Table of contents/Inhalt/Table des matiéres/Tabla de materias 3—3 General 17—17 Généralités 4—6 Safety Instructions 18—20 Consigne de sécurité 7—7 Device Description / EC Declaration of Conformity 21—21 Description de l’appareil / Déclaration de conformité CE 8—8 Commissioning / Decommissioning 22—22 Mise en service / Mise hors service 9—9 Troubleshooting...
Si tiene alguna pregunta relacionada con el servicio técnico, póngase en contacto con su distribuidor local de Vitra o con las sociedades Vitra de cada país. En el siguiente enlace encontrará las direcciones respectivas: www.vitra.com. Esperamos que disfrute de su nueva ArchiMeda y le agradecemos su confianza en Vitra. 71025976GA40S210x148K120ARM_EN_DE_FR_ES.indd 24...
Advertencias de seguridad Observación general Todas las advertencias de seguridad que se mencionan a continuación deben observarse estrictamente. Tenga en consideración que un manejo inadecuado de la unidad puede causar daños personales y materiales. Uso conforme a lo previsto El producto debe utilizarse respetando las normas generales de seguridad y únicamente en conformidad con su uso previsto como mesa de altura regulable.
Página 26
Advertencias de seguridad Condiciones del lugar de montaje min. 265 cm (285 cm) 165 cm (185 cm) Recomendamos la utilización de un suelo apropiado para sillas giratorias (con ruedas) según la norma DIN EN 985. Carga 20 kg 20 kg Precaución! = max.
Página 27
2011-C, Art.-No. 710 004 18 Pegue el adhesivo cerca del punto de suministro eléctrico de la unidad. 71000418AUFK100x80 Warnhinweis ArchiMeda.indd 1 10.08.2011 21:27:24 Regulación de altura Precaución! Que no haya personas dentro de la zona de desplazamiento al regular la altura.
Descripción de la unidad Motor (1) Control (2) Mando (3) Bandeja portante (4) Bandeja portante preparada para la electrificación (4a) Lugar para guardar las instrucciones de uso (5) 71025976GA40S210x148K120ARM_EN_DE_FR_ES.indd 28 30.08.2011 10:18:10...
Puesta en servicio / Puesta fuera de servicio Bajar Subir 68 cm - 113 cm Presionar Mecanismo de accionamiento Subir/Bajar Antes de utilizar su unidad por primera vez, bájela hasta su posición límite inferior (Reajustar). Puesta fuera de servicio Para poner su equipo fuera de servicio, desconecte la alimentación de energía eléctrica. 71025976GA40S210x148K120ARM_EN_DE_FR_ES.indd 29 30.08.2011 10:18:10...
Reparación de averías Defecto Causa Reparación El motor, el Contacto de la clavija malo Póngase en contacto con su distribuidor de Vitra. control, Guía telescópica o el mando Motor averiado Póngase en contacto con su distribuidor de Vitra. Control averiado Póngase en contacto con su distribuidor de Vitra.
Página 31
Assembly/Montage/Mode d’emploi/Istrucciones de uso 71025976GA40S210x148K120ARM_EN_DE_FR_ES.indd 31 30.08.2011 10:18:11...
Página 32
Assembly/Montage/Mode d’emploi/Istrucciones de uso 71025976GA40S210x148K120ARM_EN_DE_FR_ES.indd 32 30.08.2011 10:18:12...
Página 34
Assembly/Montage/Mode d’emploi/Istrucciones de uso Store the pieces. Teile aufbewahren. Conserver les pièces. Conservar las piezas. 71025976GA40S210x148K120ARM_EN_DE_FR_ES.indd 34 30.08.2011 10:18:12...
Página 35
Assembly/Montage/Mode d’emploi/Istrucciones de uso 113 cm 71025976GA40S210x148K120ARM_EN_DE_FR_ES.indd 35 30.08.2011 10:18:12...
Página 36
note/Notizen/pour note/para nota 71025976GA40S210x148K120ARM_EN_DE_FR_ES.indd 36 30.08.2011 10:18:13...
Página 37
note/Notizen/pour note/para nota 71025976GA40S210x148K120ARM_EN_DE_FR_ES.indd 37 30.08.2011 10:18:13...
Página 38
note/Notizen/pour note/para nota 71025976GA40S210x148K120ARM_EN_DE_FR_ES.indd 38 30.08.2011 10:18:13...
Página 39
Reinigungsmittel. Si desea obtener más consejos para el cuidado de sus muebles, Für weitere Pflegehinweise informieren Sie sich auf der Website von consulte la página de Vitra en http://www.vitra.com/de-ch/office/ Vitra unter http://www.vitra.com/de-ch/office/products/playns/ products/playns/splash/ o comuníquese con su distribuidor. splash/ oder kontaktieren Sie Ihren Vitra-Fachhandelspartner.