Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DABL7600
Soplador de hojas a gasolina/ Soprador de folhas a gasolina/ Sof atore di foglie a benzina
MANUAL DE USO/MANUAL DE UTILIZAÇÃO/ MANUALE D'ISTRUZIONI
www.daewoopowerproducts.com
Fabricado bajo licencia de Daewoo International Corporation, Corea
Fabricado sob licença da Daewoo International Corporation, Coreia
Prodotto su licenza di Daewoo International Corporation, Korea
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Daewoo DABL7600

  • Página 1 Soplador de hojas a gasolina/ Soprador de folhas a gasolina/ Sof atore di foglie a benzina MANUAL DE USO/MANUAL DE UTILIZAÇÃO/ MANUALE D'ISTRUZIONI www.daewoopowerproducts.com Fabricado bajo licencia de Daewoo International Corporation, Corea Fabricado sob licença da Daewoo International Corporation, Coreia Prodotto su licenza di Daewoo International Corporation, Korea...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    INDICE 1. SÍMBOLOS ............................2 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ................2 3. MÉTODO DE OPERACIÓN ........................7 4. MONTAJE ................................. 9 5. DATOS TÉCNICOS ..............................25 6. VISTA DE DESPIECE Y LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO ............26 GARANTÍA ............................. 31...
  • Página 3: Símbolos

    1. SÍMBOLOS A continuación se muestran los símbolos utilizados para el equipo. Asegúrese de entender su significado antes de usar. ¡Ten especial cuidado y atención! Lea y siga el manual de instrucciones. ¡Prohibido! No Fumar. No abrir llama. Use protección para los ojos y los oídos Superficies calientes - Quemaduras en dedos o manos.
  • Página 4 6. Utilice los sopladores con sumo cuidado y atención. 7. Opere el soplador solo si está en buenas condiciones físicas. 8. Realizar todo el trabajo concienzudamente y con cuidado. El usuario tiene que aceptar la respon- sabilidad por los demás. 9.
  • Página 5: Uso Previsto

    USO PREVISTO: La herramienta está diseñada para soplar polvo. PUESTA EN MARCHA DEL SOPLADOR: 1. Despeje el área de niños, transeúnte y mascotas. Como mínimo, mantenga a todos los niños, transeúntes y mascotas fuera de un radio de 15 m (50 pies); fuera de la zona de 15 m (50 pies), aún existe el riesgo de lesiones por objetos lanzados.
  • Página 6 4. Use el soplador y las herramientas provistas solo para las aplicaciones especificadas. 5. Arranque el motor del soplador solo después de que se haya ensamblado toda la herramienta. Solo se permite el funcionamiento de la herramienta después de colocar todos los accesorios apropiados.
  • Página 7 REPOSTAJE: 1. Apague el motor durante el repostaje, manténgase alejado de llamas abiertas y no fume. 2. Evite el contacto de la piel con productos derivados del petróleo. No inhale el vapor de combusti- ble. Utilice siempre guantes de protección durante el repostaje. Cambie y limpie la ropa de protec- ción a intervalos regulares.
  • Página 8: Method Of Operation

    3. METHOD OF OPERATION 1. Use el soplador solo con buena luz y visibilidad. Tenga cuidado con las áreas resbaladizas o húmedas, el hielo y la nieve (riesgo de resbalones) y los espacios estrechos. Asegure siempre una base segura. 2. Nunca trabaje en superficies inestables o terrenos empinados. 3.
  • Página 9: Primeros Auxilios

    4. Guarde siempre el soplador en una habitación cerrada con llave bien ventilada y con el tanque de combustible vacío. 5. La realización de trabajos de mantenimiento o reparación por parte del usuario se limita a las actividades descritas en este manual de instrucciones. Todos los demás trabajos deben ser realizados por agentes de servicio autorizados.
  • Página 10: Montaje De Tubos De Soplador

    MONTAJE DE TUBOS DE SOPLADOR: 1. Inserte el tubo giratorio en el tubo flexible y apriételos con la abrazadera de la manguera. • (1) Tubo flexible (2) Abrazadera para manguera (3) Tubo giratorio 2. Instale la manija de control/conjunto de manija (4) en el tubo giratorio y apriételos con el tornillo de abrazadera (5).
  • Página 11: Antes De Encender El Motor

