Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 69

Enlaces rápidos

Operator manual
Instruction manual and parts list for
Heatless desiccant air dryers
with Elektronikon and purge control
CD65 - CD80 - CD100 - CD140
CD170 - CD230 - CD280
CD390 - CD520

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Atlas Copco CD65

  • Página 3 Operator manual Instruction manual and parts list for Heatless desiccant air dryers with Elektronikon and purge control CD65 - CD80 - CD100 - CD140 CD170 - CD230 - CD280 CD390 - CD520 Instruction manual ....................3 Bedieningshandleiding ..................19 Manuel d’instructions.................... 35 Bedienungsanleitung....................
  • Página 69 IBRO DE INSTRUCCIONES LIBRO DE INSTRUCCIONES Enhorabuena por la compra de su secador de aire CD65, CD80, CD100, CD140, CD170, CD230, CD280, CD390 ó CD520. Se trata de una máquina sólida, segura y fiable, construida según los últimos adelantos de la tecnología. Siga las instrucciones de este folleto y le garantizamos años...
  • Página 70: Medidas De Seguridad

    CD65 – CD80 – CD100 – CD140 – CD170 – CD230 – CD280 – CD390 – CD520 MEDIDAS DE SEGURIDAD Sólo podrán utilizarse repuestos originales Atlas Copco. Léalas atentamente y actúe de conformidad con ellas antes de levantar, hacer funcionar, efectuar el mantenimiento o la 10 Nunca utilice disolventes inflamables ni tetracloruro de carbono para limpiar las piezas.
  • Página 71: Particularidades Principales

    1 ..Botón de parada En las figuras 1A (para CD65 hasta CD280) y 1B (para CD390 y Pulsador para detener el secador. Se apaga el LED (8). CD520) se muestra una vista general de los componentes principales 2 ..
  • Página 72: Pantalla

    CD65 – CD80 – CD100 – CD140 – CD170 – CD230 – CD280 – CD390 – CD520 Abreviatura Designación Función Programa/ Descripción Función Límites Visualizar los límites de un parámetro programable Counters Presentación en pantalla de: (Contadores) - horas de funcionamiento...
  • Página 73: Menú Modify Params (Modificar Parámetros)

    Pulse la tecla de tabulador; aparece la indicando qué planes de servicio se deben llevar a cabo. siguiente pantalla: Consulte siempre a Atlas Copco en caso de que deba - - : - - - - - - - - - - - - - cambiarse algún parámetro de temporizador.
  • Página 74: Para Modificar Un Comando

    CD65 – CD80 – CD100 – CD140 – CD170 – CD230 – CD280 – CD390 – CD520 Para activar o desactivar el temporizador Para modificar un comando Partiendo de la pantalla principal: Imaginemos que el comando de parada del secador programado para –...
  • Página 75 IBRO DE INSTRUCCIONES Para agregar un comando Adición de un comando entre dos comandos ya existentes Adición de un comando al final de una lista El regulador no permite especificar un nuevo comando que se encuentre cronológicamente antes del último comando de la Partiendo de la pantalla principal: lista.
  • Página 76: Menú Configuration (Configuración)

    CD65 – CD80 – CD100 – CD140 – CD170 – CD230 – CD280 – CD390 – CD520 Menú Configuration (Configuración) Menú Service (Servicio) Función Función Cambiar la programación de una serie de parámetros. – Restablecer los planes de servicio que se llevan a cabo.
  • Página 77: Menú Saved Data (Datos Guardados)

    IBRO DE INSTRUCCIONES Pulse la tecla de tabulador: Menú Saved data (Datos guardados) Next Timer Función (Siguiente temporizador) Visualizar algunos datos del secador guardados por el regulador. Estos datos son: Level (Nivel) A B C – Datos de la última parada de emergencia 4000 Back Rset...
  • Página 78: Funcionamiento

    CD65 – CD80 – CD100 – CD140 – CD170 – CD230 – CD280 – CD390 – CD520 FUNCIONAMIENTO Diagrama neumático En la figura 3A se muestra el diagrama neumático de los secadores CD65 hasta CD280: Descripción A ..Torre A PA ..
  • Página 79: Instalación

    12. Cuando sea necesario, cierre las válvulas de derivación del secador. Consulte a Atlas Copco en caso de duda. 13. Pulse el botón de parada 0 y desconecte el voltaje del secador. Con respecto a la colocación de las tuberías, se deberán llevar a 14.
  • Página 80: Puesta En Marcha

    CD65 – CD80 – CD100 – CD140 – CD170 – CD230 – CD280 – CD390 – CD520 MANTENIMIENTO Puesta en marcha Si el secador no se ha utilizado durante más de 3 meses, remítase al capítulo “Puesta en marcha inicial”. En todos los demás casos, Recomendaciones generales y precauciones proceda como se indica a continuación:...
  • Página 81: Solución De Problemas

    Se escapa demasiado aire de purga. Compruebe el estado de la válvula de solenoide y reemplácela si secador es insuficiente fuera necesario. Compruebe también las válvulas neumáticas y la válvula de tres pasos. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Especificaciones para CD65 hasta CD280 CD65 CD80 CD100 CD140 CD170...
  • Página 82 CD65 – CD80 – CD100 – CD140 – CD170 – CD230 – CD280 – CD390 – CD520 CD65 CD80 CD100 CD140 CD170 CD230 CD280 PLICABLE SOLAMENTE A UNIDADES DE BARES Condiciones nominales Presión de entrada del aire comprimido 7 bar...
  • Página 83: Especificaciones Para Cd390 Y Cd520

