Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, Para reducir el riesgo de descarga Al transportar el equipo, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone y eléctrica, no quite la tapa (o la parte tenga cuidado para evitar Coolaudio son marcas comerciales o marcas registradas posterior).
Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, manuseamento que acompanham o o carrinho, estrutura, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone e Coolaudio equipamento. Por favor leia o manual de instruções. tripé, suporte, ou mesa são marcas ou marcas registradas do Music Tribe especificados pelo Atenção...
Página 12
KM1700/KM750 KM1700/KM750 Hook-up Step 1: Hook-Up Live Singer-Songwriter (EN) (Single Amplifier/Stereo Mode) Configuración para directo de cantante-compositor Paso 1: Conexión (un único amplificador/modo stereo) (ES) Chanteur compositeur Live (un seul ampli/mode stéréo) Etape 1 : Connexions Live Singer-Songwriter (FR) (Einzelner Verstärker/Stereomodus)
KM1700/KM750 KM1700/KM750 Controles Paso 2: Controles (1) El piloto PROTECTION se ilumina cuando el SALIDAS DE ALTAVOZ CON FIJACION DE (ES) (12) amplificador activa el sistema de protección TIPO BAYONETA Conecte este amplificador a térmica cuando se producen temperaturas los altavoces usando cables de altavoz superiores a los 90°, o si el funcionamiento de...
Página 19
RCA no balanceados. BREAKER (fusible automatizado, solo (20) KM1700). Sencillamente presionando este interruptor puede volver a ponerse en funcionamiento el fusible disparado una vez se hayan eliminado las fuentes de error.
Página 34
KM1700/KM750 KM1700/KM750 Getting started (EN) Step 3: Getting Make sure the amplifier and your Turn on your sound source (EN) (EN) sound source are turned OFF. (mixer, CD player, computer). started Asegurese de que tanto el amplificador como su Encienda la fuente sonora...
Página 35
Quick Start Guide Set the output levels on If the CLIP LEDs light up continuously, (EN) (EN) your sound source. lower the CH A / CH B CONTROLS until the CLIP LEDs only light occasionally. This level should give you the best balance between Ajuste el nivel de salida en su fuente de sonido.
KM1700/KM750 KM1700/KM750 Bi-amping Step 4: Bi-amping Bi-Amping trennt ein Signal in obere und Bi-amplificación horizontal (EN) (DE) (ES) untere Frequenzbänder auf und weist die einzelnen En la bi-amplificación horizontal se usa un Frequenzbänder separaten Lautsprecherboxen zu. amplificador KM para procesar las frecuencias...
Página 37
Quick Start Guide gamas de frequência mais altas e mais baixas. W przypadku wzmacniaczy KM niezbędna będzie Invia i segnali a media / alta frequenza dal (IT) Esses dois sinais podem então ser conectados osobna zwrotnica, aby podzielić sygnał na osobne crossover agli ingressi CH A e CH B dell’amplificatore HF.
Página 38
KM1700/KM750 KM1700/KM750 Bi-amping Step 4: Bi-amping (EN) Sur les deux amplis, placez le sélecteur Passe um cabo de alto-falante de 4 polos com (FR) (PT) SENSITIVITY sur 26 dB afin que chaque ampli ait le conectores com trava de torção, provenientes de même niveau de sortie.
Página 39
Cada cabo Op BEHRINGER-subwoofers zal het signaal van de Auf gleiche Weise leiten Sie den CH A-Ausgang de 4 pólos terá o sinal do amplificador HF nos pinos...
Página 41
Quick Start Guide Digital Snake S16 DCX2496 X32 Compact KM1700 (HF amp) KM1700 (LF amp) 4-pole (HF) B1520 PRO B1520 PRO 4-pole (LF) 2-pole 2-pole B1800X PRO B1800X PRO INPUT HF INPUT LF CH A / CH B CH A / CH B...
Página 42
KM1700/KM750 KM1700/KM750 Bi-amping Step 4: Bi-amping Vertikales Bi-Amping Imposta il crossover esterno per suddividere il (EN) (DE) (IT) segnale stereo in bande di frequenza bassa e media / Vertikales Bi-Amping verwendet nur eine Endstufe alta a circa 100 Hz. pro Stereoseite. Ein externes Crossover trennt das...
Página 43
Quick Start Guide Leiten Sie die Basssignale vom Crossover zu den On both amplifiers, Führen Sie ein 4-Pol Lautsprecherkabel mit (DE) (EN) (DE) CH B-Eingängen jedes Verstärkers. slide the SENSITIVITY switch to the professionellen Drehriegelanschlüssen vom 26 dB position, so that each amplifier has CH A-Ausgang der beiden Endstufen jeweils zum Execute os sinais de frequência baixa (PT)
Página 45
Quick Start Guide Digital Snake S16 X32 Compact DCX2496 KM1700 KM1700 B1520 PRO B1520 PRO 2-pole 2-pole 4-pole 4-pole B1800X PRO B1800X PRO Vertical Bi-amping Bi-amplificación vertical Bi-amplification verticale Vertikales Bi-Amping Bi-amplificador Vertical Bi-amplificazione verticale Verticale dubbele versterking Vertikal Bi-amping...
KM1700/KM750 Other important information Outras Informações Important information Informations importantes Importantes 1. Register online. Please register your new 1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le 1. Registre-se online. Por favor, registre seu Music Tribe equipment right after you purchase it by temps d’enregistrer votre produit Music Tribe aussi vite...