Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PureSpa™
SB-H10
110-120 V~, 60 Hz, 12 A
For illustrative purposes only.
Do not forget to try these other fi ne Intex products: pools, pool
accessories, in-home toys, airbeds and boats available at fi ne
retailers or visit our website.
Due to a policy of continuous product improvement, Intex reserves
the right to change specifi cations and appearance, which may
result in updates to the instruction manual without notice.
DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE
To purchase parts and accessories or to obtain non-technical assistance, visit
www.intexcorp.com
For technical assistance and missing parts call us toll-free (for U.S. and Canadian Residents):
1-800-234-6839
Monday through Friday, 8:30am to 5:00pm Pacifi c Time
(347PO) SPA ENGLISH 7.5" X 10.3" PANTONE 295U 07/11/2019
IMPORTANT
SAFETY RULES
Please read, understand, and follow all
instructions carefully before installing
and using this product. Keep for future
reference.
IMPORTANT!
347
English
PO
347-*PO-R0-2007
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Intex PureSpa SB-H10

  • Página 49 Debido a una política de mejora continuada de producto, Intex se reserva el derecho a modifi car las especifi caciones y la apariencia, lo cual puede implicar cambios en el manual de instrucciones, sin previo aviso.
  • Página 50 (347PO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 Español TABLA DE CONTENIDOS Advertencia..................3-4 Referencia de piezas..............5-6 Instrucciones de montaje............. 7-12 Instrucciones de funcionamiento..........13 Cuadro de códigos LED..............14 Mantenimiento................15-20 Almacenamiento durante periodos de tiempo prolongados..............Guía de averias................
  • Página 51: Normas Importantes De Seguridad

    (347PO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 Español NORMAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea, comprenda y siga todas las instrucciones cuidadosamente antes de instalar y utilizar este producto. LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES PELIGRO • Riesgo de ahogamiento accidental. Deben adoptarse todas las precauciones necesarias para evitar que los niños accedan al aparato sin permiso.
  • Página 52 • No permita que se congele el agua del spa y no lo ponga en cuando el agua está congelada. • No use el spa si estuviera dañado y/o funciona defectuosamente de cualquier modo. Entre en contacto con el centro de servicio de Intex para más información.
  • Página 53: Referencia De Piezas

    (347PO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 Español REFERENCIA DE PIEZAS Antes de montar este producto, por favor, tómese unos minutos para chequear el contenido y familiarizarse con todas las piezas. Para 28475 ADVERTENCIA: Los dibujos son solo para su referencia, pueden no refl ejar el producto real y no son a escala.
  • Página 54 (347PO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 Español REFERENCIA DE PIEZAS (cont.) Antes de montar este producto, por favor, tómese unos minutos para chequear el contenido y familiarizarse con todas las piezas. REFERENCIA N° PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD 4 ADULTOS 6 ADULTOS 28425 28429...
  • Página 55: Especificaciones Del Producto

    (347PO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 Español ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Capacidad máxima de personas sentadas: 4 adultos 6 adultos Capacidad de agua: 210 Galones (795 Litros) 290 Galones (1098 Litros) Diámetro interior/exterior: 57/77 in (145/196 cm) 65/85 in (165/216 cm) Altura: 28 in (71 cm) Soplador de burbujas de aire:...
  • Página 56 Coloque todas las piezas en el suelo y verifi que que están todas presentes. Si alguna pieza falta o está dañada, entre en contacto con el Centro de Servicio Intex cuya información encontrará en el folleto separado “Centros de Servicio Autorizados”.
  • Página 57 (347PO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 Español INSTRUCCIONES DE MONTAJE (cont.) INFLAR Infl e la pared de la bañera del spa Saque el tapiz para el suelo (19) y extiéndalo sobre un área libre de objetos. Después, extienda el forro sobre el tapiz y coloque la válvula de vaciado apuntando hacia un área de drenaje apropiada.
  • Página 58 (347PO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 Español INSTRUCCIONES DE MONTAJE (cont.) Presione el botón de nuevo para apagarlo. IMPORTANTE: Para evitar dañar el soplador de aire, no bloquee nunca su salida durante el infl ado. Vuelva a colocar la tapa de la válvula del aire. La tapa está...
  • Página 59 (347PO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 Español INSTRUCCIONES DE MONTAJE (cont.) DESINFLAR Para la pared de la bañera del spa: Desenrosque la tapa que deja el vástago al descubierto, presiónelo y gírelo a 90 grados hacia la derecha para fi jarlo en su posición (vea el dibujo 8).
  • Página 60 (347PO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 Español INSTRUCCIONES DE MONTAJE (cont.) Instalación de la unidad de control del spa 1. Conecte la unidad de control del spa en la bañera del spa (vea el dibujo 9). Apriete bien los conectores a mano.
  • Página 61: Instrucciones De Funcionamiento