    4. Conecte el tubo largo/corto al tubo giratorio. Gire el tubo largo/corto en el sentido de las agujas del reloj para bloquearlo en su lugar. Luego conecte la boquilla del soplador con el tubo largo/corto. Gire la boquilla del soplador en el sentido de las agujas del reloj para bloquearla en su lugar. 6.
  • Página 12: Aceite Recomendado

    Inspección Coloque el soplador sobre una superficie plana y quite la tapa del aceite. Compruebe el indicador de aceite. Asegúrese de que el nivel de aceite esté dentro de las marcas de límite superior e inferior. Si el aceite no llega al nivel de 100 ml (3,4 fl oz), llénelo con aceite nuevo. Cambie el aceite cada vez que se ensucie o cambie significativamente de color.
  • Página 13 ADVERTENCIA: Efectuar el suministro de combustible en un lugar bien ventilado. ADVERTENCIA: Repostar en un lugar abierto y despejado. ADVERTENCIA: Manipule el combustible con cuidado. PRECAUCIÓN: El combustible que se pega a la piel o entra en un ojo puede causar alergias o irritación. Cuando se detecte alguna anormalidad física, consultar inmediatamente al médico especialista.
  • Página 14 ADVERTENCIA: Los gases de escape del motor son tóxicos. No haga funcionar el motor en un lugar mal ventilado, como en un túnel, edificio, etc. Operar el motor en un lugar mal ventilado puede causar envenenamiento por los gases de escape. ADVERTENCIA: En caso de detección de cualquier anormalidad en el sonido, olor, vibración después del arranque, pare el motor inmediatamente y realice una inspección.
  • Página 15 • (1) Bomba cebadora (2) Palanca del estrangulador NOTA: En general, el combustible ingresa al carburador con 7 a 10 empujones. NOTA: Incluso si la bomba de cebado se empuja demasiado, un exceso de gasolina regresa al tanque de combustible. 4.
  • Página 16 7. Cuando el motor arranque, baje la palanca del estrangulador a la posición abierta. NOTA: Abra completamente la palanca del estrangulador antes de tirar del acelerador. NOTA: En temperaturas frías o cuando el motor no está lo suficientemente caliente, nunca abra la palanca del estrangulador repentinamente.
  • Página 17: Ajuste De La Correa Para El Hombro

    PARADA DEL MOTOR Para el modelo de acelerador de tubo: Suelte el gatillo del acelerador y luego coloque la palanca de control de parada en la posición "O”. • (1) Gatillo del acelerador (2) Palanca de control de parada AJUSTE DE LA CORREA PARA EL HOMBRO: 1.
  • Página 18 2. Tire de la correa estabilizadora hasta que no quede espacio entre su espalda y la carcasa del ventilador. Para abrochar la correa, tire del extremo de la correa hacia abajo. • (1) Correa estabilizadora Para aflojar la correa, tire hacia arriba del extremo del cierre. •...
  • Página 19: Ajuste De La Posición De La Palanca De Control

    CINTURÓN DE CADERA Accesorio opcional El cinturón de cadera permite al operador llevar la herramienta de manera más estable. AJUSTE DE LA POSICIÓN DE LA PALANCA DE CONTROL Para el modelo de tubo de aceleración: Mueva la manija de control a lo largo del tubo giratorio hasta la posición más cómoda.
  • Página 20 1. Mientras opera el soplador, ajuste el gatillo del acelerador/palanca del acelerador para que la fuerza del viento sea adecuada para el lugar y las condiciones de trabajo. 2. Ajuste de la velocidad del motor. Para el modelo de acelerador de tubo: La velocidad del motor aumenta al apretar el gatillo del acelerador.
  • Página 21 REEMPLAZO DEL ACEITE DEL MOTOR REEMPLAZO DEL ACEITE DEL MOTOR PRECAUCIÓN: PRECAUCIÓN: La unidad principal del motor y el aceite del motor aún permanecen calientes justo después de parar el La unidad principal del motor y el aceite del motor aún permanecen calientes justo después de motor.
  • Página 22 3. Afloje el perno de drenaje de aceite para que se drene el aceite. Tenga cuidado de que no entre aceite en el tanque de combustible u otras partes. AVISO: Tenga cuidado de no perder la junta (arandela de aluminio). Coloque el perno de drenaje de aceite en un lugar donde no se ensucie 4.
  • Página 23 3. Quite el elemento y limpie cualquier suciedad del elemento con un trapo o un golpe de aire. Reemplace el elemento por uno nuevo si está dañado o muy sucio. NOTA: El elemento es de tipo seco y no debe mojarse. Nunca lavar con agua. 4.
  • Página 24: Limpieza Del Filtro De Combustible

