User manual | Instrukcja | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l'uso | Manual de instrucciones | Használati útmutató | Brugsanvisning
Kit de herramientas para ajuste y bloqueo (7 páginas)
Resumen de contenidos para MSW MSW-MST25
Página 1
BEDIENUNGSANLEITUNG User manual | Instrukcja | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones | Használati útmutató | Brugsanvisning MANUAL STRAPPING TOOL E X P O N D O . C O M...
Datos técnicos Descripción del parámetro Valor del parámetro Nombre del producto Flejadora manual Modelo MSW-MST25 MSW-MST19 Peso [kg] Ancho de cinta admitido [mm] ≥25 9-19 Espesor de cinta soportado 0.4-1.0 [mm] 1.
El producto cumple con los requisitos de las correspondientes normas de seguridad. Antes de utilizar, leer atentamente el manual. ¡PRECAUCIÓN! o ¡ ADVERTENCIA! o ¡ RECUERDA! describir una situación (señal general de advertencia). Usar guantes de protección. ¡ADVERTENCIA! ¡Elementos giratorios! ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de aplastar las manos! ¡ADVERTENCIA! Las imágenes de este manual tienen carácter meramente explicativo y los detalles de su producto pueden ser diferentes.
En caso de duda sobre el funcionamiento del dispositivo, contacte con el servicio técnico del fabricante. Solo el servicio técnico del fabricante se puede encargar de la reparación del dispositivo. ¡No realizar las reparaciones por sí solo! Controlar regularmente el estado de las etiquetas adhesivas de seguridad. Cuando las etiquetas son ilegibles, proceder a su sustitución.
El dispositivo no es un juguete. Los niños deben ser supervisados para tener la seguridad de que no jueguen con el aparato. ¡No introduzca las manos en el interior del aparato en funcionamiento! 2.3. Uso seguro del dispositivo En caso de no utilizar el dispositivo, guardarlo fuera del alcance de los niños y las personas que no conozcan el dispositivo y no hayan leído el presente manual.
El dispositivo está diseñado para apretar las cintas de embalaje y se utiliza para ayudar a asegurar las mercancías, por ejemplo, durante el transporte, etc. El operador es responsable de cualquier daño causado por el mal uso. 3.1. Descripción del producto A.
Página 66
2) En el lado de la hebilla en el que hay una cinta que conduce, por ejemplo, a un carrete, coloque la herramienta y presione la palanca (A) hacia el mango (B) para levantar la abrazadera:...
Página 67
3) Manteniendo la palanca presionada hacia abajo con la abrazadera levantada, inserte la herramienta no demasiado cerca del broche debajo de la cinta inferior (la que rodea el objeto o paquete) de manera que pase longitudinalmente sobre la base (G) y debajo del mecanismo de corte ( D), el recogedor de bobinas (E) y la abrazadera (F): 4) Primero, pase la cinta superior (la que sobra) por el centro del mecanismo de corte (D), luego por el centro del carrete colector (E), como se muestra en las...
Página 68
cinta de sujeción se aprieta lentamente. El exceso de cinta se enrollará en el carrete colector (E). NOTA: en la posición inferior, ¡no presione la palanca (A) hasta el final del mango, para no soltar accidentalmente el perno del mecanismo de corte (B)! 6) Cuando se alcance el nivel de tensión deseado, presione la palanca (A) hasta el final, es decir, hacia el mango (C), hasta que suelte el perno del mecanismo de corte (B) - al mismo tiempo, el exceso de cinta de fleje se corta en el...
3.3. Limpieza y mantenimiento Utilice únicamente productos de limpieza no corrosivos para limpiar las superficies. Guardar el dispositivo en un lugar fresco y seco, protegido de la humedad y de la luz solar directa. Está prohibido dirigir un chorro de agua a la herramienta o sumergirla en el agua.