Página 2
Directiva CEE 98/37 y modificaciones sucesivas La Ditta sottoscritta - The undersigned Firm - La Maison soussignée Die Unterzeichnerfirma - La empresa abajo firmante R2 sas. via Valsellustra, 19/23 40060 TOSCANELLA DI DOZZA (BO) - ITALY Dichiara sotto la propria responsabilità...
Página 3
Mantenersi a distanza di sicurezza quando siete in vista del simbolo di pericolo posto sulla fiancata della macchina. Always keep a safe distance when you are in view of the danger symbol placed on the side of the machine. Restez à une certaine distance de sécurité lorsque vous apercevez le symbole de danger placé sur les côtés de la machine.
única operación. Como se puede observar en la ilustración (fig.1), la Enterradora de piedras Mod. TST está dotada, en su parte anterior, con una traílla de altura regulable, para el desplazamiento del terreno (fig.1 - ref.A), en el centro, con una grada rotante para la refinación del terreno (fig.1 - ref.B) y, en su parte posterior, con un especial rodillo con rejilla...
Introducir los dos brazos paralelos de enganche del tractor (Fig.4 - Ref.A) en los brazitos oscilantes (Fig.4 - Réf.B) de la Enterradora de piedras Mod. TST. Conectar el tercer punto del tractor (Fig.3 - Réf.A) ajustando la Enterradora de piedras Mod. TST de manera a obtener la posición ideal de trabajo (Fig.3 - Réf.B).
100 mm (Fig.2.1). Repetir esta operación cuando la Enterradora de piedras Mod. TST se acopla a otro tractor. Durante el acoplamiento (inserción) del eje cardán asegurarse de que el perno o el pulsador correspondiente se encuentre correctamente bloqueado a ambos lados (Fig.2.3.A).
La empresa R2 se reserva el derecho de modificar, en cualquier momento y bajo su propia discreción, los datos contenidos en este manual para aportar mejoras técnicas o comerciales al producto.