Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ThermoScan® 7
Ear thermometer
Thermomètre auriculaire
Termómetro de oído
IRT6520
i
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Braun ThermoScan 7

  • Página 1 ThermoScan® 7 Ear thermometer Thermomètre auriculaire Termómetro de oído IRT6520...
  • Página 3 English ........2 Français ........14 Español........25 Contact Us Questions or Comments? Call: 1-800-327-7226 Visit: www.BraunHealthcare.com/contact-us BraunHealthcare.com Certain trademarks used under license from The Procter & Gamble Company or its affiliates. ThermoScan®, ExactTemp® and Age Precision™ are trademarks owned by Helen of Troy Limited. Pour communiquer avec nous Des questions ou observations ? Téléphoner au : 1-800-327-7226...
  • Página 15 English...
  • Página 27: Descripción Del Producto

    Por lo tanto, lea atenta y minuciosamente todas las instrucciones. Indicaciones de uso/Uso previsto El termómetro Braun ThermoScan está indicado para la medición intermitente y el control de la temperatura corporal humana en personas de todas las edades. Está diseñado exclusivamente para uso doméstico.
  • Página 28: Temperatura Corporal

    También varía de una persona a otra y fluctúa durante el día. Por tanto, es importante determinar los rangos normales de temperatura. Esto se realiza fácilmente utilizando el termómetro Braun ThermoScan. Practique midiéndose usted mismo la temperatura y a familiares sanos para determinar el rango normal de temperatura.
  • Página 29: Pantalla Age Precision™ Codificada Por Colores

    ¿Cómo funciona el termómetro Braun ThermoScan®? ThermoScan de Braun mide el calor infrarrojo generado por el tímpano y los tejidos circundantes. Cuando se coloca en el oído, el ThermoScan de Braun monitorea continuamente la energía infrarroja y el Indicador de Estabilidad ExactTemp® muestra una lectura solo si el termómetro detecta que se ha tomado una medición de temperatura...
  • Página 30 Nota: El termómetro Braun ThermoScan no funcionará salvo que se instale un filtro para la lente. Seleccione la edad con el botón Age Precision como se muestra a continuación.
  • Página 31: Consejos Para Tomar La Temperatura

    NOTA: Si no lo cambia, la edad predeterminada será la última edad utilizada. El termómetro Braun ThermoScan para el oído se apaga automáticamente después de 60 segundos de inactividad. El termómetro también se puede apagar pulsando el botón de encendido y apagado Parpadeará...
  • Página 32: Modo Memoria

    15 segundos incluso después de haber medido la temperatura. Cómo cambiar la temperatura entre °F y °C Su termómetro Braun ThermoScan se envía con la escala de temperatura en grados Fahrenheit (°F) activada. Si desea cambiar a Celsius (°C) y/o cambiar de grados Fahrenheit a Celsius, proceda como se indica a continuación:...
  • Página 33: Cuidado Y Limpieza

    Se pueden comprar filtros para la lente (LF 40) adicionales en la mayoría de las tiendas que venden el termómetro Braun ThermoScan. Sustitución de las pilas El termómetro se suministra con dos pilas de 1,5 V de tipo AA (LR 06).
  • Página 34: Errores Y Resolución De Problemas

    Errores y resolución de problemas Mensaje de error Situación Solución No se ha instalado ningún filtro para Instale un nuevo filtro limpio para la la lente. lente. La sonda del termómetro no se ha Tenga cuidado de que la posición de la colocado de manera segura en el sonda sea correcta y permanezca oído.
  • Página 35: Especificaciones Del Producto

    Español Especificaciones del producto Rango de la temperatura visualizada: 34 – 42,2 °C (93,2 – 108 °F) Rango de temperatura ambiente de funcionamiento: 10 – 40 °C (50 – 104 °F) Rango de temperatura de almacenamiento: -25 – 55 °C (-13 –...
  • Página 36: Garantía Limitada De Tres Años

    Garantía limitada de tres años Antes de usar este producto, por favor lea completamente las instrucciones. A. La presente garantía limitada de 3 años cubre la reparación o reemplazo del producto si éste presenta un defecto de fábrica o de mano de obra. Esta garantía excluye todo daño resultante del uso comercial, abusivo o inadecuado del producto, o de daños asociados.
  • Página 37 Español El equipo IRT6520 está indicado para usar en el entorno electromagnético que se especi ca a continuación. El cliente o el usuario del equipo IRT6520 deben asegurarse de que se utiliza en dicho entorno. Guía y declaración del fabricante - Inmunidad de equipos de comunicaciones inalámbricas por RF Prueba de Potencia IVEL DE PRUEBA...

Este manual también es adecuado para:

Irt 6520

Tabla de contenido