Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DE
LEINWAND
GB
PROJECTOR SCREEN
FR
ÉCRAN DE PROJECTION
IT
SCHERMO
ES
PANTALLA PARA PROYECTOR
MISATI
STATIV / TRIPOD / TRÉPIED / CAVAL-
LETTO / TRÍPODE
Gebrauchsanweisung
Instruction Manual
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Instrucciones de manejo
Deutsch
English
Français
Italiano
Español
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para eSmart MISATI

  • Página 1 Deutsch English Français Italiano Español MISATI STATIV / TRIPOD / TRÉPIED / CAVAL- LETTO / TRÍPODE LEINWAND Gebrauchsanweisung PROJECTOR SCREEN Instruction Manual ÉCRAN DE PROJECTION Mode d’emploi SCHERMO Istruzioni per l’uso PANTALLA PARA PROYECTOR Instrucciones de manejo...
  • Página 4 ES Contenido Importante ........................37 Incluye ........................40 Preparación para el montaje ..................41 Manejo tipo A ......................41 Manejo tipo B ......................43 FAQ ..........................44 v1.163...
  • Página 37: Importante

    Importante Seguridad Riesgo de húmedo o incendio. • Nunca exponga el producto ni los accesorios a la lluvia ni al agua. Nunca coloque contenedores de líquidos, como jarrones, cerca del producto. • No coloque nunca el producto ni los accesorios cerca de llamas sin protección u otras fuentes de calor, lo que incluye la luz solar directa.
  • Página 38: Cuidado Del Producto

    • Siempre lleve el lienzo con al menos 2 personas. • La caída de objetos puede causar daños considerables. Por lo tanto, después de la instalación, revise cuidadosa- mente que todos los sujetadores estén correctamente sujetos. Repita esta prueba a intervalos regulares. •...
  • Página 39: Condiciones De Garantía Y Reparación

    Se excluye cualquier responsabilidad por nes de garantía: los daños directos o indirectos causados Con los productos de eSmart Germany di- por el dispositivo, aunque el daño en el di- spone de una garantía de un año a partir de spositivo haya sido considerado como una la fecha de compra.
  • Página 40: Declaración De Conformidad

    Declaración de conformidad Para su conocimiento Por la presente, eSmart GmbH declara que el Debido a la constante evolución técnica del pro- artículo „eSmart Germany Trípode Pantalla para ducto nos reservamos el derecho a introducir proyector MISATI“ cumple con la directrice modificaciones técnicas y de diseño.
  • Página 41: Preparación Para El Montaje

    Preparación para el Manejo tipo A montaje Despliegue las tres patas del trípode y asegúrese de que la pantalla se encuen- Instale esta pantalla únicamente en superficies tre fija y segura. apropiadas. Tenga en cuenta la especificación del producto y, si es necesario, recurra a un contra- Presione el botón A y tire con la otra tista cualificado para garantizar que sean expertos mano la barra de soporte vertical hacia...
  • Página 42 ADVERTENCIAS Esta pantalla de trípode está di- señada solamente para uso en interiores. Extienda completamente las tres patas del trípode siempre para asegurar un apoyo seguro. Para guardar la pantalla de trípo- de tras su uso, conduzca la barra de suspensión siempre con una mano y solo entonces presione el botón A para evitar lesiones producidas por un descenso incontrolado de la barra de...
  • Página 43: Manejo Tipo B

    Manejo tipo B Tire de la pantalla hacia arriba ... Despliegue las tres patas del trípode y asegúrese de que la pantalla se encuen- ... y sujete el asa de la pantalla en el tre fija y segura. estribo de soporte. Tire la tela más lejos con el boton „A“...
  • Página 44: Faq

    Pregunta/problema Solución La pantalla huele • Desenrolle completamente la pantalla unos días antes del primer uso para que desaparezcan los últimos olores de fab- ricación de la tela de la pantalla. Una temperatura ambiente baja y la falta de intercambio de aire complican este proceso. La pantalla presenta •...
  • Página 48 www.eSmart.de...

Tabla de contenido