    3. El espacio adecuado entre dos electrodos de la bujía es de 0,7 a 0,8 mm (0,028" a 0,031"). Ajuste a la holgura correcta cuando sea demasiado ancho o demasiado angosto. Limpie a fondo o reemplace la bujía si tiene carbón acumulado o está contaminada. LIMPIEZA DEL FILTRO DE COMBUSTIBLE PRECAUCIÓN: Asegúrese de que no haya daños en el tanque de combustible.
  • Página 25 • (1) Tapón del depósito de combustible (2)Filtro de combustible 1. Retire la tapa del tanque de combustible, drene el combustible para vaciar el tanque. Revise el interior del tanque en busca de materiales extraños. En su caso, limpie dichos materiales. 2.
  • Página 26: Datos Técnicos

    REEMPLAZO DE JUNTAS Y EMPAQUES Reemplace las juntas y empaquetaduras si se desmonta el motor. Cualquier trabajo de mantenimiento o ajuste que no esté incluido y descrito en este manual solo debe ser realizado por un agente de servicio autorizado. ALMACENAMIENTO PRECAUCIÓN: Cuando almacene la máquina durante mucho tiempo, drene todo el combustible del tanque de combustible...
  • Página 27: Vista De Despiece Y Lista De Piezas De Repuesto

    1. Coloque el soplador sobre una superficie nivelada. 2. Coloque un contenedor de aceite usado debajo del orificio de drenaje para recoger el aceite a medida que se drena. El recipiente debe tener una capacidad de al menos 220 ml (7,4 fl oz) para recoger todo el aceite.
  • Página 28 Tornillo M 5*20 Tubo blando (del filtro de aire) Red de protección izquierda Equilibrador Clip de plástico...
  • Página 29 1. Coloque el soplador sobre una superficie nivelada. 2. Coloque un contenedor de aceite usado debajo del orificio de drenaje para recoger el aceite a medida que se drena. El recipiente debe tener una capacidad de al menos 220 ml (7,4 fl oz) para recoger todo el aceite.
  • Página 30 soporte para filtro de aire Anillo de aceite Almohadilla de papel para carburador Rodamiento de agujas Sello de aceite 20*47*8...
  • Página 31: Declaración De Conformidad Ce

    DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE Nombre del modelo: Soplador de gasolina DABL7600 1.B.: Nombre y dirección del importador: Código de modelo: DABL7600 (el modelo certificado es BL-7661) Marca: Daewoo GBR Corp. LTD, Room 1002, 10/F., David House, 8-20 Nanking Street, Jordan, Kowloon, Hong Kong, China, declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto cumple y está...
  • Página 32: Tarjeta De Garantía

    TARJETA DE GARANTÍA Modelo del producto Fecha de venta Empresa Número de Serie Firma del cliente Nombre de usuario El producto está en buenas condiciones y completo. Lea y acepte los términos de la garantía. GARANTÍA El período de garantía comienza desde la fecha de venta del producto y cubre 2 años para todos los productos. Durante el período de garantía se eliminan los fallos causados por el uso de materiales de mala calidad en la producción y mano de obra cuya culpa sea admitida por el fabricante.
  • Página 57: Dados Técnicos

    AVISO: El aceite se deteriorará incluso si no se usa. Realice la inspección y el reemplazo a intervalos regulares (reemplace con aceite nuevo cada 6 meses). El aceite de motor deteriorado acorta en gran medida la vida útil de las piezas deslizantes y giratorias. Asegúrese de verificar el período y la cantidad de reemplazo.
  • Página 58: Vista Expandida Elista De Peças Sobressalente

    1. Coloque el soplador sobre una superficie nivelada. 2. Coloque un contenedor de aceite usado debajo del orificio de drenaje para recoger el aceite a medida que se drena. El recipiente debe tener una capacidad de al menos 220 ml (7,4 fl oz) para recoger todo el aceite.
  • Página 59 El aceite de motor deteriorado acorta en gran medida la vida útil de las piezas deslizantes y giratorias. regulares (reemplace con aceite nuevo cada 6 meses). Asegúrese de verificar el período y la cantidad de reemplazo. Aceite recomendado El aceite de motor deteriorado acorta en gran medida la vida útil de las piezas deslizantes y giratorias. •...

Tabla de contenido