INDEX INDEX ENGLISH Safety warnings Controls and specifications First use CD mode Radio & AUX input Headphones & USB modes FRANÇAIS Consignes de sécurité Commandes et spécifications Première utilisation Mode CD Radio et entrée auxiliare Casque et mode USB DEUTSCH Sicherheitshinweise Steuerungen und Eigenschaften Vor dem ersten Gebrauch...
Ni-MH 1,2 V). No utilices baterías especialistas te responderán en menos convencionales del tipo 1,5 V C, ya que de 24 horas. Recuerda que tu TinyGeeks podrían dañar el dispositivo. Tunes posee una garantía de 5 años.
CONTROLES Y ESPECIFICACIONES UBICACIÓN DE LOS CONTROLES APERTURA/CIERRE BANDEJA CD PLAY/PAUSE/P+/SCAN NEXT/TUN+ VOL+ / VOL- ENCENDIDO/LUCES RGB PREV/TUN- EQ/MODE STOP/REP/MEM CONEXIÓN AUXILIAR (ENTRADA) PUERTO USB CONEXIÓN AUXILIAR (SALIDA) ESPECIFICACIONES Voltaje: 110-240 V 50/60 Hz Capacidad de batería: 10.000 mAh (2500 mAh x 4) / 4,8 V Potencia del altavoz: 1,5 W x 2 (3 W total) Señal del altavoz: estéreo CARACTERÍSTICAS...
Mantén pulsado el botón durante 3 segundos para encender y apagar las luces RGB. TinyGeeks Tunes posee un sistema de carga de baterías que se pone en marcha cuando el dispositivo se conecta a la corriente usando el cable de corriente.
MODO CD REPRODUCCIÓN DE CD IMPORTANTE: Quita el papel protector del compartimento del CD antes de introducir un disco por primera vez. Paso 3: presiona MODE y selecciona el Paso 1: abre el compartimento de CD. modo de CD. Paso 2: coloca dentro el CD y cierra el Paso 4: presiona PLAY/PAUSE para compartimento.
RADIO Y ENTRADA AUXILIAR REPRODUCCIÓN DE RADIO Paso 1: presiona el botón MODE y selecciona RAD; extiende la antena FM para mejorar la recepción de la señal de radio. Paso 2: pantén pulsado el botón PREV o el botón NEXT para ir a la anterior o siguiente emisora disponible respectivamente.
Escríbenos a hello@tinygeeks.net para recibir asistencia. Nuestros especialistas siempre responden en menos de 24 horas. Y no olvides que el TinyGeeks Tunes está cubierto por una garantía de 5 años.