Descargar Imprimir esta página
Siemens 8GK9930-0KK03 Instructivo
Siemens 8GK9930-0KK03 Instructivo

Siemens 8GK9930-0KK03 Instructivo

Kit de montaje 3ka en alpha nf

Publicidad

Enlaces rápidos

s
Einbausatz 3KA in ALPHA NF
3KA assembly kit in ALPHA NF
Kit de montage 3KA dans ALPHA NF
Kit de montaje 3KA en ALPHA NF
Kit di montaggio 3KA in ALPHA NF
Kit de montagem 3KA em ALPHA de baixa frequência
ALPHA NF'ye 3KA montaj seti
Монтажный комплект 3KA для ALPHA NF
Zestaw do wbudowania 3KA w ALPHA NF
ALPHA NF 中的安装套件
DE
GEFAHR
EN
DANGER
FR
DANGER
ES
PELIGRO
IT
PERICOLO
PT
PERIGO
TR
TEHLİKE
РУ
ОПАСНО
РL
ZAGROŻENIE
中文
危险
Technical Support:
L1V30322083A-01
3ZW1012-0GK00-0AA0
Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr.
Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät spannungsfrei schalten. Die Installations- und Wartungsarbeiten an
diesem Gerät dürfen nur von einer autorisierten Elektrofachkraft ausgeführt werden.
Hazardous voltage. Will cause death or serious injury.
Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device. Installation and mainte-
nance work on this device may only be carried out by an authorized electrician.
Tension électrique. Danger de mort ou risque de blessures graves.
Mettre hors tension avant d'intervenir sur l'appareil. Les travaux d'installation et d'entretien de cet appareil
doivent uniquement être réalisés par une personne qualifiée en électricité.
Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconectar la alimentación eléctrica antes de trabajar en el equipo. Las tareas de instalación y mantenimiento
de este equipo solo puede llevarlas a cabo un un electricista autorizado.
Tensione pericolosa. Può provocare morte o lesioni gravi.
Scollegare l'alimentazione prima di eseguire interventi sull'apparecchiatura. L'installazione e la manutenzione di
questo apparecchio devono essere effettuati solo da un elettrotecnico autorizzato.
Tensão perigosa.Perigo de morte ou ferimentos graves.
Desligue a alimentação elétrica e proteja contra o religamento, antes de iniciar o trabalho no equipamento. Os
trabalhos de instalação e manutenção neste equipamento somente podem ser realizados for eletricistas autor-
izados.
Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi.
Çalışmalara başlamadan önce, sistemin ve cihazın gerilim beslemesini kapatınız. Bu cihazın montajı ve bakımı
yalnız yetkili bir elektrik teknisyeni tarafından yapılmalıdır.
Опасное напряжение. Опасность для жизни или возможность тяжелых травм.
Перед началом работ отключить подачу питания к установке и к устройству. Работы по монтажу и техни-
ческому обслуживанию данного устройства должны производиться уполномоченным специалистом по
электротехнике.
Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub utraty życia.
Przed rozpoczęciem prac wyłączyć zasilanie instalacji i urządzenia energią elektryczną. Prace instalacyjne i kon-
serwacyjne na tym urządzeniu może przeprowadzać wyłącznie posiadający odpowiednie kwalifikacje elektryk.
危险电压。可能导致生命危险或重伤危险。
操作设备时必须确保切断电源。 该设备的安装和维护工作仅能由具备专业资格的 电工完成。
Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support
8GK9930 - 0KK03
8GK9930 - 0KK04
IEC / EN 61439-1
IEC / EN 61439-2
Betriebsanleitung
Operating Instructions
Instructions de service
Instructivo
Istruzioni operative
Instruções de Serviço
İşletme kılavuzu
Руководство по эксплуатации
Instrukcja obsługi
使用说明
Last Update: 02 March 2015

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Siemens 8GK9930-0KK03

  • Página 1 Przed rozpoczęciem prac wyłączyć zasilanie instalacji i urządzenia energią elektryczną. Prace instalacyjne i kon- serwacyjne na tym urządzeniu może przeprowadzać wyłącznie posiadający odpowiednie kwalifikacje elektryk. 中文 危险 危险电压。可能导致生命危险或重伤危险。 操作设备时必须确保切断电源。 该设备的安装和维护工作仅能由具备专业资格的 电工完成。 Technical Support: Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support L1V30322083A-01 Last Update: 02 March 2015 3ZW1012-0GK00-0AA0...
  • Página 2 < = > 8GK9930-0KK03 8GK9930-0KK04 < = > M6 x 12, DIN 7985 M6 x 12, DIN 7500-C Montage hinten / Mounting at the rear / Montage à l'avant / Montaje atrás / Montaggio dietro / Montagem atrás / Arka montaj / Монтаж с задней стороны / Montaż z tyłu / 后方安装...
  • Página 3 Montage hinten / Mounting at the rear / Montage à l'avant / Montaje atrás / Montaggio dietro / Montagem atrás / Arka montaj / Монтаж с задней стороны / Montaż z tyłu / 后方安装 250 mm L1V30322083A-01 3ZW1012-0GK00-0AA0...
  • Página 4 Montage vorne / Mounting at the front / Montage à l'arrière / Montaje delante / Montaggio davanti / Montagem à frente / Ön montaj / Монтаж с передней стороны / Montaż z przodu / 前方安装 250 mm L1V30322083A-01 3ZW1012-0GK00-0AA0...
  • Página 5 Montage vorne / Mounting at the front / Montage à l'arrière / Montaje delante / Montaggio davanti / Montagem à frente / Ön montaj / Монтаж с передней стороны / Montaż z przodu / 前方安装 250 mm Montage hinten / Mounting at the rear / Montage à l'avant / Montaje atrás / Montaggio dietro / Montagem atrás / Arka montaj / Монтаж...
  • Página 6 Montage hinten / Mounting at the rear / Montage à l'avant / Montaje atrás / Montaggio dietro / Montagem atrás / Arka montaj / Монтаж с задней стороны / Montaż z tyłu / 后方安装 400 mm L1V30322083A-01 3ZW1012-0GK00-0AA0...
  • Página 7 Montage vorne / Mounting at the front / Montage à l'arrière / Montaje delante / Montaggio davanti / Montagem à frente / Ön montaj / Монтаж с передней стороны / Montaż z przodu / 前方安装 400 mm L1V30322083A-01 3ZW1012-0GK00-0AA0...
  • Página 8 Montagem à frente / Ön montaj / Монтаж с передней стороны / Montaż z przodu / 前方安装 400 mm Technische Änderungen vorbehalten. Zum späteren Gebrauch aufbewahren. L1V30322083A-01 Subject to change without prior notice. Store for use at a later date. 3ZW1012-0GK00-0AA0 © Siemens AG 2014...

Este manual también es adecuado para:

8gk9930-0kk04