    IBRO DE INSTRUCCIONES Especificaciones para CD390 y CD520 Especificaciones Unidad CD390 CD520 CD390 CD520 con opción de con opción de “-70°C” “-70°C” Condiciones de referencia Presión de entrada efectiva del aire comprimido Temperatura de entrada del aire comprimido °C Humedad relativa de entrada del aire comprimido Punto de rocío a presión °C Restricciones a las operaciones...
  • Página 84: Utilización De Los Factores De Corrección

    CD65 – CD80 – CD100 – CD140 – CD170 – CD230 – CD280 – CD390 – CD520 Utilización de los factores de corrección Cuando la presión de entrada y la temperatura de entrada efectivas son distintas del valor nominal respectivo, multiplique la capacidad nominal por el factor de corrección correspondiente, a fin de obtener la capacidad correcta.
  • Página 197: Parts List

    PARTS LIST ONDERDELENLIJST – LISTE DE PIÈCES – ERSATZTEILLISTE – LISTA DE LAS PARTES – RESERVDELSFÖRTECKNING – LISTINO PARTI DI RICAMBIO – DELELISTE – RESERVEDELSLISTE – Κατάλογος Εξαρτηµάτων – LISTA DE PEÇAS – OSALUETTELO CD65 Contents CD80 Inhoud CD100 Table des matières...
  • Página 198 CD65 - CD80 - CD100 1180 2110 1120 1110 1040 2090 1080 1250 2060 1240 2100 2070 1020 1180 1050 1120 1250 1110 2060 1080 1040 2070 1250 2130 1240 1250 1230 2250 1060 1010 2260 1090 2270 1310 1150,...
  • Página 200 CD65 - CD80 - CD100 4090 7010 4050 7020 4060 4160 4170 4130 4070 4170 4160 4050 4150 4250 5170 4260 4090 5080 7010 4260 5090 4270 5090 5160 4230 7020 6030 5090 5160 4130 4250 5500 4150 5010 5100...
  • Página 202 CD140 - CD170 1180 2110 1120 2090 1110 1040 1080 1250 2100 2060 1240 2070 1020 1180 1050 1120 1250 1110 2060 1080 1040 2070 1250 2130 1240 1250 1230 2250 1060 1010 2260 1090 2270 1310 1150, 1160, 1280 1170 1130 1260...
  • Página 204 CD140 - CD170 4090 7010 4050 7020 4060 4160 4170 4130 4070 4170 4160 4050 4150 4250 5170 4260 4090 5080 7010 4260 5090 4270 5090 5160 4230 7020 6030 5090 5160 4130 4250 5500 4150 5010 5100 4150 4120 4230 8010 5015...
  • Página 206 CD230 - CD280 1190 2110 1120 2090 1110 1040 1080 1270 2100 2060 1260 2070 1020 1190 1050 1120 1270 1110 2060 1040 1080 1270 2130 2070 1260 1270 1250 2250 1060 1010 2260 1090 1310 2270 1150, 1160, 1300 1185 1130 2120...
  • Página 208 CD230 - CD280 4090 7010 4050 7020 4060 4160 4170 4130 4070 4170 4160 4050 4150 4270 5170 4290 4090 5080 7010 4290 5090 4300 5090 5160 4250 7020 5090 6030 5160 4130 4270 5500 4150 5010 5100 4150 4120 8010 4250 5015...
  • Página 212 CD390 - CD520 2904 0177 04...
  • Página 214 CD390 - CD520 2904 0177 04...
  • Página 218 ERVICE LANS CD65 - CD80 - CD100 – S ERVICE LANS PART NUMBER DESIGNATION ACTIONS TO BE TAKEN 2901 1000 00 Service plan A Service plan 2901 1000 00 Service plan B Service plan + Recalibrate dewpoint sensor ECB AII0120...
  • Página 219 NEUMATIC ACTUATOR 2904 0177 04...
  • Página 220 WAY VALVE 2904 0177 04...
  • Página 221 WARNING CAUTION: WHEN THE DRYER IS STARTED-UP IT CAN TAKE MORE THAN 10 DAYS BEFORE THE DEWPOINT OF -70°C PDP IS REACHED. ESPECIALLY WHEN THE DRYER IS LOADED FROM THE BEGINNING. IT IS RECOMMENDED TO LET THE DRYER RUN FOR SOME DAYS WITH THE OUTLET VALVE CLOSED.
  • Página 224 NOTES NOTES - NOTAS - NOTES - ANMERKUNGEN - NOTAS - ANMÄRKNINGAR - NOTE - MERKNADER - BEMÆRKNINGER - ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ - OBSERVAÇÕES - HUOMAUTUKSIA .................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Página 227 NOTES ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................DP03 ........................................................................................................................................PT01 PT02 ..................................PDP01 ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................TT01 ....................................................................80 cm CD .. DP02 ..................................
  • Página 228 ......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................NOTES ..........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................

Este manual también es adecuado para:

Cd80Cd100Cd140Cd170Cd230Cd280 ... Mostrar todo

Tabla de contenido