Atención al cliente ..............................81 Solución de problemas ............................82 Garantía limitada ................................... 83 REGISTRO DEL PRODUCTO ¡Gracias por comprar nuestro producto COMMERCIAL COOL! Nº de modelo Este manual fácil de usar le guiará para darle el mejor uso a su aire acondicionado.
ESPAÑOL INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PELIGRO PRECAUCIÓN ADVERTENCIA ADVERTENCIA - Peligros o PELIGRO - Amenazas inmediatas PRECAUCIÓN - Peligros o prácticas prácticas inseguras que pueden que resultarán en lesiones inseguras que PODRÍAN resultar en resultar en lesiones personales personales graves o la muerte lesiones personales menores graves o la muerte INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD...
ESPAÑOL INFORMACIÓN DE SEGURIDAD MANIPULACIÓN DE PILAS ALCALINAS ADVERTENCIA Cuando se manipulen pilas alcalinas, se deben tomar precauciones básicas que deben ser seguidas como se detalla a continuación Si el líquido de la batería entrara accidentalmente en sus ojos, existe el peligro de pérdida de la visión, no los frote.
ESPAÑOL INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA REQUISITOS ELÉCTRICOS En caso de mal funcionamiento o avería, la conexión a tierra reducirá el riesgo de descarga eléctrica al proporcionar una ruta de menor resistencia para la corriente eléctrica. Este aparato debe estar conectado con un cable que posea un conductor de conexión a tierra y enchufe con conexión a tierra.
ESPAÑOL INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CABLE DE ALIMENTACIÓN Y ENCHUFE LCDI Este aire acondicionado está equipado con un cable LCDI (Detección de Fuga de Corriente e Interrupción) como lo requiere UL. Este cable de alimentación contiene componentes electrónicos de última generación que detectan fugas de corriente.
ESPAÑOL INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PAUTAS DE SEGURIDAD Para prevenir lesiones al usuario u otras personas y daños a la propiedad, se deben seguir las instrucciones a continuación. El uso inadecuado debido a ignorar las instrucciones puede causar lesiones o daños. SIEMPRE HAGA ESTO NUNCA HAGA ESTO AHORRO DE ENERGÍA...
ESPAÑOL INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CONDICIONES DE OPERACIÓN El aire acondicionado debe ser operado dentro del rango de temperatura indicado a continuación: NOTA: · El desempeño de la unidad puede verse afectado cuando se utilice fuera del rango de temperaturas de operación. MODO TEMPERATURA AMBIENTE FRÍO...
ESPAÑOL CONFIGURACIÓN Y USO PARTES Y CARACTERÍSTICAS Filtro Panel de control Rejilla de Manejas salida de aire Carcasa de la manguera de Drenaje de evacuación de aire humedad Drenaje de condensación Castors (4) Enchufe Entrada de la Manquera de Salida de la manguera evacuación de aire manguera...
ESPAÑOL CONFIGURACIÓN Y USO ESPECIFICACIONES CPT05WTB Dimensiones de la unidad (AN x P x AL): 12.6” x 12.6” x 26.38” Peso aprox. de la unidad: 49.28 lbs. Requerimientos eléctricos: 115V ~ 60Hz GUÍA DE INSTALACIÓN UBICACIÓN • El aire acondicionado debe ser colocado en un piso firme para minimizar el ruido y las vibraciones.
ESPAÑOL CONFIGURACIÓN Y USO INSTALACIÓN DEL KIT DE VENTANA DESLIZANTE Su kit de ventana ha sido diseñado para acomodarse a la mayoría de las ventanas “verticales” y “horizontales”. Sin embargo, puede ser necesario que improvise o adapte algunos aspectos del procedimiento de la instalación para ciertos tipos de ventana.
La manguera de evacuación y los conectores de la manguera deben ser instalados o removidos del aire acondicionado portátil de acuerdo con el modo de uso: COOL, AUTO, DESHUMIDIFICAR: La manguera de escape de aire y la manguera de entrada deben estar conectadas al aire acondicionado.
ESPAÑOL CONFIGURACIÓN Y USO PANEL DE CONTROL Área de Luces indicadoras de Luz indicadora de modo frío visualización velocidad del ventilador Modo de ventilador Luz indicadora del temporizador Luz indicadora Luz indicadora de deshumidificación Botón del temporizador ON/OFF Botón de velocidad del ventilador Botón de modo Botón de aumento Botón de disminución...
ESPAÑOL CONFIGURACIÓN Y USO MODO ENFRIAR MODO VENTILADOR Ideal para climas cálidos Ajuste la velocidad del o cuando necesite enfriar ventilador presionando el Fig. 9 la habitación. Para botón Fan Speed como se Fig. 7 configurar correctamente el describe para el Modo Enfriar. funcionamiento del aparato, presione En este modo, no se puede seleccionar los botones...
