Gossen MetraWatt METRACLIP 41 Manual De Instrucciones
Gossen MetraWatt METRACLIP 41 Manual De Instrucciones

Gossen MetraWatt METRACLIP 41 Manual De Instrucciones

Pinzas amperometrica ac/dc
Ocultar thumbs Ver también para METRACLIP 41:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Istruzioni per l'uso
METRACLIP 41
METRACLIP 410
AC/DC-Zangenstrommessgeräte
AC/DC Clamp-on-meter
Pince amèremétrique CA/CD
3-349-589-37
Tenazas amperimétricas AC/DC
1/9.11
Pinzas amperometrica AC/DC
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gossen MetraWatt METRACLIP 41

  • Página 1 Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d’emploi Manual de instrucciones Istruzioni per l’uso METRACLIP 41 METRACLIP 410 AC/DC-Zangenstrommessgeräte AC/DC Clamp-on-meter Pince amèremétrique CA/CD 3-349-589-37 Tenazas amperimétricas AC/DC 1/9.11 Pinzas amperometrica AC/DC...
  • Página 31: Tenazas Amperimétricas Ac / Dc

    CP 30 35 GermanCp 41_CP C Manual de instrucciones METRACLIP 41 METRACLIP 410 3-349-589-37 1/9.11 TENAZAS AMPERIMÉTRICAS AC / DC...
  • Página 32 Referencia METRACLIP 41 M320A METRACLIP 410 M320B El suministro incluye las baterías. ¡Gracias por haber comprado este producto! Por razones de seguridad y para obtener el máximo rendimiento, lea atentamente este manual de instrucciones. Índice SEGURIDAD ........3 INTRODUCCIÓN ......4 ESPECIFICACIONES .......
  • Página 33: Seguridad

    1. SEGURIDAD El producto lleva los siguientes rótulos: No eche nunca este producto a la basura doméstica sino entréguelo a un centro de reciclaje autorizado. ¡Atención! Consulte manual instrucciones. Aislamiento doble/reforzado Se permite tanto la instalación alrededor de conductores PELIGROSOS TENSIÒN, como su retiro.
  • Página 34: Introducción

    3. ESPECIFICACIONES 3.1 Datos eléctricos (niveles de precision para 23° C ± 1° C) METRACLIP 41 Rango de medida ....0 á 40 A DC o AC Rangos de corriente (ajuste automático) ....4A / 40A Resolución ......1mA / 10mA Capacidad de sobrecarga ..
  • Página 35 Vida útil batería por regla general METRACLIP 41 ......15 horas METRACLIP 410 ...... 50 horas Display ........4000 cifra Tamaño de conductores ... 25 mm de diámetro Peso ......... 235 g FIG 1 Tenazas Dirección normal del flujo de corriente Zona de seguridad delimiter (Barrera Táctil):...
  • Página 36: Instrucciones De Uso

    4. INSTRUCCIONES DE USO Activar el instrumento Seleccione el modo de operación deseado (DC o AC) por medio del interruptor ON/OFF. Puesta a cero automática En el modo DC, el cero indicado puede variar debido a cambios térmicos otras variaciones características ambiente.
  • Página 37: Normas De Seguridad

    Desmonte el tornillo de la tapa del compartimiento de baterías. Levante 30° y desmonte la tapa (ver fig 1). Inserte las nuevas baterías y monte y fije la tapa con el tornillo previsto. Únicamente se pueden insertar baterías alcalinas tipo 9 V PP3 (MN 1604).
  • Página 38: Garantía

    6. GARANTÍA La GMC-I PROSyS concede una garantía de un año a partir de la fecha de compra que cubre defectos de material y fabricación en las tenazas amperimétricas. En caso de fallar el producto dentro del plazo de garantía indicado debido a un defecto de material o fabricación, nos reservamos el derecho de reparar o entregar otro producto nuevo o renovado idéntico.
  • Página 39: Servicio De Recambios, Y

    7. SOPORTE TÉCNICO Para cualquier consulta, rogamos que contacta con: GMC-I Messtechnik GmbH Línea directa del soporte de productos Phone: +49 911 8602-0 Fax: +49 911 8602-709 E-mail: support@gossenmetrawatt.com 8. SERVICIO DE RECAMBIOS Y REPARACIONES, LABORATORIO DE CALIBRACIÓN DKD Y ALQUILER DE EQUIPOS Para cualquier consulta, rogamos que contacta con: GMC-I Service GmbH...

Este manual también es adecuado para:

Metraclip 410

Tabla de contenido