Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

163035_GF_005_INT
D e u t s c h . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
E n g l i s h . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
F r a n ç a i s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
E s p a ñ o l . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
25
47
71
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Denios GF Serie

  • Página 1 D e u t s c h ......E n g l i s h ......F r a n ç...
  • Página 70 Élimination 70 / 96 163035_GF_005_INT...
  • Página 71 Reservado el derecho a cambios técnicos Instrucciones de uso GF / GFT Edición 2018-10 Instrucciones originales...
  • Página 72: Derecho De Autor

    Estas instrucciones están previstas para la empresa usuaria del producto y su personal. Contiene textos, imágenes y dibujos que sin el consentimiento expreso de DENIOS AG no se pueden reproducir de manera completa ni parcial, no se pueden distribuir o comunicar por cualquier otro medio.
  • Página 73 Índice Índice 1 Indicaciones sobre el manual de instrucciones ............ 75 Avisos de advertencia en las instrucciones de uso.......... 75 Indicaciones de manejo en las instrucciones de uso .......... 75 Acentuación en las instrucciones de uso .............. 76 2 Indicaciones de seguridad .....................  77 Uso conforme a la normativa................... 77 2.1.1 Uso incorrecto.................... 78...
  • Página 74 Índice lxxiv 163035_GF_005_INT...
  • Página 75: Indicaciones Sobre El Manual De Instrucciones

    Avisos de advertencia en las instrucciones de uso Indicaciones sobre el manual de instrucciones Indicaciones sobre el manual de instrucciones Antes de colocar y utilizar el producto, ha de leer estas instrucciones de uso en su totalidad. Observe siempre los avisos de seguridad y de advertencia.
  • Página 76: Acentuación En Las Instrucciones De Uso

    Acentuación en las instrucciones de uso Indicaciones sobre el manual de instrucciones Acentuación en las instrucciones de uso Texto en cursiva Se utiliza para acentuar palabras sueltas o frases. Remisión [} 7 6] Indica que el contenido se explica en otras páginas del documento. ¡AVISO! Texto.
  • Página 77: Indicaciones De Seguridad

    El producto se ha construido según el último estado de la técnica y conforme a las reglas de la técnica reconocidas. DENIOS garantiza la disipación electrostática conforme a la normativa del producto en el momento de la entrega. Si se hace un uso inadecuado del producto o que no es conforme al uso previsto, si lo maneja, mantiene o repara perso- nal no formado se pueden producir peligros.
  • Página 78: Uso Incorrecto

    Obligaciones de la empresa explotadora Indicaciones de seguridad 2.1.1 Uso incorrecto almacenar las bombonas de gas a presión que no se hayan revisado y autorizado almacenar tumbadas las bombonas de gas a presión almacenar las bombonas de gas a presión con válvula sin tapa, cesta o collar de protección trasvasar los gases a presión superar la carga y cantidad de almacenamiento máxima almacenar juntos diferentes tipos de gases si, con ello, puede aumentar el peligro...
  • Página 79: Obligaciones Permanentes

    (p. ej., uso, mantenimiento, reparación) al personal respetar los intervalos de mantenimiento y de servicio reparar inmediatamente los daños de manera correcta utilizar solo accesorios y repuestos originales autorizados por DENIOS tomar medidas para evitar fuentes de ignición conectar correctamente la conexión equipotencial tener en cuenta la hoja de datos de seguridad del medio almacenado proteger las bombonas de gas a presión frente a un calentamiento excesivo, fuego, corrosión, daños mecánicos y ac-...
  • Página 80: Requisitos De La Directiva 1999/92/Ce

    Requisitos para el personal Indicaciones de seguridad Requisitos de la Directiva 1999/92/CE La Directiva 1999/92/CE contempla disposiciones mínimas para la mejora de la protección de la salud y la seguridad de los trabajadores expuestos a los riesgos derivados de atmósferas explosivas: obligaciones de coordinación documento de protección antideflagrante clasificación de zonas donde pueden existir atmósfera explosiva...
  • Página 81: Descripción Del Producto