    (347PO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 Español INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO PANEL DE LA UNIDAD DE CONTROL DEL SPA A: Botón de calor B: Programación en grados Celsius/ Fahrenheit C: Botón de aumento de la temperatura D: Botón de disminución de la temperatura E: Botón de fi...
  • Página 62: Cuadro De Códigos Led

    • Si el problema persiste, póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de Intex para su sustitución. • Si la temperatura del ambiente está por debajo de los 4ºC le recomendamos que no use la...
  • Página 63 No ponga productos químicos mientras la spa esté ocupada. Se le puede irritar la piel o los ojos. Las soluciones concentradas de cloro pueden dañar la bañera del spa. Intex Recreation Corp., Intex Development Co. Ltd. y empresas relacionadas, agentes autorizados y centros de servicio, comercios detallistas o empleados, no serán responsables ante el comprador por costes asociados con la pérdida del spa, productos químicos o...
  • Página 64: Productos Químicos Y Control Del Agua

    (347PO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 Español PRODUCTOS QUÍMICOS Y CONTROL DEL AGUA Lectura de química del agua preferida Mínimo Ideal Máximo 2 ppm 2 - 4 ppm 5 ppm Libre de cloro 7.2 - 7.6 60 ppm 80 ppm 120 ppm Alcalinidad total (TA)
  • Página 65 (347PO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 Español PRODUCTOS QUÍMICOS Y CONTROL DEL AGUA (cont.) Control del Agua del SPA Cómo adecuar los factores químicos del agua cuando los niveles están fuera de rango. ATENCIÓN: Siga siempre las instrucciones de los fabricantes de productos químicos y los avisos de peligro y salud. Control de la Alcalinidad Total (TA) Retire la cubierta del Spa para airear el agua y usar los tests de equilibrio incluidos para comprobar los niveles químicos.
  • Página 66 (347PO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 Español PRODUCTOS QUÍMICOS Y CONTROL DEL AGUA (cont.) Disminuir el pH Disminuir el pH usando Ácido clorhídrico (salfumán) Volume 210 gal (795 L) 290 gal (1098 L) Alcalinidad total 120 ppm 80 ppm 120 ppm 80 ppm...
  • Página 67: Mantenimiento

    (347PO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 Español MANTENIMIENTO Vaciado de la bañera del spa Apague la unidad de control del spa. Conecte el adaptador de la válvula del desagüe a una manguera de jardín y apunte su otro extremo hacia un área de vaciado apropiada (vea el dibujo 13).
  • Página 68: Almacenaje

    (347PO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 Español MANTENIMIENTO (cont.) Cubierta del spa Las hebillas del cobertor son cerradas con llave. Se incluye dos llaves en la bolsa de plástico del manual donde se encuentran también, otros accesorios. Cada hebilla está marcada con símbolos “cerrado” e “abierto”: coloque la llave en el lugar apropiado gírela hasta la posición adecuada.
  • Página 69: Guia De Soluciones Rapidas

    • Compruebe la fuente de alimentación. • El GFCI/RCD está roto. • Reinicie el GFCI/RCD. • Póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de Intex para su sustitución. EL DISYUNTOR • Disyuntor de potencia inferior. • Asegúrese de utilizar los disyuntores apropiados.
  • Página 70 • Póngase en contacto con el Servicio de atención aire, y entre la manguera de infl ado y al cliente de Intex para su sustitución. la válvula de infl ado, está fl oja. • Fallo del soplador de aire.
  • Página 71: Desmontaje Del Motor De La Depuradora De Cartucho

    (347PO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 Español DESMONTAJE DEL MOTOR DE LA DEPURADORA DE CARTUCHO Si es necesario reemplazar el fi ltro del motor (solo por un técnico cualifi cado), siga los pasos siguientes para desmontarlo. IMPORTANTE: Deberá vaciar el agua restante del interior de sistema de tuberías de la base de control antes de reemplazar cualquier pieza.
  • Página 72: Garantía Limitada

    Centro de Servicio de Intex que aparece en la hoja "Centros Autorizados de Atención”. El Servicio Post Venta determinará la validez de la reclamación. En caso de que el Servicio Post Venta considere oportuno que se le envíe el producto, por favor empaquételo cuidadosamente...
  • Página 73 Juguetes, Camas de aire y barcas están disponibles en nuestros distribuidores o visita ndo nuestra página web. ©2019 Intex Marketing Ltd. - Intex Development Co. Ltd. - Intex Recreation Corp. All rights reserved/Tous droits réservés/Todos los derechos reservados/Alle Rechte vorbehalten. Printed in China/Imprimé...

Tabla de contenido