Ocultar thumbs Ver también para Playns Cluster:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Playns Cluster
Instruction for use
Gebrauchsanweisung
Mode d'emploi
Istrucciones para el uso
v
71025966GA52S210x148K120PAYCluster_EN_DE_FR_ES.indd 1
21.07.2011 19:47:49
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para vitra. Playns Cluster

  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of contents/Inhalt/Table des matiéres/Tabla de materias 3—3 General 25—25 Généralités 4—6 Safety Instructions 26—28 Consigne de sécurité 7—7 Device Description / EC Declaration of Conformity 29—29 Description de l’appareil / Déclaration de conformité CE 8—8 Commissioning / Decommissioning 30—32 Mise en service / Mise hors service 9—11 Memory Function...
  • Página 36: Observaciones Generales

    Si tiene alguna pregunta relacionada con el servicio técnico, póngase en contacto con su distribuidor local de Vitra o con las sociedades Vitra de cada país. En el siguiente enlace encontrará las direcciones respectivas: www.vitra.com. Esperamos que disfrute de su nueva Playns y le agradecemos su confianza en Vitra.
  • Página 37: Advertencia De Seguridad

    Advertencias de seguridad Observación general Todas las advertencias de seguridad que se mencionan a continuación deben observarse estrictamente. Tenga en consideración que un manejo inadecuado de la unidad puede causar daños personales y materiales. Uso conforme a lo previsto El producto debe utilizarse respetando las normas generales de seguridad y únicamente en conformidad con su uso previsto como mesa de altura regulable.
  • Página 38 Advertencias de seguridad Condiciones del lugar de montaje min. 265 cm (285 cm) 165 cm (185 cm) Carga Precausión! 25 kg 25 kg La sobrecarga de la mesa afectará su función. = max. 50 kg El acoplamiento de accesorios o pantallas planas reduce el peso máximo.
  • Página 39: Advertencias De Seguridad En El Producto

    Advertencias de seguridad Advertencias de seguridad en el producto Pegue el adhesivo cerca del punto de suministro eléctrico de la unidad. Make sure that no one is in the Zorg dat zich bij de movement range of the table during hoogteverstelling geen personen height adjustment.
  • Página 40: Descripción De La Unidad

    Descripción de la unidad Paneles/cubiertas técnicas (1) Raíl para accesorios (2) Mando/mando con función de memoria (3) Base de la bandeja técnica (4) Control (5) Unidad de instalación (6) Guía telescópica (el motor) (7) Compartimento para guardar las instrucciones de uso (8) 71025966GA52S210x148K120PAYCluster_EN_DE_FR_ES.indd 40 21.07.2011 19:47:57...
  • Página 41: Puesta En Servicio / Puesta Fuera De Servicio

    Puesta en servicio / Puesta fuera de servicio Pantalla Bajar Bajar 65 cm - 125 cm 65 cm - 125 cm Presionar Subir Subir Mecanismo de accionamiento Subir/Bajar Antes de utilizar su unidad por primera vez, bájela hasta su posición límite inferior (Reajustar). Puesta fuera de servicio Para poner su equipo fuera de servicio, desconecte la alimentación de energía eléctrica.
  • Página 42: Función De Almacenamiento

    Función de almacenamiento Almacenamiento de una posición Esta función permite almacenar una altura determinada (posición) de la mesa. Con ella, podrá guardar 4 posiciones diferentes, las que podrán regularse nuevamente en una ocasión posterior(Ver “Mover a una posición almacenada”). En la pantalla se mostrará la altura actual (por ejemplo 73 cm). En la pantalla se mostrará...
  • Página 43: Container Stop Y Shelf Stop

    Función de almacenamiento Container stop y shelf stop Estas funciones se pueden utilizar para limitar el área de desplazamiento de la mesa, por ejemplo, cuando hay un contenedor debajo de ella. Advertencia: la posición container-stop sólo puede almacenarse en la mitad inferior del área de desplazamiento, mientras que la posición shelf-stop sólo se puede guardar en la mitad superior.
  • Página 44 Función de almacenamiento Container stop y shelf stop Estas funciones se pueden utilizar para limitar el área de desplazamiento de la mesa, por ejemplo, cuando hay un contenedor debajo de ella. Advertencia: la posición container-stop sólo puede almacenarse en la mitad inferior del área de desplazamiento, mientras que la posición shelf-stop sólo se puede guardar en la mitad superior.
  • Página 45: Reparación De Averías

    Reparación de averías Defecto Causa Reparación El motor, el Contacto de la clavija malo Póngase en contacto con su distribuidor de Vitra. control, Guía telescópica o el mando Motor averiado Póngase en contacto con su distribuidor de Vitra. Control averiado Póngase en contacto con su distribuidor de Vitra.
  • Página 46: Mantenimiento

    Mantenimiento Advertencia! La apertura o el intercambio del dispositivo eléctrico sólo puede realizarlo un electricista cualificado. No está permitido realizar adaptaciones o modificaciones en el control o en el mando. Ningún componente precisa un mantenimiento especial. Accesorios/ Repuestos Como accesorios para el raíl para accesorios, se han previsto cajas clasificadoras, adaptadores para soportes de monitor y casquillos para lámparas de la empresa Belux, además de una carpeta para el tablero de la mesa.
  • Página 48 note/Notizen/pour note/para nota 71025966GA52S210x148K120PAYCluster_EN_DE_FR_ES.indd 48 21.07.2011 19:48:01...
  • Página 49 note/Notizen/pour note/para nota 71025966GA52S210x148K120PAYCluster_EN_DE_FR_ES.indd 49 21.07.2011 19:48:01...
  • Página 50 note/Notizen/pour note/para nota 71025966GA52S210x148K120PAYCluster_EN_DE_FR_ES.indd 50 21.07.2011 19:48:01...
  • Página 51 Reinigungsmittel. Si desea obtener más consejos para el cuidado de sus muebles, Für weitere Pflegehinweise informieren Sie sich auf der Website von consulte la página de Vitra en http://www.vitra.com/de-ch/office/ Vitra unter http://www.vitra.com/de-ch/office/products/playns/ products/playns/splash/ o comuníquese con su distribuidor. splash/ oder kontaktieren Sie Ihren Vitra-Fachhandelspartner.
  • Página 52 © 2011 by Vitra AG This document may not be reproduced or transmitted in any form. The copyright and all ownership rights are retained by Vitra AG. © 2011 by Vitra AG Vervielfältigung und Weitergabe dieses Dokuments sind nicht gestattet. Die Urheber- und Eigentumsrechte verbleiben bei der Vitra AG.

Tabla de contenido