In cases where the product is not repairable in the new country, ARNO’s limited guarantee is limited to a replacement by a similar c) No caso de o aparelho não ter reparação no país em que está a ser utilizado, a garantia ARNO limita-se à substituição por um aparelho product or an alternative product at similar cost, where possible.
Página 10
debe ser reemplazado en un centro de servicio o dañada en modo alguno. Utilice únicamente la autorizado para evitar posibles riesgos. jarra (J) suministrada con el aparato. Tenga cuidado • Para evitar posibles riesgos de incendio, descarga al manipular la jarra (J), ya que es muy frágil. eléctrica y lesiones físicas, no sumerja el cable de •...
• No utilice el aparato para propósitos distintos al INSTRUCCIONES PRELIMINARES A LA previsto. PRIMERA UTILIZACIÓN DEL APARATO • Este producto es para uso doméstico, por lo que • Extraiga la cafetera de su caja y retire los elementos de embalaje, no debe usarse en lugares tales como: así...
“Tiempo desde el colado” aparecerá en la pantalla LCD. El tiempo CONSEJOS E INFORMACIONES ÚTILES predeterminado de conservación de calor es de dos horas después Una vez ajustado el reloj, continuará indicando la hora correcta incluso de que la preparación del café haya terminado. Este tiempo de tras haber apagado su cafetera.
Ajuste del Tiempo de Conservación de Calor • Limpie el resto del aparato con un paño suave o esponja ligeramente húmeda. Nunca utilice detergentes fuertes o limpiadores abrasivos en 1. Mantenga presionado el botón INICIO/PAUSA (O) durante ninguna zona de la cafetera. tres segundos (Fig. 18).
Página 14
The repair process for products purchased outside the country of use may require a longer time if the product is not locally sold by c) En los casos en los que el producto no sea susceptible de reparación en el país de utilización, la garantía ARNO se limitará a la ARNO.