Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Portable Dehumidifier
Déshumidificateur Portable
Deshumidificador portátil
CCD25JW, CCD35JW,
CCD50JW, CCD50PJW
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Commercial Cool CCD25JW

  • Página 38: Registro Del Producto

    Servicio de atención al cliente .........................53 Solución de problemas ............................54 Garantía limitada ..................................55 REGISTRO DEL PRODUCTO Gracias por adquirir nuestro producto COMMERCIAL COOL. Número de modelo Este manual de fácil uso le guiará para obtener el mejor uso de su deshumidificador portátil.
  • Página 39: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PELIGRO PRECAUCIÓN ADVERTENCIA ADVERTENCIA - Peligros o PELIGRO - Peligros inmediatos que PRECAUCIÓN - Peligros o prácticas prácticas inseguras que PODRÍAN inseguras que PODRÍAN provocar provocarán lesiones personales provocar lesiones personales graves graves o la muerte lesiones personales leves o la muerte INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA...
  • Página 40 SAFETY INFORMATION 15. No coloque el aparato cerca de dispositivos generadores de calor o cerca de materiales inflamables y peligrosos. 16. No introduzca los dedos ni ningún objeto en los conductos de aspiración o descarga. 17. No se siente ni se ponga de pie sobre la unidad. 18.
  • Página 41: Instrucciones De Conexión A Tierra

    él o tropezar involuntariamente. NOTA: Ni COMMERCIAL COOL ni el distribuidor pueden aceptar ninguna responsabilidad por daños al producto o lesiones personales resultantes del incumplimiento de los procedimientos de conexión eléctrica.
  • Página 42: Uso De Cables De Extensión Con El Deshumidificador

    ADVERTENCIA: El funcionamiento del equipo a baja tensión puede provocar su sobrecalentamiento. El uso de un cable de extensión excesivamente largo puede hacer que el cable se sobrecaliente. Datos técnicos Modelo CCD25JW CCD35JW CCD50JW CCD50PJW Capacidad de 25 pintas/...
  • Página 43: Piezas Y Características

    CONFIGURACIÓN Y USO PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Panel superior Manija Adaptador de manguera de drenaje Depósito de agua CCD50PJW CCD25JW, CCD35JW, CCD50JW Manguera de drenaje Filtro Salida Cable de alimentación Drenaje Soporte para cable de alimentación Ruedas (4) Page 43...
  • Página 44: Configuración Y Uso

    CONFIGURACIÓN Y USO UBICACIÓN DE LA UNIDAD • El deshumidificador debe funcionar en un área cerrada para ser más eficaz. Cierre todas las puertas, ventanas y otras aberturas exteriores de la habitación. AL UTILIZAR LA UNIDAD • Cuando utilice el deshumidificador por primera vez, haga funcionar la unidad de forma continua durante 24 horas.
  • Página 45: Panel De Control

    CONFIGURACIÓN Y USO PANEL DE CONTROL CCD25JW, CCD35JW, CCD50JW CCD50PJW 1. ENCENDIDO 2. PANTALLA 3. FILTRO 4. VELOCIDAD DEL VENTILADOR 5. MODO 6.TEMPORIZADOR 7. BOMBA (sólo para el modelo CCD50PJW) El indicador tiene 3 funciones: 1. Cuando la unidad está enchufada, indicará el nivel de humedad de la habitación.
  • Página 46: Instrucciones De Funcionamiento

    CONFIGURACIÓN Y USO INSTRUCCIONES DE USO 1. ENCENDIDO La pantalla de alimentación está siempre encendida. En el modo STANDBY, la pantalla se encenderá durante 3s y se apagará con sólo la luz indicadora de POWER encendida. El funcionamiento por defecto es 50%RH en velocidad baja del ventilador. Cuando se opera en modo PRESET, la máquina reanudará...
  • Página 47: Otras Características

    CONFIGURACIÓN Y USO OTRAS CARACTERÍSTICAS Luz de cubo lleno Cuando el cubo de recogida de agua esté lleno, la unidad se apagará automáticamente, emitirá un pitido y se encenderá el indicador de CUBO LLENO. El deshumidificador no volverá a funcionar hasta que el cubo se vacíe y se vuelva a colocar correctamente dentro de la unidad.
  • Página 48: Drenaje Del Agua Recolectada

    CONFIGURACIÓN Y USO DRENAJE DEL AGUA RECOLECTADA Opción 1: Vaciar el depósito Cuando el tanque de drenaje está lleno, la luz indicadora de tanque lleno se encend- erá, la operación se detendrá automáticamente y el timbre sonará para alertar al usuario, que el agua necesita ser vaciada del tanque de drenaje.
  • Página 49: Opción 2: Drenaje Continuo

    CONFIGURACIÓN Y USO 3. Cuando sustituya el depósito de drenaje, presione el depósito firmemente en su lugar con ambas manos. Si el depósito no se coloca correctamente, se activará el sensor "CUBO LLENO" y el deshumidificador no funcionará. NOTAS IMPORTANTES: La colocación del deshumidificador en una superficie irregular o la instalación incorrecta de la manguera puede hacer que el agua llene el depósito y que la unidad se apague.
  • Página 50 CONFIGURACIÓN Y USO Drenaje de la bomba (sólo modelo CCD50PJW) La bomba interna permite que la unidad funcione sin tener que vaciar la cubeta. Para instalar el kit de manguera de drenaje incluido, retire la tapa de drenaje en la parte posterior de la unidad.
  • Página 51 CONFIGURACIÓN Y USO NOTA: La luz de funcionamiento de la bomba parpadea cada segundo cuando la bomba no funciona. Apague la unidad y desconecte el cable de corriente. Compruebe las siguientes cosas: • Limpie el filtro de la bomba. Retire el cubo de la unidad, desmonte la bomba y limpie el filtro de la misma.
  • Página 52: Limpieza Y Cuidado

    LIMPIEZA Y CUIDADO CUIDADO Y MANTENIMIENTO Cuidado y limpieza del deshumidificador. PRECAUCIÓN - Apague el deshumidificador y desconecte el enchufe de la toma de corriente antes de limpiarlo. LIMPIAR LA PARRILLA Y LA CAJA • Utilice agua y un detergente suave. No utilice lejía ni productos abrasivos. •...
  • Página 53: Solución De Problemas Y Garantía

    NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA Si tiene un problema con este producto, póngase en contacto con el servicio de Centro de Satisfacción del Cliente de COMMERCIAL COOL al 855-855-0294 o service@equitybrands.com SE REQUIERE UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA, EL NÚMERO DE MODELO Y EL NÚMERO DE SERIE PARA EL SERVICIO DE...
  • Página 54: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y GARANTÍA Solucione su problema utilizando la tabla siguiente. Si el deshumidificador sigue sin funcionar correctamente, póngase en contacto con el centro de atención al cliente de W Appliance Co. o con el centro de servicio autorizado más cercano. Los clientes nunca deben solucionar los problemas de los componentes internos.
  • Página 55: Garantía Limitada

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA Cualquier reparación, reemplazo o servicio LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO SEGÚN LO DISPUESTO EN ESTA GARANTÍA ES EL EXCLUSIVO de garantía y todas las preguntas sobre este RECURSO DEL CLIENTE; W Appliance Co. NO SERÁ producto deben dirigirse a W Appliance Co.
  • Página 56 This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: 1) This device may not cause harmful interference, and 2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules.

Este manual también es adecuado para:

Ccd35jwCcd50jwCcd50pjw

Tabla de contenido