ESPAÑOL CONFIGURACIÓN Y USO OPERACIÓN DESDE EL CONTROL REMOTO INSTALACIÓN DE LAS BATERÍAS (NO INCLUÍDAS) (1) Deslice la tapa del compartimiento de las baterías. (2) Inserte 2 pilas “AAA” como se muestra. (3) Deslice la tapa del compartimiento de las baterías hacia su posición cerrada. PRECAUCIÓN: Use solamente baterías alcalinas AAA o IEC R03 de 1,5V.
ESPAÑOL CONFIGURACIÓN Y USO CONTROL REMOTO Ventilador Deshumidificar Enfriar ˚C / ˚F Velocidad de Señal remota ventilador automática Bloqueo infantil Temporizador (Timer) Sígueme Dormir Turbo Botón de Botón de función encendido Velocidad Incrementar del ventilador Botón de modo Botón del temporizador Disminuir Botón de...
ESPAÑOL CONFIGURACIÓN Y USO Indicadores de la pantalla LED Velocidad del Modo enfriar ventilador Modo Bloqueo infantil deshumidificar Temporizador Modo ventilador encendido Temporizador Señal remota apagado Mostrar tempera- Dormir tura u horas Fahrenheit o Turbo Celsius. Sígueme BOTÓN DE ENCENDIDO •...
ESPAÑOL CONFIGURACIÓN Y USO DESHUMIDIFICAR Ideal para reducir la humedad. • Mantenga las ventanas y puertas cerradas para un mejor efecto deshumidificador. • No es necesario conectar la manguera de evacuación en este modo. Drenaje en el modo Deshumidificar • No se requiere la conexión de la manguera de escape para reducir la humedad, sin embargo, se recomienda en habitaciones muy húmedas para que el aire caliente pueda salir al exterior.
ESPAÑOL CONFIGURACIÓN Y USO PARA OPERAR LA FUNCIÓN TURBO • Presione el botón de función . El símbolo TURBO parpadeará en la pantalla y luego presione el botón de función nuevamente . El símbolo TURBO dejará de parpadear y se iluminará en la pantalla LED indicando que TURBO está activado.
ESPAÑOL CONFIGURACIÓN Y USO BOTÓN TIMER • El temporizador se puede utilizar para retrasar el encendido o apagado del aparato. PROGRAMACIÓN DEL ENCENDIDO • Con el aparato encendido, seleccione los ajustes que le gustaría programar para el encendido. Ejemplo: modo ENFRIAR, temperatura, velocidad del ventilador.
ESPAÑOL CONFIGURACIÓN Y USO DURANTE EL MODO ENFRIAR • Presione el botón y aparecerá el símbolo • La temperatura seleccionada aumentará de a 1°F (1°C) por hora en un período de 2 horas. Esta nueva temperatura se mantendrá durante las próximas 6 horas, luego el aire acondicionado se apagará.
ESPAÑOL CONFIGURACIÓN Y USO DRENAJE DE AGUA Drenaje en el modo enfriar. Este aire acondicionado está equipado con evaporación automática de agua para que el compartimento del agua no se llene en condiciones normales durante el modo frío excepto en condiciones de humedida excesiva. Generalmente, el drenaje de agua solo será...
Página 79
ESPAÑOL CONFIGURACIÓN Y USO Drenaje continuo para el modo de deshumidificación. Desenchufe la unidad de la corriente eléctrica. Retire la tapa del desagüe ubicado en la parte trasera central de la unidad. Mientras haga esto es posible que se derramarse algo de agua residual, por lo que debe tener una bandeja de goteo (no incluida) para recolectar el agua.
ESPAÑOL CONFIGURACIÓN Y USO LIMPIEZA Antes de la limpieza o el mantenimiento, apague el aparato presionando el botón en el panel de control o el botón en el control remoto. Desconéctelo de la toma de corriente. LIMPIEZA DEL GABINETE Debe limpiar el aparato con un paño ligeramente humedecido y luego secarlo con un paño seco.
ESPAÑOL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y GARANTÍA ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO SI EL AIRE ACONDICIONADO NO FUNCIONA: A) Asegúrese de que el aparato está enchufado firmemente. Si no lo está, quite el enchufe de la toma de corriente, espere 10 segundos y conéctelo nuevamente de forma segura.
ESPAÑOL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y GARANTÍA Solucione su problema utilizando el cuadro a continuación. Si el aire acondicionado aún no funciona correctamente, comuníquese con el centro de atención al cliente W Appliance Co. o el centro de servicio autorizado más cercano. Los clientes nunca deben solucionar problemas de componentes internos.
ESPAÑOL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA Cualquier reparación, recambio, o servicio LA REPARACIÓN O EL REMPLAZO COMO SE ESTABLECE EN ESTA GARANTÍA SON LA de garantía, y todas las preguntas sobre este SOLUCIÓN EXCLUSIVA DEL CLIENTE; W APPLIANCE producto deben ser dirigidas W Appliance Co.