para utilizar la luz o se puede colapsar y plegar para alma- cenarla. La longitud del tubo completamente extendido es de 45 pulgadas (113,2 cm). Para extender el tubo telescópico Fig.
. Recomendamos que toda reparación de la herramienta la realice un centro de servicio de la fábrica SKIL o una estación de servicio autorizada de SKIL. Mantenimiento general...
4. El Botón de encendido y 4. Contacte a un Centro de apagado está dañado. Servicio SKIL Autorizado o a una Estación de Servicio SKIL Autorizada. 1. El paquete de batería está 1. Cargue el paquete de La luz parpadea agotado.
SKIL o a cualquier estación de servicio autorizada. Para comunicarse con las estaciones de servicio autorizadas de Skil para reparar su herramienta eléctrica, visite www.Registermyskil.com o llame al 1-877-SKIL-999...