Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

iNSTRuCTiON mANuAL
Catalog Number
mS600B
T
hank you for choosing
g
o To www
BEfORE RETuRNiNg ThiS PRODuCT
fOR ANy REASON PLEASE CALL
bEfORE YOU CALL, hAVE ThE CATALOG No. AND DATE CODE AVAILAbLE. IN mOST
CASES, A BLACk & DECkER REPRESENTATIVE CAN RESOLVE ThE PRObLEm OVER ThE
PhONE. If YOU hAVE A SUGGESTION OR COmmENT, GIVE US A CALL. YOUR fEEDbACk
SAVE ThiS mANuAL fOR fuTuRE REfERENCE.
VEA EL ESPA—OL EN LA CONTRAPORTADA.
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA.
ADVERTENCiA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
ZONE MOUSE SANDER
.B
lackanD
To regisTer your new proDucT
1-800-544-6986
IS VITAL TO bLACk & DECkER.
B
lack
D
.
ecker
com
& D
!
ecker
/n
o
ew
wner
.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Black and Decker MS600B

  • Página 22: Lijadora Mouse De Zonas

    MANUAL DE INSTRUCCIONES LIJADORA MOUSE DE ZONAS Catálogo N° mS600B ¡g & D racias por elegir lack ecker aya a www lackanD ecker wner para regisTrar su nueVo proDucTo ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODuCTO POR CuALQuiER mOTiVO, LLAmE AL (55)5326-7100 ANTES DE LLAmAR, TENGA EL NúmERO DE CATáLOGO Y EL CÓDIGO DE fEChA PREPARADOS.
  • Página 23: Pautas De Seguridad/Definiciones

    PAuTAS DE SEguRiDAD/DEfiNiCiONES Es importante que lea y comprenda este manual. La información que contiene se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PRObLEmAS. los símbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer esta información. PELigRO: indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.
  • Página 24 si está cansado o bajo el efecto de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de descuido mientras se opera una herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales graves. b) utilice equipos de protección personal. Siempre utilice protección para los ojos. En las condiciones adecuadas, el uso de equipos de protección, como máscaras para polvo, calzado de seguridad antideslizante, cascos o protección auditiva, reducirá...
  • Página 25: Normas De Seguridad Específicas

    NORmAS DE SEguRiDAD ESPECífiCAS • Sujete la herramienta eléctrica por las superficies aislantes cuando realice una operación en que la herramienta pueda hacer contacto con cableados ocultos. Al hacer contacto con un cable “vivo”, las partes metálicas de la herramienta se vuelven “vivas”...
  • Página 26: Descripción Funcional

    DESCRiPCiÓN fuNCiONAL A. Accesorios para lijado de contornos b. Papel de lija para contornos C. Consejos para el uso de papel de lija D. Papel de lija E. Accesorio para lijado a mano papel de lija f. Accesorio para lijado a mano G.
  • Página 27: Seguridad Personal

    Seguridad personal • No permita que entren al área de trabajo niños ni mujeres embarazadas cuando lije pintura hasta que haya terminado de asear el lugar. • Se recomienda el uso de máscaras o respiradores para todas las personas que entren al área de trabajo. El filtro se debe reemplazar diariamente o cuando el usuario tenga dificultad para respirar. NOTA: Sólo deben utilizarse mascaras adecuadas para trabajo con polvo y vapores de pintura.
  • Página 28: Toque De Zona

    “Zone Touch” Calibración Se ha diseñado una opción de calibración en esta lijadora para medir la variación del voltaje que va a la lijadora desde su tomacorriente. Esta opción de calibración ajusta automáticamente la opción “Zone Touch” (ajuste por zonas) para optimizar el desempeño de su herramienta.
  • Página 29: Dispositivo Sujetador Para Contornos (Figura 5)

    montaje del papel de lija (fig. 2) • Desprenda las dos puntas adiamantadas del papel de lija. • Sujete la herramienta con la base para lijar hacia arriba. • Coloque el papel de lija sobre la base. La punta adiamantada se puede poner al revés y reemplazarse si está desgastada. • Cuando la parte frontal de la punta está desgastada, despréndala de la hoja, inviértala y colóquela otra vez sobre la base para lijar aplicando presión. • Cuando toda la punta se haya desgastado, quítela de la base y monte una punta nueva. Punta de la base para lijar (fig. 3) Cuando la base para lijar está...
  • Página 30: Accesorios

    Accesorios busque los siguientes accesorios para su mouse™ con el distribuidor de su localidad Catálogo # Descripción Contenido 74-583 lija mediana 120 5 hojas 74-584 lija fina 180 5 hojas 74-585 lija extra fina 240 5 hojas 74-586 Surtido de lija 1 hoja de lija 120 2 hojas de lija c/u 180 y 220 74-587 lija para dispositivo dedo 5 hojas c/u 120, 180, 220 74-588 Fibra OT 1 3 hojas 74-589 Fibra OT 4 3 hojas 74-581 Equipo para pulir 2 hojas de fibra OT 1...
  • Página 31 DETECCiÓN DE PROBLEmAS Problema Causa posible Solución posible •las luces de zona no se • El voltaje de la herramienta • Enchufe la herramienta en encienden como debieran. está por debajo de 120 V. un tomacorriente exclusivo. • Vuelva a calibrar la herramienta (consulte la sección de calibración del manual). • Utilice la herramienta según las instrucciones, las luces no harán que la herramienta funcione de manera diferente.
  • Página 32 Vea “herramientas BOSQUES DE CIDROS ACCESO eléctricas (Tools-Electric)” RADIATAS NO. 42 – Páginas amarillas – COl. BOSQUES DE lAS lOMAS. para Servicio y ventas 05120 mÉXICO, D.f TEl. 55-5326-7100 Epecificaciones mS600B Tensión de alimentación: 120V Potencia nominal: Consumo de corriente: 0,5A frecuencia de operación: 60hz Cat. No. MS600B Form No. 90590029 Printed in China Copyright ©...

Tabla de contenido