Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 96

Enlaces rápidos

Heißluft-Unkrautvernichter / Electric Weed Burner /
Désherbeur thermique PUV 2000 C2
Heißluft-Unkrautvernichter
Originalbetriebsanleitung
Désherbeur thermique
Traduction des instructions d'origine
Wypalarka do chwastów
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Teplovzdušný likvidátor buriny
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Quemador de malas hierbas
Traducción del manual de instrucciones original
Forró levegős gyomirtó
Az originál használati utasítás fordítása
IAN 378139_2110
Electric Weed Burner
Translation of the original instructions
Hete lucht-onkruidverdelger
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Horkovzdušný likvidátor plevele
Překlad originálního provozního návodu
Ukrudtsbrænder med varmluft
Oversættelse af den originale driftsvejledning
Bruciatore diserbante ad
aria calda
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
Uničevalec plevela na vroč zrak
Prevod originalnega navodila za uporabo
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Parkside PUV 2000 C2

  • Página 1 Heißluft-Unkrautvernichter / Electric Weed Burner / Désherbeur thermique PUV 2000 C2 Heißluft-Unkrautvernichter Electric Weed Burner Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions Désherbeur thermique Hete lucht-onkruidverdelger Traduction des instructions d‘origine Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Wypalarka do chwastów Horkovzdušný likvidátor plevele Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi...
  • Página 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Página 96: Introducción

    Contenido Introducción ....... 96 Tobera reductora ......102 Uso previsto ....... 97 Tobera plana ....... 102 Descripción general ....97 Tobera de espátula ....... 103 Tobera para el Volumen de suministro ....97 Áreas de aplicación ....... 97 encendido de barbacoas ....103 Vista sinóptica .......
  • Página 97: Uso Previsto

    Evacue el material de embalaje de una forma conveniente. Quemador de malas hierbas Quemador de malas Tobera cónica hierbas ......PUV 2000 C2 Consumo del motor P ....2000 W Tobera reductora Tensión de la red U Tobera plana 230 V~, 50 Hz ....
  • Página 98: Instrucciones De Seguridad

    Si el cable de red está daña- Instrucciones de do o cortado, desenchúfelo seguridad inmediatamente de la red Atención: Al usar herramientas eléctrica. eléctricas, deben tenerse en cu- Corriente alterna enta las siguientes medidas de seguridad básicas para protegerse Clase de protección II contra descargas eléctricas, acci- Máquinas no deben ir a la dentes e incendios:...
  • Página 99: Funcionamiento Del Aparato

    - Preste atención cuando utilice tenimiento de usuario no deben ser efectuados por niños sin vigi- el aparato cerca de materiales inflamables. lancia. • Se debe vigilar a los niños para - No orientar el aparato hacia asegurar que no jueguen con el un mismo punto de forma pro- aparato.
  • Página 100: Seguridad Eléctrica

    Seguridad eléctrica Advertencias de seguridad complementarias Precaución: Así evitará acci- ¡Precaución! Evite el riesgo dentes y lesiones por descar- de lesiones, incendios y ga eléctrica: peligros para la salud: • Asegúrese de que la tensión de • En caso de peligro, extraiga la red se corresponda con las inmediatamente el enchufe de la indicaciones de la placa indi-...
  • Página 101: Montaje

    Montaje traslade la primera puesta en marcha al aire libre. Montar el aparato: Manejo 1. Coloque el aparato sobre una super- ficie nivelada. 2. Coloque el cable del aparato (15) de Indicaciones de trabajo de la desbrozadora forma que no quede aprisionado por el tubo de extensión (3) ni sobresalga de la carcasa (5) (ver imagen 1 ).
  • Página 102: Encendido Y Apagado

    ficientes intervalos de tratamiento más Son posibles diferentes usos. Tenga largos. siempre en cuenta las normas de • Puede ser necesario un tratamiento repe- seguridad y utilice con cuidado el tido para algunas especies de maleza. aparato. Tobera reductora Tenga en cuenta que no es necesario quemar las plantas.
  • Página 103: Tobera De Espátula

    Tobera de espátula Tobera cónica 11) en el Inserte la tobera cónica (7) en el tubo de Inserte la tobera de espátula ( 17). 17). tubo de soplado ( soplado ( Utilice siempre la tobera cónica (7) para La forma de espátula de la tobera sirve para el suministro de aire caliente en eliminar las malas hierbas.
  • Página 104: Almacenamiento

    aparatos eléctricos o electrónicos anti- Almacenamiento guos de un cliente cuando este adquie- • Guarde el aparato en un lugar seco y ra un nuevo aparato eléctrico o elec- trónico del mismo tipo y con funciones fuera del alcance de los niños. •...
  • Página 105 Esta garantía caduca si el producto fue guardo de caja original. Este documento se necesitará como prueba de la compra. dañado, utilizado impropiamente o no Si dentro del plazo de tres años después sometido a mantenimiento. Para un uso de la fecha de compra del aparato se de- apropiado del producto, se han de cum- tecta un defecto de material o fabricación, plir exactamente todas las indicaciones...
  • Página 106: Servicio De Reparación

    la dirección que se le comunicará. Ase- transporte especial. gúrese de que el envío no se efectúe sin Nos encargamos gratuitamente de la franqueo, como mercancía voluminosa, eliminación de sus aparatos defectuosos expréss u otro tipo de transporte espe- enviados. cial.
  • Página 148: Traducción De La Declaración De Conformidad Ce Original

    Traducción de la Declaración de conformidad CE original Mediante la presente declaramos que Quemador de malas hierbas de la serie PUV 2000 C2 Número de serie 000001 - 298100 corresponde a las siguientes Directivas de la UE corrientes en su respectiva versión vigente: 2014/30/EU • 2014/35/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863...
  • Página 153: Explosionszeichnung

    Explosionszeichnung • Exploded Drawing Vue éclatée • Explosietekening Rysunek samorozwijający • Rozvinuté náčrtky Výkres náhradných dielov • Eksplosionstegning Plano de explosión • Vista esplosa Robbantott ábra • Eksplozijska risba PUV 2000 C2 informativ, informative, informatif, informatief, pouczający, informační, informatívny, informativo, informatív, informativen...
  • Página 155 3 cm...

Tabla de contenido