Página 26
Advertencia ADVERTENCIA: Puesto que el aparato contiene un refrigerante de hidrocarburos, por No utilice aparatos eléctricos favor, consulte la lista de directri- dentro del compartimento de al- ces que figura más abajo macenamiento de alimentos del aparato, a menos que sean del La cantidad y el tipo de refrige- tipo recomendado por el fabri- rante usado en su aparato se...
Página 27
ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: La limpieza y el mantenimiento El aparato utiliza gas soplado rutinario no deben encomendar- de aislamiento inflamable. Para se a los niños a menos que sean obtener información sobre la mayores de 8 años y lo hagan eliminación segura, póngase en bajo supervisión.
Página 28
Garantía, repuestos y servicio ....12 Eliminación de electrodomésticos ....13 Codigo Modelo Especificaciones de Protocolo independiente de prueba rendimiento de PQS de PQS Referencia de especificación: Protocolo de verificación de producto: E003/024 MF 114 E003/FZ01.2 E003/FZ01-VP.2 E003/025 MF 214 E003/FZ01.2 E003/FZ01-VP.2 E003/023 MF 314 E003/FZ01.2 E003/FZ01-VP.2...
Conozca su refrigerador Manija Burlete Caja de lastre de agua Compartimento del compresor con rejilla de ventilación Indicación de temperatura fig. 1 Interruptor de sobrecorriente Controlador Interruptor de encendido/apagado Toma para dispositivos fig. 2...
Conexión eléctrica Estabilizador de voltaje Este aparato cumple con las Directivas de la UE relevantes, incluidas la Directiva de A fin de proteger los componentes eléctri- baja Tensión 2014/35/UE y la Directiva de cos, el aparato está equipado con un esta- Compatibilidad Electromagnética 2014/30/ bilizador de tensión interno para un rango de entrada ampliado, que salvaguardará...
Página 31
Instrucciones de funcionamiento estándar de cómo conectar su aparato: 1. Conecte el cable del aparato a la caja de empalme 2. Asegúrese de que el interruptor del apa- rato esté apagado 3. Enchufe el conector del aparato en la toma de corriente de pared 4.
Información general El modelo MF es un congelador para el almacenamiento de vacunas y bolsas de hielo. Tiene dos compartimientos, uno para almacenar vacunas y otro para congelar bolsas de hielo. Desembalja ● Retire el embalaje del aparato y verifique que no tenga daños.
Enfriamiento del aparato Carga del aparato Carga del vacunas Cuando la temperatura en el congelador se haya estabilizado, es decir, la tempera- tura se encuentre entre -15 °C y 25 °C y el compresor se apague y se encienda, se podrán cargar las vacunas.
Descongelación y limpieza Para que el aparato funcione bien y para ahorrar energía, es importante que se lo nete interior, así como la tapa, la junta de limpie y descongele periódicamente. la tapa y fuera del aparato usando agua con un detergente sueva y sin perfume. Al abrir el aparato, entra la humedad y se deposita en las superficies frías interiores 7.
Corrección de fallos Fallo Causa posible Solución El compresor no está Espere, lo más probable es que el Si esto no sucediera, compruebe lo en funcionamiento, y compresor vuelva a funcionar a los siguiente: los paquetes de hielo pocos minutos. - Compruebe que esté...
Garantía, repuestos y servicio Exclusiones de la Garantía Repuestos Fallos y daños causados directa o indirecta- Al hacer pedidos de repuestos, le sugeri- mente por uso erróneo o indebido, mante- mos indicar el tipo y los números de serie nimiento insuficiente, integración o insta- y de producto del electrodoméstico.
Eliminación de electrodomésticos Para usuarios empresariales en la Información para Usuarios sobre la Unión Europea Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadas. Si usted desea descartar aparatos eléctricos y electrónicos, por favor Estos símbolos en los productos, contacte a su distribuidor o provee- embalajes y/o documentos adjuntos, dor a fin de obtener mayor informa- significan que los aparatos eléctricos...