MANUAL DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN ESPAÑOL ESTE SISTEMA INCLUYE UN CARTUCHO DE ARRANQUE DESPUÉS DE PERÍODO DE ARRANQUE SE REQUIERE UN CARTUCHO DE MINERALES NATURE (No incluido, consulte la página 26 para más información) ADVERTENCIA PARA SU SEGURIDAD - Este producto debe ser instalado y mantenido por un contratista que está autorizado y calificado en equipo de piscina en la jurisdicción en la que el producto se instala donde existan requisitos estatales o locales.
Página 50
Page 50 ESPAÑOL Zodiac Nature Fusion soft Manual de instalación y operación ® ®...
Página 51
Page 51 ESPAÑOL Zodiac Nature Fusion soft Manual de instalación y operación ® ® Indice Sección 1. Instrucciones importantes Sección 5. Manual de instrucciones ....82 de seguridad ........57 Controles de interfaz de usuario ......82 Lectura de la pantalla ........83 Sección 2.
Página 52
Page 52 ESPAÑOL Zodiac Nature Fusion soft Manual de instalación y operación ® ® Figuras Figura 1. Componentes del Nature Fusion Soft ..................59 Figura 2. Instalación de los soportes de anclas ..................63 Figura 3. Recorte de tuberia ........................64 Figura 4. Ejemplo de instalación del Nature Fusion Soft con opciones ..........64 Figura 5. Ejemplo de instalación de derivación ..................65 Figura 6. Instalación de retorno dividido de Nature Fusion Soft ............67 Figura 7.
Page 53 ESPAÑOL Zodiac Nature Fusion soft Manual de instalación y operación ® ® Sección 1. Instrucciones importantes de seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES Todo el trabajo eléctrico debe ser realizado por un electricista con licencia de acuerdo a todos los códigos nacionales, estatales y locales.
Page 54 ESPAÑOL Zodiac Nature Fusion soft Manual de instalación y operación ® ® ADVERTENCIA • Para evitar lesiones, tenga cuidado al entrar o salir del spa o jacuzzi. • No use drogas o alcohol antes o durante el uso de un spa o jacuzzi para evitar la pérdida de cono- cimiento y posible ahogamiento. • Las mujeres embarazadas o posiblemente embarazadas deben consultar a un médico antes de usar un spa o jacuzzi. • La temperatura del agua en exceso de 100°F (38°C) puede ser nocivo para su salud. • Antes de entrar en un spa o jacuzzi medir la temperatura del agua con un termómetro preciso. • No utilice un spa o jacuzzi inmediatamente después de ejercicio extenuante. • La inmersión prolongada en un spa o jacuzzi puede ser nocivo para su salud. • No permitir que cualquier aparato eléctrico (como una luz, teléfono, radio o televisión) dentro de los 5 pies (1,52 m), de un spa o jacuzzi. • El uso de alcohol, drogas o medicamentos pueden aumentar el riesgo de hipertermia fatal en jacuzzi y spas. ADVERTENCIA La inmersión prolongada en agua caliente puede provocar hipertermia. La hipertermia ocurre cuando la temperatura interna del cuerpo alcanza un nivel de varios grados por encima de la temperatura normal del cuerpo de 98,6 ° F (37 ° C). Los síntomas de hipertermia incluyen mareo, vértigo, somnolencia, letargo, y un aumento de...
Page 55 ESPAÑOL Zodiac Nature Fusion soft Manual de instalación y operación ® ® Sección 2. Descripción del sistema Cartucho Nature Celda electrolitica Puerto de entrada Puerto de salida Sensor de flujo/temp/salinidad Vaso Tapón de drenaje Anclas del vaso Figura 1.
Page 56 ESPAÑOL Zodiac Nature Fusion soft Manual de instalación y operación ® ® Centro de control AquaLink RS PureLink (para sistema centralizado de control de la piscina, se vende ® por separado) • El sistema de PureLink es un todo-en-uno sistema de centro de control de cloración de agua salada para uso con AquaLink RS PDA, All Button, cubierta, o controladores de OneTouch •...
