Página 1
RTF 1.3 / RTF 1.3 F Manuale di installazione Tornello a tutta altezza Installation manual Full-height turnstile Installationsanleitung Gesamthöhe-Drehsperre Manuel d'installation Made in Italy Tourniquet pleine hauteur Manual de instalación Torno a toda altura Instrukcja instalacji Bramka obrotowa wysoka...
Página 6
EXT. BOX 2x12V Battery (Optional) LED 1 100÷250 Vac T 4A SA.24V + BAT - BAT TLIGHT A TLIGHT B Direction A Direction B OUT A OUT B TLIGHT A TLIGHT B RESET JOYSTICK ENCODER MODE A MODE B...
El torno a toda altura RTF presenta dos montantes laterales, cada uno con una barrera a la derecha y a la izquierda del montante y un techo superior. Se prevé el paso de los cables tanto en el montante derecho como en el izquierdo, según la dirección de montaje del torno. El rotor central presenta un conjunto de 3 brazos en acero pulido.
CENTRAL DE MANDO CP.RT Central de mando para el control de pasos peatonales a través de tornos o trípodes. FUNCIONES ENTRADAS/SALIDAS (FIG. 12) SA.24V Bornes Función Descripción L-N-GND Alimentación Entrada alimentación de red 100÷250Vac 50/60Hz Salida 24Vdc Salida 24 Vdc alimentación central de mando CP.RT +BAT- Baterías Entrada Borne para la conexión de las baterías tampón (accesorio)
AJUSTE DUREZA ROTOR En el caso de que el rotor resultara demasiado duro para empujar, hay que actuar sobre el grupo posicionador (fig.12). Específicamente, hay que aflojar la tuerca A y desenroscar gradualmente el buje B hasta que se alcance la dureza deseada del rotor. Recordar fijar otra vez la tuerca A al final del procedimiento.
Página 27
Teléfono: +39 0444 751401 Dirección de correo electrónico: info@riseweb.it Telefon: +39 0444 751401 Adres e-mail: info@riseweb.it Persona autorizada a producir la documentación técnica: RISE s.r.l. Osoba upoważniona do stworzenia dokumentacji technicznej: RISE s.r.l. Declara que el documento ha sido emitido bajo la propia responsabilidad y pertenece Oświadcza, że dokument został...