Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FR CHEMINEE ELECTRIQUE
EN ELECTRIC FIREPLACE
NL ELEKTRISCHE HAARD
ES CHIMENEA ELECTRICA
Modèle/Model/Modelo : WFP-26/X2X
REF. 002360
220-240V~50Hz 1800W
Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle.
This product may only be used in well insulated areas or occasionally.
Dit product mag alleen worden gebruikt in goed geïsoleerde gebieden of af en toe in een goed
geïsoleerde omgeving.
Este producto sólo puede ser utilizado en áreas bien aisladas u ocasionalmente.
Photo non contractuelle
Non-contractual photo
Foto niet bindend
Fotografia no contractual
Produit importé par / Product imported by / Product ingevoerd door /
Producto importado por :
Euro-Tech Distribution
37A rue César Loridan 59910 Bondues – France/ Frankrijk / Francia
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para evatronic WFP-26/X2X

  • Página 1 FR CHEMINEE ELECTRIQUE EN ELECTRIC FIREPLACE NL ELEKTRISCHE HAARD ES CHIMENEA ELECTRICA Modèle/Model/Modelo : WFP-26/X2X REF. 002360 220-240V~50Hz 1800W Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle. This product may only be used in well insulated areas or occasionally.
  • Página 51: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Lea estas instrucciones cuidadosamente antes de usar este producto por primera vez y guárdelas para un uso futuro. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años o más y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o sin experiencia o conocimientos si se les supervisa o instruye adecuadamente en el uso seguro del aparato y se han identificado los riesgos que conlleva.
  • Página 52: Instrucciones De Seguridad

    especial cuidado al tratar con niños y personas vulnerables. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Antes de conectar el aparato, compruebe que la tensión de la red eléctrica se corresponde con la tensión indicada en la placa de características del aparato. La unidad sólo puede conectarse a un sistema de alimentación que haya sido instalado de acuerdo con las normas de seguridad.
  • Página 53 • No mueva la unidad mientras esté en funcionamiento. Desenchúfalo y deja que se enfríe completamente antes de moverlo. • Nunca deje su dispositivo desatendido. • No utilice la unidad cuando haya caído al agua. • No utilice la cámara con las manos mojadas, o si sus manos están mojadas para evitar el peligro de una descarga eléctrica.
  • Página 54 • El calentador no debe colocarse directamente debajo de una toma de corriente. • No use este calentador cerca de una bañera, ducha o piscina. • ADVERTENCIA: Para evitar sobrecalentamiento, no cubra el calentador. • ADVERTENCIA: Este calentador no está equipado con un dispositivo para controlar la temperatura de la habitación.
  • Página 55 2. El aparato debe colocarse siempre a una distancia mínima de 1 metro de cualquier objeto fácilmente inflamable, cortinas, ropa, etc. 3. Este calentador no está diseñado para funcionar en su ausencia durante horas. Siempre apague el calentador si sale de su casa. 4.
  • Página 56: Descripción Del Dispositivo

    DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO Salida de aire Panel de control Botón de encendido/apagado Soporte de montaje en la pared Fachada de vidrio Pies Falso carbón PANEL DE CONTROL Botón de encendido/apagado Tecla “arriba” Tecla “abajo” Tecla “llama” Temporizador Tecla “calentamiento”...
  • Página 57 1. Tecla « Arriba »: Para aumentar la temperatura 2. Tecla « Abajo »: Para disminuir la temperatura 3. Tecla « llama»: Para ajustar el brillo de las llamas. 4. Tecla « calentamiento »: Para controlar la función de calentamiento TELECOMANDOS Antes de usar el mando a distancia, por favor, retire la película aislante (ver foto abajo).
  • Página 58: Partes Y Accesorios

    1. Tecla « » : Para controlar la función de calentamiento calentamiento 2. Tecla « » : Para aumentar la temperatura más 3. Tecla « menos » : Para bajar la temperatura 4. Tecla « llama » : Para ajustar el brillo de la llama 5.
  • Página 59: Instalación Mural

    - Tornillo 4*45mm x 3 (Para fijar el soporte de la pared) - Chevilles x 3 (Para fijar el soporte de la pared) - Tornillo 4*12mm x 2 (Para fijar el calentador al soporte de la pared) INSTALACIÓN MURAL Importante : - Asegúrese siempre de que la unidad esté...
  • Página 60 Paso 2 : Primero fije los tres tacos de la pared de acuerdo con los espacios que se muestran en la imagen de abajo, luego introduzca los tres tornillos de 4*45mm en el soporte del colgador de la pared y en los tacos que se han fijado en la pared. Paso 3 : Alinee los soportes de la parte posterior del calentador eléctrico con la ranura del soporte de la pared como se muestra a continuación :...
  • Página 61: El Ensamblaje De Los Pies Para La Opción Independiente

    4*12mm tornillos NOTA: SI ELIGE COLGAR EL CALENTADOR EN LA PARED, NO PODRÁ FIJAR LOS PIES AL PRODUCTO. EL ENSAMBLAJE DE LOS PIES PARA LA OPCIÓN INDEPENDIENTE Tornillo 4*18mm Se utilizan ocho tornillos de 4*18mm para fijar el pie de soporte al producto, como se muestra en la imagen de arriba.
  • Página 62 1. Encendido Primero, encienda el interruptor situado en el lado derecho de la chimenea. Esta es la fuente de alimentación principal del aparato. Presione el botón de encendido para pasar al modo de espera y activar el efecto de la llama. Presione el botón de encendido para entrar en el modo de funcionamiento o de espera, y la función de calentamiento y el efecto de la llama se detendrán (el ventilador se detendrá...
  • Página 63: Cuidado Y Limpieza

    4. Temporizador Presione el botón del temporizador para ajustar la hora de encendido/apagado. Para configurar la función de temporizador del calentador, pulse el botón del temporizador en el panel de control o el mando a distancia cuando el calentador esté apagado. El calentador pasará...
  • Página 64 ¡ADVERTENCIA! El consumidor no debe realizar ningún mantenimiento. NO repare o repare la unidad usted mismo. Para el mantenimiento, llame a un electricista certificado. - NUNCA sumerja la unidad en agua o rocíe con agua. Hacerlo puede resultar en una descarga eléctrica, fuego o lesiones.
  • Página 65: Las Partes Y Los Distantes

    Las partes y los distantes : - Use un limpiador de vidrios de buena calidad y séquelo bien con una toalla de papel o un paño sin pelusas. - NUNCA use limpiadores abrasivos, sprays líquidos o cualquier otro producto de limpieza que pueda rayar la superficie.
  • Página 66: Recogida Selectiva De Electrónicos

    La unidad debe ser devuelta en su embalaje original y acompañada por el recibo de venta, siempre que haya sido manipulada adecuadamente. Por lo tanto, por favor, observe las instrucciones de funcionamiento y seguridad anteriores. Además, no podremos garantizar su dispositivo si usted o un tercero ha realizado modificaciones o reparaciones.
  • Página 67 Referencia del modelo : WFP-26/X2X Unida Unida Característica Símbolo Valor Característica Tipo de suministro de calor, sólo para calentadores Energía térmica eléctricos descentralizados Potencia Control manual de carga térmica con termostato térmica Pnom integrado nominal Capacidad Control manual de carga térmica con recepción mínima de...

Este manual también es adecuado para:

002360

Tabla de contenido