Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 30

Enlaces rápidos

REA DYWA R M 61 90 CER AM IC ROTATE S MART
Calefactor cerámico con 1500 W/1500 W ceramic heater
ES · Este producto no es adecuado para calefacción primaria. Este producto está indicado úni-
camente en lugares abrigados o para una utilización puntual. EN · This product is not suitable
for primary heating purposes. This product is only suitable for well insulated spaces or occa-
sional use. FR · Ce produit ne convient pas pour une utilisation en tant que chauffage primaire.
Cet appareil a été conçu seulement pour être utilisé dans des espaces intérieurs ou pour une
utilisation momentanée. DE · Dieses Produkt ist nicht für primäre Heizzwecke geeignet. Die-
ses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet. IT ·
Questo prodotto non è adatto a riscaldamento primario. Questo prodotto è indicato solamente
per luoghi caldi o per uso sporadico. PT · Este produto não é adequado para ser utilizado como
aquecimento primário. Destina-se a uma utilização ocasional e apenas em locais abrigados. NL ·
Dit product is niet geschikt voor primaire verwarming. Dit product is alleen geschikt voor gebruik
op beschutte plaatsen of voor incidenteel gebruik. PL · Ten produkt nie nadaje się do pierwot-
nego ogrzewania. Ten produkt jest wskazany tylko do miejsc osłoniętych lub do okazjonalnego
użytku. CZ · Tento produkt není vhodný pro primární vytápění. Tento výrobek je určen pouze na
topení na chráněných místech nebo pro příležitostné použití.
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para cecotec READYWARM 6190 CERAMIC ROTATE SMART

  • Página 1 REA DYWA R M 61 90 CER AM IC ROTATE S MART Calefactor cerámico con 1500 W/1500 W ceramic heater ES · Este producto no es adecuado para calefacción primaria. Este producto está indicado úni- camente en lugares abrigados o para una utilización puntual. EN · This product is not suitable for primary heating purposes.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    INDICE Instrucciones de seguridad Instrucciones de las pilas 1. Parti e componenti Safety instructions 2. Prima dell’uso Battery instructions 3. Funzionamento Instructions de sécurité 4. Pulizia e manutenzione Instructions pour les piles 5. Specifiche tecniche Sicherheitshinweise 6. Riciclaggio di elettrodomestici Anleitungen der Batterien 7.
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad

    Si el cable presenta daños, debe ser reparado por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro. - Utilice el producto en una zona bien ventilada. - El dispositivo alcanzará temperaturas altas durante el funcionamiento.
  • Página 5 - No coloque el dispositivo cerca de fuentes de calor, sustancias inflamables, superficies mojadas donde pueda caer o ser tiradas al agua, ni permita que entre en contacto con agua u otros líquidos. - No inserte ni deje que entren objetos por los orificios de ventilación, podría causar descargas eléctricas, incendios o dañar el producto.
  • Página 6: Instrucciones De Las Pilas

    que los niños jueguen con el dispositivo. - Supervise a los niños para asegurarse de que no jueguen con el producto. Es necesario dar una supervisión estricta si el producto está siendo usado por o cerca de niños. INSTRUCCIONES DE LAS PILAS - Mantenga las pilas fuera del alcance de niños y animales, podrían resultar dañinas en caso de ser ingeridas.
  • Página 30: Piezas Y Componentes

    - Retire todo el material de embalaje. Guarde la caja original. - Asegúrese de que todos los componentes están incluidos, y si faltara alguno o no estuvieran en buen estado, contacte con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec inmediatamente.
  • Página 31: Funcionamiento

    Compruebe siempre el estado del enchufe para asegurarse de que los elementos de metal no se han doblado. - No coloque objetos pesados encima del dispositivo mientras está guardado, ya que podría causarle graves daños. READYWARM 6190 CERAMIC ROTATE SMART...
  • Página 32: Especificaciones Técnicas

    Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
  • Página 57 [no] Con control de puesta en marcha adap- [no] table Con limitación de tiempo de funciona- [no] miento Con sensor de lámpara negra [no] Contact details: Cecotec Innovaciones S.L. · C/de la Pinadeta s/n 46930 Quart de Poblet, Valencia (SPAIN)
  • Página 66 Fig./Img./Abb./Rys./Obr. 1 Fig./Img./Abb./Rys./Obr. 2...
  • Página 67 Fig./Img./Abb./Rys./Obr. 3...

Tabla de contenido