STAR Water Systems POWERFLUSH OPTIMA PRO S2004 Manual De Instrucciones

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

www.starwatersystems.com
Product information presented
here reflects conditions at time
of publication. Consult factory
regarding discrepancies or
inconsistencies.
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
Purchase Date
For missing, damaged parts or technical help, Call
1-800-742-5044
before returning product
POWERFLUSH OPTIMA PRO
STOP
1
MODELS #S2004, S2006
Español p. 25
MODEL NO. ___________________
DATE CODE: __________________
DATE INSTALLED: _____________
SW1718 A
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para STAR Water Systems POWERFLUSH OPTIMA PRO S2004

  • Página 25: Adjunte Su Recibo Aquí

    POWERFLUSH OPTIMA PRO MODELOS #S2004, S2006 www.starwatersystems.com La información sobre el pro-ducto presentado aquí refl eja las condiciones al momento de la publicación.Consulte con la fábrica si hay discrepancias o incongruencias. ¡ PARE! En caso de piezas faltantes o dañadas, o asistencia técnica, llame al 1-800-742-5044 antes de devolver el producto ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ...
  • Página 26: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto. Revise todos los materiales antes de su instalación. Si faltan piezas o estas están dañadas, llame al 1-800-742-5044 antes de volver a la tienda. WARNING PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA.
  • Página 27 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ADVERTENCIA ALERTA DE DESCARGA ELÉCTRICA. La instalación y verificación de circuitos eléctricos y demás dispositivos debe ser realizada únicamente por un electricista calificado que cuente con la debida licencia. ADVERTENCIA DE PROPOSICIÓN 65 PARA RESIDENTES DE CALIFORNIA: Cáncer y Daño Reproductivo –...
  • Página 28: Usos Generales De La Bomba

    USOS GENERALES DE LA BOMBA Powerflush Optima Pro le permite agregar un baño en una amplia variedad de lugares residenciales: Sótanos Talleres Nuevas casas Garajes Cabañas Construcción de losas Espacios adicionales 1. El sistema patentado de trituradora/tanque está diseñado para mover las aguas residuales y las aguas negras hacia tuberías de alcantarillado existentes para instalaciones con una carga dinámica total de hasta 6 m (20’).
  • Página 29 USOS GENERALES DE LA BOMBA (CONTINUACIÓN) 3. Instalación a la vista (la unidad trituradora/tanque es visible detrás del inodoro). 4. Instalación oculta (la unidad trituradora/tanque está oculta detrás de la pared). Para instalar detrás de una pared, se necesita el juego de extensión 023260 (se vende por separado).
  • Página 30: Contenido Del Paquete

    CONTENIDO DEL PAQUETE Pieza Descripción Cantidad Unidad de minibomba trituradora de 0.4 kW con accesorios de descarga Acople de caucho (incluidas con bomba) Abrazaderas (incluidas con bomba) instrucciones de instalación *No mostrado NOTE: For installations with pump unit hidden behind a wall, purchase extension kit 023260.
  • Página 31: Consejos De Instalación

    CONSEJOS DE INSTALACIÓN Útiles Consejos Para Una Fácil Instalación Lea todas las instrucciones antes de iniciar la instalación. Compruebe que el desnivel del piso no produzca un desnivel mayor de 3 milímetros (1/8 de pulgada). Instale el sello de la tubería de ventilación con el lado de la brida del sello en la parte exterior de la tapa. Use agua jabonosa para lubricar todos los sellos y facilitar así...
  • Página 32: Selección De Ubicación

    SELECCIÓN DE UBICACIÓN 1. Planifi que con cuidado su nueva instalación. Piso: el piso debe ser estructuralmente fi rme y estar Tubería de Tubo de nivelado dentro de los 1/8” (3 mm). Si el piso no está ventilación descarga nivelado, utilice cemento hidráulico o un material similar La válvula de bola o de paso se venden para nivelarlo.
  • Página 33: Nivelación De La Bomba

    NIVELACIÓN DE LA BOMBA ¡No utilice cuñas de madera para nivelar la bomba! ¡Asegúrese de que los clavos, tornillos u otros objetos afi lados no perforen la bomba! Nivele la bomba en 1/8” (3 mm) utilizando cemento hidráulico o un material similar. Nivele la unidad trituradora/tanque en 0.3 cm (1/8”) en longitud y ancho.
  • Página 34: Conexión Del Suministro De Agua

    ENSAMBLAJE DEL INODORO (CONTINUACIÓN) 3. Presione hacia abajo en la parte superior del tanque del inodoro, un lado a la vez, mientras aprieta las arandelas de plástico y las tuercas debajo de la taza. Alterne el apriete de las tuercas para lograr un sello hermético, mientras se asegura de que la taza y el tanque estén nivelados.
  • Página 35: Instalaciones En Bruto