    Vista general Descripción del producto Descripción del producto Vista general El producto se caracteriza por esta estructura: marquesina de tejado como protección climatológica estructura estable de marco de acero ventilación natural a través de componentes de ventilación paredes y techo de paneles pirorresistentes puerta cerrable, opcionalmente con encaje a derecha o izquierda, 1 hoja/2 hojas dispositivos de sujeción móviles para bombonas de gas a presión con cadena de seguridad el producto se entrega montado...
  • Página 82 Vista general Descripción del producto Fig. 16: GF 17.9 82 / 96 163035_GF_005_INT...
  • Página 83 Vista general Descripción del producto Fig. 17: GF 33.15 163035_GF_005_INT 83 / 96...
  • Página 84: Función

    Función Descripción del producto Fig. 18: GFT 33.9 Función El producto GF / GFT está diseñado para almacenar bombonas de gas a presión al aire libre conforme a la normativa, y también para colocar palés de bombonas de gas. Símbolos en el producto Según el equipamiento y el uso previsto, el producto va marcado con diferentes símbolos.
  • Página 85: Significado

    Símbolos en el producto Descripción del producto Símbolo Significado Prohibido acceso a persona no autorizada Prohibido fuego y luz desprotegida Zona Ex Atmósfera explosiva Encontrará los detalles sobre la placa de características a continua- ción 163035_GF_005_INT 85 / 96...
  • Página 86: Explicación De Placa De Características

    Explicación de placa de características Descripción del producto Explicación de placa de características Typ / type: Herstellerjahr / production year: Seriennummer / serial number: Werkstoff / material: Traglast / load capacity: Auffangvolumen / sump volume: Lagermedium / storage medium: Dichte Medium / medium density: Gross sump volume: Fig. 19: Placa de características, similar a fig.
  • Página 87: Accesorios

    Accesorios Descripción del producto Accesorios Estante apilable pequeño Proveedor DENIOS AG Dimensiones An x F x Al [mm] 1 437 x 1 038 x 750 Número de material DENIOS 115876 163035_GF_005_INT 87 / 96...
  • Página 88: Transporte

    Fijar los cables portantes para el transporte en grúa Transporte Transporte Fijar los cables portantes para el transporte en grúa El producto dispone en cada esquina de un punto de sujeción para transporte. Solo los cargadores formados pueden realizar estos trabajos. ADVERTENCIA Impactos causados por la caída de cargas.
  • Página 89 Fijar el producto sobre el camión Transporte Ü Así se asegura el producto El producto está correctamente colocado sobre la superficie ü de carga. Se dispone de correas tensoras con la fuerza portante ade- ü cuada. 1. Fijar las cinchas tensoras a los puntos de sujeción para transporte.
  • Página 90: Instalación

    DIN 18202, tabla 3, fila 3 estabilidad del hormigón al menos C25/30 sin pendiente hacia la base las superficies o sustratos absorbentes provocan una fuerte corrosión; DENIOS no asume ninguna responsabilidad posibilidad de anclaje del producto Requisitos del lugar de instalación el lugar de instalación está...
  • Página 91: Puesta En Funcionamiento

    Puesta en funcionamiento Puesta en funcionamiento Ü Así pone el producto en funcionamiento El producto está colocado correctamente. ü 1. Abrir la cerradura de la puerta. 2. Abrir la puerta. 3. Depositar las bombonas de gas a presión y proteger contra caídas.
  • Página 92: Manejo

    Manejo Manejo ADVERTENCIA Aplastamiento por la caída de objetos. Las bombonas de gas a presión pueden provocar lesiones graves al caer. Asegurar siempre cada bombona de gas a presión con una cadena de seguridad. ADVERTENCIA Explosión por gases. Al transportar bombonas de gas a presión sin asegurar, puede romperse la válvula y salir gas al caer. Transportar las bombonas de gas a presión únicamente con la protección de la válvula.
  • Página 93: Puesta Fuera De Servicio

    Puesta fuera de servicio Puesta fuera de servicio Todos los trabajos de la puesta fuera de servicio han de ser realizados por personal especializado y cualificado. Si desea volver a poner en funcionamiento el producto, puesta en funcionamiento. Ü Así pone el producto fuera de servicio El producto está...
  • Página 96 163035...

Tabla de contenido