Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ASMD78D
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Aslo ASMD78D

  • Página 1 ASMD78D...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    1. INTRODUCTION ..........29 Índice 2. SAFETY ............30 1. INTRODUÇÃO ............ 3 3. FRONT PANEL DESCRIPTION ......31 2. SEGURANÇA ............4 4. SYMBOLS OF LCD DISPLAY ......31 3. DESCRIÇÃO DO PAINEL ........5 5. FUNCTIONAL KEYS DESCRIPTION....32 4.
  • Página 16: Introducción

    1. INTRODUCCIÓN Felicitaciones por su compra del multímetro digital ASMD78D ASLO Electric. Diseñado específicamente para profesionales exigentes. Dispositivo con precisión, fiabilidad y requisitos de seguridad al medir en entornos hostiles. Mediciones TRMS, corriente AC / DC hasta 10V. Ha sido diseñado de acuerdo con IEC-61010-2-032 para instrumentos electrónicos de medición 2 de 1000V...
  • Página 17: Seguridad

    2. SEGURIDAD Este símbolo indica que el operador debe consultar una explicación en las Instrucciones de funcionamiento para obtener más información. Tierra Peligro Doble Aislamiento PRECAUCIONES: • Antes de operar la medición, el medidor debe calentarse durante 30 segundos; • Inspeccione la condición de los cables de prueba y el medidor en busca de daños antes de operar el medidor;...
  • Página 18: Descripción Del Panel Frontal

    3. DESCRIPCIÓN DEL PANEL FRONTAL 1. Linterna 2. Pantalla LCD 3. Teclas de Función 4. Interruptor Giratorio 5. Tomas de Entrada 4. SÍMBOLOS DE PANTALLA LCD Símbolo Descripción Símbolo Descripción Comando Retención de datos Indicación de bajo voltaje Prueba de diodos Verificación de continuidad Unidades de Voltaje Medición del Ciclo de Trabajo...
  • Página 19: Descripción De Las Teclas Funcionales

    5. DESCRIPCIÓN DE LAS TECLAS FUNCIONALES POWER (Alimentación) • Enciende o apaga el medidor; PK HOLD (Botón de Retención de Valor Pico) • Después de presionar este botón, el valor que se muestra en el medidor es el valor máximo durante la medición.
  • Página 20: Especificaciones Técnicas

    6. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS • Temperatura de funcionamiento: 0-40 OC (<80% RH); • Temperatura de almacenamiento: -10 ~ 60 OC (<70% RH) (batería excluida); • Tensión de entrada máxima: AC750VRMS, DC 1000V; • Principio de medición: doble conversión integral A / D; •...
  • Página 21: Voltaje Ac (Acv)

    6.3 Voltaje AC (ACV) Rango Resolución Precisión 2V/6V 0.001V 20V/60V 0.01V ±(0.8%+3d) 200V/600V 0.1V 750V ±(1.0%+5d) Impedancia de Entrada: 10MΩ Respuesta de frecuencia: 40 ~ 1000 Hz Tensión Máxima de Entrada: 750 V CA RMS. 6.4 Corriente DC (DCA) Rango Resolución Precisión 600uA...
  • Página 22: Resistencia (Ω)

    6.6 Resistencia (Ω) Rango Resolución Precisión Ω Ω Ω /600 Ω Ω Ω 0.001K Ω Ω Ω ±(0.8%+3d) /60k 0.01K Ω Ω Ω 200k /600k 0.1K Ω Ω Ω 0.001M Ω Ω ±(1.0%+25d) 0.01M Ω Ω 200M 0.1M Protección contra sobrecarga: 250VDC o AC RMS Resistencia Valor = valor mostrado menos el valor de cortocircuito de la sonda.
  • Página 23: Capacitancia (Cap)

    6.8 Capacitancia (CAP) Rango Resolución Precisión 10nF 0.001nF ±(4%+25d) 100nF 0.01nF 0.001uF ±(4%+15d) 10uF 0.01uF 100uF 0.1uF 10mF 10uF ±(5%+25d) 60mF 100uF Protección contra sobrecarga: 250VDC o AC RMS Nota: para capacitancia <1ᶙF, se recomienda utilizar la función “REL” para garantir la precisión de la medición.
  • Página 24 Medición de Corriente • Ajuste el interruptor giratorio al rango de medición actual y seleccione el rango deseado. • De acuerdo con los requisitos de medición de voltaje, seleccione la función CC o CA. • Inserte la sonda negra en el terminal COM y la sonda roja en el terminal mA o entrada A. •...
  • Página 25 Medición de Resistencia • Ajuste el interruptor giratorio al rango de resistencia deseado. • Inserte el conector del cable negro de prueba en el terminal negativo COM e inserte el contacto rojo del cable de prueba en el terminal positivo V /Ω. •...
  • Página 26 Salida de Onda Cuadrada • Coloque el interruptor giratorio en el rango • Inserte la sonda negra en el terminal COM y la sonda roja en el terminal V /Ω terminal, se genera una onda cuadrada a partir de los cables de prueba. NOTA: •...
  • Página 27: Mantenimiento

    8. MANTENIMIENTO Advertencia: • Para evitar descargas eléctricas, desconecte los cables de prueba de cualquier fuente de voltaje antes de quitar la tapa posterior o la tapa de la batería o fusible. • Para evitar descargas eléctricas, no opere el medidor hasta que la batería y las tapas de fusibles estén en su lugar y aseguradas.
  • Página 28: Certificado De Garantia

    Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad el producto con la denominación MULTIMETRO DIGITAL T-RMS con el código ASMD78D están de acuerdo con las disposiciones de la Directiva 2014/35 / UE sobre la armonización de las leyes de los Estados miembros relativas a equipos eléctricos diseñados para usar dentro de ciertos límites de voltaje, cumpliendo con los siguientes estándares:...
  • Página 56 CENTRAL LOBÃO S.A. RUA DA GÂNDARA, 664 4520-606, S. JOÃO DE VER STA. MARIA DA FEIRA - PORTUGAL...

Tabla de contenido