    CONEXIÓN DEL SUMINISTRO DE AGUA (CONTINUACIÓN) 2. Inserte la tuerca mariposa de acople de plástico, la arandela de plástico y el sello de caucho en el extremo de la tubería Sello de de suministro de agua (no incluida). caucho Tuerca mariposa de acople de Arandela plástico...
  • Página 36: Instalación De Bomba Oculta - A La Vista

    INSTALACIÓN DE BOMBA OCULTA - A LA VISTA 1. Ubique la unidad trituradora/tanque a una distancia mínima de Pared 3 mm (1/8”) de la pared con la entrada hacia adelante. Fije el 3 mm (1/8") acople de caucho a la entrada con la abrazadera de tornillo sin mínimo fin provista.
  • Página 37: Instalación De La Bomba Oculta - Empotrada

    INSTALACIÓN DE BOMBA OCULTA - A LA VISTA (CONTINUACIÓN) 4. Marque ligeramente la pared con la altura de la unidad Parte inferior y laterales del trituradora/tanque y la parte inferior y los laterales del tanque tanque del inodoro del inodoro para prevenir interferencias durante la instalación de las tuberías.
  • Página 38 TUBERÍAS 1. Corte y ajuste en seco la tubería y los conectores carbono periódicamente para que la ventilación como se requiere para la tubería de descarga funcione de manera adecuada. 1” (DN25) de diámetro (se puede reducir a un Nota: Agregar otros accesorios de baño - El Qwik diámetro 3/4”...
  • Página 39: Instalación Del Inodoro

    TUBERÍAS (CONTINUACIÓN) 2. Conecte la tubería de descarga a la parte superior del Powerfl ush Optima Pro. 3. Conecte todas las tuberías de entrada al Powerfl ush Optima Pro si se desea INSTALACIÓN DEL INODORO 1. Perfore previamente los agujeros para los tornillos de anclaje en los puntos que marcó...
  • Página 40 INSTALACIÓN DEL INODORO (CONTINUACIÓN) 2. Ubique el montaje del inodoro sobre los tornillos de anclaje en el piso. Instale los herrajes de anclaje y ajústelos de forma alternada. Verifique el nivel y utilice cuñas según sea necesario. Tenga cuidado al ajustar tuercas o pernos contra la porcelana para evitar romperla.
  • Página 41 INSTALACIÓN DEL INODORO (CONTINUACIÓN) 5. Instale la tubería de suministro de agua desde la válvula Válvula de cierre de agua existente a la conexión de suministro de de flotador agua del inodoro. Tanque Arandela de del inodoro caucho Adaptador de plástico IL1739 6.
  • Página 42: Agregar Otros Accesorios De Baño

    AGREGAR OTROS ACCESORIOS DE BAÑO 1. PowerFlush Optima Pro está diseñado para aceptar accesorios de baño adicionales a través de las dos entradas laterales. Lavabo Entradas laterales Bañera de la bomba trituradora IL1759 2. Los accesorios adicionales se pueden conectar a la rosca macho de 2”...
  • Página 43: Instalacion Tipica

    ENERGÍA 1. Enchufe el cable de alimentación a un enchufe de pared para proporcionar energía a la unidad. INSTALACION TIPICA 8’ (2.4 m) NOTA: Todas las instalaciones deben cumplir con todos los códigos vigentes aplicables. TECHO* Es posible que la instalación no sea igual a la que se muestra. 7’...
  • Página 44: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Peligro mecánico y eléctrico. Desconecte la energía antes de realizar un mantenimiento o abrir. Este equipo solo debe ser revisado y mantenido por un profesional calificado. 1. Retire la tubería de ventilación del bajante y la tubería de descarga de la parte superior del Powerfl ush Optima Pro. 2.
  • Página 45 MANTENIMIENTO (CONTINUACIÓN) 3. Levante la carcasa del interruptor y la bomba fuera del tanque 4. La manga del fl otador se puede retirar de la carcasa del interruptor para limpiar el fl otador de residuos. 5. El codo de la tubería de descarga se puede desconectar de la voluta de la bomba para limpiarla de residuos.
  • Página 46: Lista De Piezas De Repuesto

    LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Juego de repa- Articulo Descripción ración o número de pieza Sistema completo Powerfl ush Optima Pro 025566 Juego de reparación del ensamblaje de la 084993 tubería de salida Juego de reparación de la cubierta del 084994 tanque Juego de reparación del sello del tanque...
  • Página 47: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Condiciones Causa posible Solución La bomba no arranca o no Bajo voltaje, circuito abierto, Pídale a un electricista califi cado que revise trabaja. condensador defectuoso el circuito. Impulsor y cortador atascados Contacte al departamento de servicio técnico. Motor o cableado en cortocir- cuito Suciedad en el interruptor de...
  • Página 48: Garantía

    GARANTÍA Este producto se garantiza por un período de dos años a partir de la fecha de compra. Sujeto a las condiciones establecidas en el presente, el fabricante reparará o reemplazará, para el consumidor original, cualquier parte del producto que se compruebe que está defectuosa debido a defectos en los materiales o la mano de obra.

Este manual también es adecuado para:

Powerflush optima pro s2006

Tabla de contenido