Página 3
Le felicito por su elección y le agradecemos que se haya decidido por la compra de la máquina exprimidora de cítricos Mod. F-50 ó F-50-A. Estamos seguros que el producto que acaba de recibir va ha satisfacer plenamente sus necesidades. Ha...
2) LIMPIEZA DE LA MÁQUINA La persona responsable de la máquina se encargará de tenerla en perfectas condiciones sanitarias, teniendo especial atención en los periodos de paro prolongado de la unidad. Para ello llevará a cabo todas las limpiezas que sean necesarias, evitando así...
Página 19
obligatorio usar un jabón neutro. Nunca emplear para su limpieza productos abrasivos, disolventes, limpiadores de metales, limpiadores de cristales o detergentes no diluidos. Antes de poner las piezas del equipo exprimidor limpie la parte frontal de la máquina y la carcasa para eliminar cualquier residuo.
Página 20
Estas operaciones se realizarán siempre con la máquina apagada. * LIMPIEZA DEL ALIMENTADOR PARA EL MOD. F-50-A. Se recomienda una limpieza mínima por semana del alimentador automático del modelo F-50-A.
Página 21
2) PULIZIA DI LA MACCHINA La persona responsabile della macchina si incaricherà di averla in perfette condizioni sanitarie, avendo speciale attenzione nei periodi di disoccupazione prolungata dell'unità. Per ciò porterà a termine tutte le pulizie che siano necessarie, evitando così qualunque rischio di inquinamento.
Página 22
Prima di mettere i pezzi dello squadra spremiagrumi pulisca la parte frontale della macchina e la carcassa per eliminare qualunque residuo. Utilizzi una spugna umida in sapone neutro. * MONTAGGIO DI LA MACCHINA Una volta completate le anteriori operazioni può procedersi a montare di nuovo i pezzi.
Página 23
Separatamente da questo Lei pulirà e vuoterà il filtro ed i cubi per spreco così molte volte piaccia sia necessario. Queste operazioni saranno portate fuori con in via posizione sempre. * PULIZIA DELL'ALIMENTATORE PER IL MOD. F-50-A raccomanda pulizia minima settimana dell'alimentatore automatico del modello F-50-A.
MEDIDAS DE PRECAUCIÓN Siga las instrucciones dadas a continuación para el uso de la presente maquina exprimidora de cítricos: TENGA EN CUENTA EL ENTORNO DE TRABAJO • Coloque la exprimidora sobre una superficie firme y nivelada. • No instale la exprimidora en un lugar húmedo o polvoriento. •...
MANIPULE SIEMPRE LA CUCHILLA CON GUANTES PARA EVITAR EL PELIGRO DE CORTE. PROTÉJASE CONTRA LAS DESCARGAS ELÉCTRICAS. Evite el contacto de la máquina con materiales de conducción eléctrica. La máquina siempre ha de estar con un aislamiento de protección en el contacto con otros materiales. LAS OPERACIONES DE REGULACIÓN, REPARACIÓN, CONSERVACIÓN Y LIMPIEZA DE LA MÁQUINA SE...
Página 26
instrucciones, en el catálogo. O recomendados por el fabricante pueden significar para usted un peligro de accidente: todos los elementos de seguridad únicamente deben ser sustituidos por otros equivalentes, homologados por la CE y estar siempre en perfecto estado. EVITE CUALQUIER RIESGO CONTAMINACIÓN...
Página 27
DOSATE DI PRECAUZIONE Segua le istruzioni date di seguito per l'uso della presente macchina exprimidora di citrico: TENGA IN CONTO L'AMBIENTE DI LAVORO • Collochi l'exprimidora su una superficie ferma e livellata. • Non installi l'exprimidora in un posto umido o polveroso. •...
Página 28
MANIPOLI SEMPRE LA LAMETTA GUANTI PER EVITARE IL PERICOLO DI CORTE. PROTEGGA LEI CONTRO LE SCARICHE ELETTRICHE. Eviti il contatto della macchina con materiali di conduzione elettrica. La macchina deve stare sempre con un isolamento di protezione nel contatto con altri materiali. OPERAZIONI REGOLAZIONE, RIPARAZIONE,...
Página 29
raccomandati nelle istruzioni, nel catalogo. O raccomandati per il fabbricante possono significare per lei un pericolo di incidente: unicamente tutti gli elementi di sicurezza devono essere sostituiti per altri equivalenti, omologati per la CE e stare sempre in perfetto stato. EVITI QUALUNQUE RISCHIO...
MANTENIMIENTO POR PARTE DEL USUSARIO Un cuidado adecuado es esencial para alargar la vida de la máquina. Preocúpese de dedicar algunos minutos para limpiar con regularidad la exprimidora. Antes de proceder a la limpieza, asegúrese de desconectar el interruptor y desenchufar el cable de alimentación de la toma de corriente.
Página 31
MANTENIMENTO DA PARTE DELL'USUSARIO Un'attenzione adeguata è essenziale per allungare la vita della macchina. Preoccupi Lei di dedicare alcuni minuti per pulire regolarmente l'exprimidora. Prima di procedere alla pulizia, assicuri Lei di sconnettere l'interruttore e disinnestare il cavo di alimentazione della presa di corrente.
Nivel de El nivel del ruido durante el funcionamiento de la máquina emisión exprimidora de cítricos MOD. F-50 Y F-50-A está dentro de los acústica límites permitidos por el R. D. 1316/89 sobre la protección de los trabajadores frente a los riesgos derivados de la exposición al ruido durante el trabajo.
Página 34
Livello di Il livello del rumore durante il funzionamento della emissione macchina exprimidora di citrico MOD. F-50 E F-50-a sta acustica dentro i limiti permessi per il R. D. 1316/89 sulla protezione dei lavoratori di fronte ai rischi derivati dell'esposizione al rumore durante il lavoro.
Página 35
Come parte della nostra politica di costante perfezionamento, si prenota il diritto ad introdurre modificazioni di design e caratteristiche senza previo aviso destinate al miglioramento del prodotto. I valori di rendimento specificati sono nominali per unità di produzione. In alcuni unità...
DECLARACIÓN “CE” DE CONFORMIDAD DECLARA QUE EL DISEÑO Y FABRICACIÓN DE LA MÁQUINA: Máquina:....... MÁQUINA EXPRIMIDORA DE CÍTRICOS Modelo:........F-50 ó F-50-A Fabricante:......FRUCOSOL Nº Serie:........ Año de Construcción:.... ES CONFORME A LAS DISPOSICIONES DE: - La Directiva sobre Maquinas: 89 / 392 / CEE.
Página 38
RECUERDE QUE EL FABRICANTE DECLINA TODA RESPONSABILIDAD DE NO RESPETARSE ESTAS NORMAS E INSTRUCCIONES. RECUERDE QUE PUEDE CONSULTARNOS CUALQUIER DUDA QUE TENGA ACERCA DE ELLAS EN NUESTRO SERVICIO POST-VENTA RICORDI CHE IL FABBRICANTE DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ DI NON RISPETTARSI QUESTE NORME ED ISTRUZIONI. RICORDI CHE PUÒ CONSULTARCI QUALUNQUE DUBBIO CHE ABBIA CIRCA ESSE NEL NOSTRO SERVIZIO POSTVENDITA...