® ® Los materiales y herramientas NOTA La sal no esta incluida. Vea la sección 4, Preparación de Agua de Piscina. Materiales de instalación necesarios proveidos Centro de control PureLinkTM (Opcional - Se vende por separado) Nature2 Fusion Soft centro de control AquaLink RS PureLink (Standard o con ® Vaso con 2 “-2 ½” (5 - 6,3 cm) uniones universales disyuntores) Sensor de 16 pies (4,88 m) de cable y anillo tórico Dos (2) tuercas de cables Tuerca de unión universal (para garantizar el sensor)
Page 59 ESPAÑOL Zodiac Nature Fusion soft Manual de instalación y operación ® ® NOTA Tornillos y arandelas de anclaje para asegurar el vaso a la plataforma de los equipos no se incluyen con el vaso. Zodiac Pool Systems, Inc. (“Zodiac”) recomienda que un 2 ¼ “X ¼” (5,7 cm x 0,6 cm) de largo de acero inoxidable TAPCON tornillo y arandela de concreto planos de acero inoxidable se utilizan para montar ® cada una de las dos (2) anclas en la base a la plataforma de los equipos. El tornillo de Tapcon concretas de ®...
Page 60 ESPAÑOL Zodiac Nature Fusion soft Manual de instalación y operación ® ® PRECAUCIÓN Tenga cuidado de no obtener los dedos atrapados entre el union y el enchufe de entrada para apretar ya que esto puede causar una lesión. Arranque la bomba y revise si hay fugas. Uniones Universales y tuercas para los puertos de salida y entrada Entrada...
Page 61 ESPAÑOL Zodiac Nature Fusion soft Manual de instalación y operación ® ® Instalación de derivación (bypass) Si el tamaño de cañerías es mayor de 2” (5 cm) de diámetro o si los caudales son mayores de 120 gpm (450 LMP), el vaso deberá...
Page 62 ESPAÑOL Zodiac Nature Fusion soft Manual de instalación y operación ® ® Instale una válvula de control en la línea de ida y vuelta entre el primer y el segundo “T”, o antes de la entrada del vaso en la línea de paso para controlar el flujo de agua a través de la plomeria de derivación.
Page 63 ESPAÑOL Zodiac Nature Fusion soft Manual de instalación y operación ® ® FUSIONM Opcional ChemLink™ u APUREM otros controles de ORP PureLink AquaPure ® Calentador existente fuente de alimentación Bomba Filtro Sensor de flujo/temp/salinidad Nature Fusion Soft Entrada de piscina...
Page 64 ESPAÑOL Zodiac Nature Fusion soft Manual de instalación y operación ® ® El centro de control viene con dos (2) soportes de montaje, colocados en la parte trasera del centro de control durante el envío. Quite los cuatro (4) tornillos que sujetan las dos (2) soportes en el cartón de envío (véase la Figura 7).
Page 65 ESPAÑOL Zodiac Nature Fusion soft Manual de instalación y operación ® ® Disipador de calor, Soporte L Recorte el puente JL1 para establecer la placa del Nature Generador de cloro Fusion Soft como modelo 700 Placa interfaz de control Figura 8.
Page 66 ESPAÑOL Zodiac Nature Fusion soft Manual de instalación y operación ® ® 3.11 Conexión de la Nature Fusion Soft y del sensor de flujo/temp/salinidad ¡ADVERTENCIA! ATENCIÓN INSTALADOR: Si el flujo el sensor de flujo/temp/salinidad no se instala correctamente, puede permitir al vaso a operar sin el flujo de agua. Esto causa una acumulación de gases inflamables, provocando un incendio o una explosión. • Montaje como se muestra en la Figura 10. Esto dará como resultado la operación más confiable. • IMPORTANTE! Cada vez que el sensor de flujo/temp/salinidad está conectado o desconectado y vuelto a conectar, la alimentación de CA a la unidad debe apagarse, y enciendalo de nuevo (ciclo). Si no se apaga y enciende, el funcionamiento de la corriente el sensor de flujo/temp/salinidad no sera fiable. Asegurese que bomba de la piscina esté apagada.
Page 67 ESPAÑOL Zodiac Nature Fusion soft Manual de instalación y operación ® ® Apriete el ojal de ajuste para el sensor de flujo/temp/salinidad y el cable de CC. No tire el cable del sensor demasiado. PRECAUCION No apriete demasiado la conexión de alivio de tensión. Apretar en exceso puede causar daño al cable del sensor flujo / temp / salinidad.
Page 68 ESPAÑOL Zodiac Nature Fusion soft Manual de instalación y operación ® ® Sensores de caudal/temp/salinidad Cables de fábrica para la placa to multiplex GENERADOR DE CLORO INTERFAZ DEL USUARIO Para el AquaLink® RS PRIMARIO GENERADOR DE CLORO TRANSFORMADOR...
Page 69 ESPAÑOL Zodiac Nature Fusion soft Manual de instalación y operación ® ® Sensores de flujo/temp/salinidad Cables de fábrica para la placa to multiplex GENERADOR DE CLORO INTERFAZ DEL USUARIO Para el AquaLink® RS PRIMARIO GENERADOR DE CLORO TRANSFORMADOR...
