Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Manual de Uso y Cuidado
Use and Care Guide
Secadora eléctrica / Secadora de gas
Electric Dryer / Gas Dryer
W11563500C

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Whirlpool WED6605MC

  • Página 1 Manual de Uso y Cuidado Use and Care Guide Secadora eléctrica / Secadora de gas Electric Dryer / Gas Dryer W11563500C...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    7MWED6605MW 220-240 V 2N~ Importador 7MWGD6605MC 120 V~ WHIRLPOOL MÉXICO S. DE R.L. DE C.V. 7MWGD6605MW 120 V~ Antigua Carretera a Roma Km 9, Col. El Milagro, 7MWED6613HW 220-240 V 2N~ Apodaca, Nuevo León, México C.P. 66634...
  • Página 3: Seguridad De La Secadora

    SEGURIDAD DE LA SECADORA Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
  • Página 4: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones a personas cuando se utilice la secadora, siga las precauciones básicas incluyendo las siguientes: ⯀ Lea todas las instrucciones antes de utilizar la secadora. ⯀ No coloque los objetos expuestos a aceite para cocinar en su secadora, los objetos expuestos a aceites para cocinar pueden contribuir a una reacción química que podria causar que la ropa se inflame.
  • Página 5: Accesorios

    PIEZAS CERTIFICADAS DE FÁBRICA Accesorios diseñados para el aparato: Personalice su lavadora y secadora nuevas con los accesorios originales de Whirlpool indicados a continuación. Para obtener más información sobre opciones y pedidos, llame al 01 (81) 83.29.21.00 o visítenos en: www.whirlpool.mx/servicio. Para los demás paises a excepción de México porfavor consulte la hoja de garantía de...
  • Página 6: Revise Que El Sistema De Ventilación Tenga Un Buen Flujo De Aire

    REVISE QUE EL SISTEMA DE VENTILACIÓN TENGA UN BUEN FLUJO DE AIRE Mantener un buen flujo de aire Limpie el filtro de pelusa antes de cada carga. Reemplace el material plástico o de metal laminado del ducto de ventilación con material para ventilaciones pesado y rígido de 4"...
  • Página 7: Panel De Control Y Características

    PANEL DE CONTROL Y CARACTERÍSTICAS No todas las características y ciclos están disponibles en todos los modelos. NOTA: El panel de control ofrece una superficie sensible que responde al toque suave de los dedos. Para cerciorarse de que se hayan registrado sus selecciones, toque el panel de control con la punta del dedo, no con la uña.
  • Página 8: Pantalla Led

    Los indicadores de estado del ciclo muestran el progreso serie de bips cuando la carga esté húmeda, pero de un ciclo. No todos los indicadores están disponibles en no completamente seca. Esto permitirá retirar las todos los modelos. prendas que no necesitan secarse por completo. Esta opción solo está...
  • Página 9: Guía De Ciclos

    GUÍA DE CICLOS Esta secadora tiene una interfaz de usuario exclusiva para ayudarle a seleccione el mejor ciclo requerido para la carga. El diagrama “What to Dry”/“How to Dry” (“Qué secar”/“Cómo secar”) le guía para el ciclo óptimo en dos simples pasos: 1.
  • Página 10 ¿Cómo desea secar? Para un cuidado óptimo de las telas, Selección de ciclos “How to Dry” (Cómo secar) elija el ciclo que sea más adecuado Normal Wrinkle Heavy Duty Sanitize* Timed Dry Quick para la carga que va a secar. (Normal) Control (Intenso) (Esterilizar) (Secado (Rápido) R –...
  • Página 11: Uso De Su Secadora

    USO DE SU SECADORA ADVERTENCIA: A fin de reducir el riesgo de incendio, de choque eléctrico o de daños personales, lea las Instrucciones importantes de seguridad antes de usar este electrodoméstico. Limpie el filtro de pelusa Cargue la secadora Limpie el filtro de pelusa antes de cada carga. Jale el filtro de pelusa directamente hacia arriba.
  • Página 12: Seleccione El Tipo De Carga Que Se Va A Secar

    Seleccione el tipo de carga que se Ajuste los modificadores de ciclos, va a secar si lo desea Se pueden hacer diferentes ajustes, según la prenda que desee secar y cómo desee Primero seleccione un ciclo de las opciones “What to Dry” secarla. Use Air Dry (Secado al aire) para (Qué...
  • Página 13: Cuidado De La Secadora

    CUIDADO DE LA SECADORA Retire las prendas en cuanto termine el ciclo LIMPIEZA DEL LUGAR DONDE ESTÁ LA SECADORA Mantenga el área donde está la secadora despejada y libre de artículos que puedan obstruir el flujo de aire para el funcionamiento adecuado de la secadora. Esto incluye retirar las pilas de ropa que haya delante de la secadora.
  • Página 14: Limpieza Del Filtro De Pelusa

    LIMPIEZA DEL FILTRO DE PELUSA CUIDADO DURANTE PERÍODOS SIN USO, ALMACENAMIENTO Y MUDANZAS Limpieza en cada carga Solo para modelos con vapor: Instale y guarde la secadora El filtro de pelusa está en la abertura de la puerta de la en un lugar donde no se congele.
  • Página 15 ADVERTENCIA INSTRUCCIONES ESPECIALES PARA LOS MODELOS CON VAPOR Manguera de entrada de agua Reemplace la manguera de entrada y el filtro de la manguera después de 5 años de uso para reducir el riesgo de que fallen. Inspeccione periódicamente y cambie la manguera de entrada si encuentra protuberancias, torceduras, cortes, desgaste o pérdidas de agua.
  • Página 16: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o consulte la hoja de servicio de su localidad colocada al final de este manual para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio técnico. Si experimenta Posibles causas Solución Funcionamiento de la secadora La secadora no funciona...
  • Página 17 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o consulte la hoja de servicio de su localidad colocada al final de este manual para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio técnico. Si experimenta Posibles causas Solución Resultados de la secadora (cont.) Los tiempos de secado...
  • Página 18 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o consulte la hoja de servicio de su localidad colocada al final de este manual para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio técnico. Si experimenta Posibles causas Solución Resultados de la secadora (cont.) Olores (cont.)
  • Página 19: Whirlpool Servce

    Chat de Asesoría en línea Whirlpool Service Suscríbete a nuestro canal de YouTube y descubre todos los videos tutoriales que tenemos para que aproveches al máximo tus productos Whirlpool. Conexiones | Mantenimientos | Extensiones de Garantía Accesorios | Reparaciones dentro y fuera de garantía...
  • Página 20: Certificado De Garantía

    – se encuentran S.A.; en Perú: Whirlpool Perú S.R.L.; en Puerto Rico: Whirlpool Corporation; en detalladas en el presente y en el Manual de Uso del cual este documento es parte México: Whirlpool México, S.
  • Página 21 En la Ciudad de Panamá: 8336294 8183-292100 y Soporte KitchenAid al 800 002 2767 Para productos marca Whirlpool, comuníquese en Ciudad de Panamá a la línea 833 Horarios de atención: de lunes a viernes de 8:00 a 19:00 horas y sábados de 8:00 a 6294 y desde el resto del país a línea telefónica gratuita nacional 0 8000 570058...

Tabla de contenido