Page 70 ESPAÑOL Zodiac Nature Fusion soft Manual de instalación y operación ® ® 3.12 Conexión al Sistema de Control de AquaLink ® El Jandy AquaLink RS es un multi-controlador de la piscina que puede controlar totalmente la función del generador ®...
Page 71 ESPAÑOL Zodiac Nature Fusion soft Manual de instalación y operación ® ® 3.12.2 Conexión del generador electronico de cloro PureLink a un Jandy AquaLink ® ® La electrónica del generador de cloro en el centro de control PureLink y el controlador de AquaLink RS requiere conexión de cuatro (4) cables de comunicación.
Page 72 ESPAÑOL Zodiac Nature Fusion soft Manual de instalación y operación ® ® Espere por lo menos un (1) minuto después de encenderlo. Véase la nota 1. POS-2 Colocando el puente en POS-2 permite que el clorador opere en el sentido contrario a POS-1. Con 24 voltios de CA se aplica a los 24 entradas ORP VCA, la producción de cloro se activará.
Page 73 ESPAÑOL Zodiac Nature Fusion soft Manual de instalación y operación ® ® Determinación del tamaño de piscina (litros de agua en la piscina) Rectangular Piscinas • Duración media (metros) x ancho promedio (metros) x profundidad media (metros) x 1000 = litros de capacidad.
Page 74 ESPAÑOL Zodiac Nature Fusion soft Manual de instalación y operación ® ® NOTA En el arranque inicial de una piscina, es mejor dar una sacudida eléctrica utilizando una fuente alterna, es decir, utilizar un tratamiento de choque disponibles en su proveedor de piscina local. PRECAUCIÓN Nunca use ácido seco para ajustar el pH en las zonas áridas zonas geográficas con la evaporación excesiva y de la dilución mínima de agua de la piscina con agua dulce. Una acumulación de los subproductos puede dañar la celda electrolítica. • La condición de pH resultante de la operación del sistema de cloración de agua salada se encuentra cerca de neutral.
Page 75 ESPAÑOL Zodiac Nature Fusion soft Manual de instalación y operación ® ® 4.6.2 ¿Qué tipo de sal? • La más pura la sal es mejor para la vida y el rendimiento de la celda electrolítica. Utilice una sal que es de al menos 99,8% de NaCl puro.
Page 76 ESPAÑOL Zodiac Nature Fusion soft Manual de instalación y operación ® ® Table 1. Libras aproximado y kilogramos de sal necesaria para obtener 3,0 gpl (3.000 ppm) Conc. de Tamaño de piscina US Galones (Litros) sal antes 10,000 g...
Page 77 ESPAÑOL Zodiac Nature Fusion soft Manual de instalación y operación ® ® Table 2. Libras aproximada y kilogramos de estabilizador necesario para obtener 50 ppm Nivel de Galones and (Litros) de agua para piscinas/spa ácido 10,000 gal 15,000 gal...
Page 78 ESPAÑOL Zodiac Nature Fusion soft Manual de instalación y operación ® ® Sección 5. Manual de instrucciones NOTA La interfaz de usuario se encuentra dentro del centro de control. Para acceder al panel de control, abra la puerta para el centro de control. Vea la figura 1. Controles de interfaz de usuario Ajuste de tasa de producción de cloro Al pulsar el botón de flecha hacia abajo A o el botón de flecha hacia arriba B cambiará...
Page 79 ESPAÑOL Zodiac Nature Fusion soft Manual de instalación y operación ® ® Centro de control del interfaz de usuario el botón de flecha hacia abajo A o el botón de flecha B para cambiar la tasa de producción de cloro en Pulse incrementos de 5%.
Page 80 ESPAÑOL Zodiac Nature Fusion soft Manual de instalación y operación ® ® Mantenimiento y código de mantenimiento El indicador SERVICE (servicio y mantenimiento) se enciende siempre que se detecte algún problema que requiera atención. El indicador SERVICE (servicio y mantenimiento) viene acompañado a un código de mantenimiento presentado en el panel frontal y presentado como un código de 3 dígitos.
Page 81 ESPAÑOL Zodiac Nature Fusion soft Manual de instalación y operación ® ® NOTA El sistema de cloración sólo opera cuando la bomba está funcionando. Durante los meses de calor puede ser necesario aumentar la bomba de tiempo de ejecución para permitir la producción de cloro suficiente. Si está conectado al sistema de control AquaLink RS o usar un temporizador de bomba de la piscina.La Asociación de Pool &...
Page 82 ESPAÑOL Zodiac Nature Fusion soft Manual de instalación y operación ® ® 5.4.3 Aplicación de energía Encienda la bomba de la piscina. Cuando el clorador se enciende por primera vez (en frío), la unidad emitirá un pitido. Lo siguiente será la auto calibración del sensor sensor de flujo/temp/salinidad. Después de pasar la prueba interna y la calibración, la pantalla mostrará...
Page 83 ESPAÑOL Zodiac Nature Fusion soft Manual de instalación y operación ® ® Lista de actividades DE AQUELLO QUE NO SE DEBE HACER • No use el fertilizante en su piscina. Los fertilizantes contienen nitratos que causan una alta demanda de cloro en el agua de la piscina.
Page 84 ESPAÑOL Zodiac Nature Fusion soft Manual de instalación y operación ® ® Estabilizador (ácido cianúrico). Prueba de la piscina de agua estabilizante (ácido cianúrico) nivel de uso de un dispositivo de prueba o por tener una muestra de agua a prueba por un representante calificado de servicio.
Page 85 ESPAÑOL Zodiac Nature Fusion soft Manual de instalación y operación ® ® Mezcle la solución de limpieza en un contenedor de plástico adecuado mediante la adición de un (1) parte de clorhídrico (muriático) ácido a diez (10) partes de agua. Nota: Para evitar salpicaduras, siempre añade MURIATIC ÁCIDO AL AGUA en lugar de agua al ácido muriático.
Page 86 ESPAÑOL Zodiac Nature Fusion soft Manual de instalación y operación ® ® Si las medidas preventivas no se toman, la congelación del agua puede causar graves daños a la celda y el sensor de flujo/temp/salinidad. Prevenir daños a la congelación de celdas y el sensor de flujo/temp/salinidad mediante la ejecución de la bomba de forma continua o el invierno la piscina por el drenaje de agua de la bomba, filtro, y todas las...
Página 87
Page 87 ESPAÑOL Zodiac Nature Fusion soft Manual de instalación y operación ® ® Problema Posible causa Acción Correctiva Celdas obstruido o sucio. Remueva la celda para inspección. Limpie si es necesario. Vea la Sección 6. No aparece nada en la No hay energía a la unidad.
Página 88
Page 88 ESPAÑOL Zodiac Nature Fusion soft Manual de instalación y operación ® ® Problema Posible causa Acción Correctiva Nivel de sal muy alto. El exceso de sal ha sido añadido a la Parcialmente drene la piscina y diluya con agua piscina. fresca hasta que regrese a la salinidad a 3,0 a 3,5 gpl. Nivel de cloro muy alto.
Page 89 ESPAÑOL Zodiac Nature Fusion soft Manual de instalación y operación ® ® Problema Posible causa Acción Correctiva Hay sarro en la formación de PH incorrecto metales haciendo que Ajuste la alcalinidad total de 80 a 120 ppm. A equipo de la piscina. NOTA: salgan de la solución. continuación, ajustar el pH dentro del rango de 7,4 a Para limpiar el depósito de 7,6. Vea la Sección 4.5. sarro en las placas de la celda electrolítica, véase la sección...
Page 90 ESPAÑOL Zodiac Nature Fusion soft Manual de instalación y operación ® ® Códigos de servicio nivel 2 Si usted encuentra un código de servicio de nivel 2, comuníquese con un representante calificado de servicio. Número de Possible Causa Acción Correctiva...
Page 91 ESPAÑOL Zodiac Nature Fusion soft Manual de instalación y operación ® ® Código de letras adicionales Codigo Condición Razón Control externo La unidad de ORP, o el controlador externo, ha detenido la producción de cloro. Punto de corte de la baja La temperatura de la piscina es < 50 grados °F. Interrupción de la producción de temperatura cloro. Refuerzo En la modalidad Boost (refuerzo) la unidad funcionará al 100% de producción por un período de operación de 24 horas.
Page 92 ESPAÑOL Zodiac Nature Fusion soft Manual de instalación y operación ® ® Sección 9. Vista ampliada y piezas de repuesto del Nature Fusion Soft y PureLink Piezas de repuesto para el centro de energía eléctrica del AquaLink RS y FUSIONM Juego # Descripción...
Page 93 ESPAÑOL Zodiac Nature Fusion soft Manual de instalación y operación ® ® 4, 6 2, 3 Figure 21b. Centro de control del AquaLink RS PureLink , 6614AP ® 4, 6 2, 3 Figure 21c. Centro de control del AquaLink RS PureLink, 6613AP...