INFORMACION DE SEGURIDAD IMPORTANTE GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES: Para reducir el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica y lesiones personales, lea y comprenda todas las instrucciones. Familiarícese con la configuración y el funcionamiento antes de u�lizar este equipo. TOMA DE TIERRA Este producto debe estar conectado a �erra.
Página 26
INFORMACION DE SEGURIDAD IMPORTANTE GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES: Para reducir el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica y lesiones personales, lea y comprenda todas las instrucciones. Familiarícese con la configuración y el funcionamiento antes de u�lizar este equipo. TOMA DE TIERRA Este producto debe estar conectado a �erra.
Página 27
U�lice únicamente mangueras de pulverización de pintura sin aire de alta presión conductoras o conectadas a �erra especificadas por TriTech Industries, Inc. � Verificar que todos los contenedores y sistemas colec�vos estén conectados a �erra para evitar descargas está�cas.
Página 28
TriTech Industries, Inc. � No altere ni modifique este equipo. � Use el equipo solo para el propósito previsto. Llame al servicio de atención al cliente de TriTech Industries, Inc. oa su distribuidor de TriTech Industries, Inc. para obtener información.
PUESTA EN MARCHA 1. Conecte la manguera sin aire TriTech al rociador. Apriete firmemente. 2. Conecte el otro extremo de la manguera a la pistola. 3. Apriete firmemente. 4. Re�re la protección de la punta. 5. Revise el filtro de entrada en busca de obstrucciones y residuos.
CONJUNTO DE PUNTA Y PROTECTOR 1. Inserte el sello de metal y el conjunto de sello de “fuelle negro” colocando los sellos en el extremo de la punta del contra�sta T93R e inserte a través de guardia. Alinee los sellos girando la punta. 2.
13. Re�re el filtro de la pistola y el rociador, si está instalado. Limpiar e inspeccionar. Vuelva a instalar los filtros. 14. Si enjuaga con agua, enjuague nuevamente con alcohol mineral o TriTech Pump Cleaner para dejar una capa protectora evitar la congelación o la corrosión.
Página 32
PROBLEMA QUE VERIFICAR REMEDIO 1 - La unidad no está enchufada. 1 - Enchufe la unidad. 2 - La presión está configurada demasiado 2 - Aumentar la presión. EL MOTOR NO ENCIENDE baja. 3 - Verifique el disyuntor y reinícielo si es 3 - El disyuntor está...
Página 42
EXTENSION CORD VOLTAGE DROP 120V 15 AMP 100' 200' 300' 14 AWG 110.6 101.2 91.8 12 AWG 114.1 108.1 102.2 10 AWG 116.3 112.5 108.8 LINE LOSS 1/4" HOSE STANDARD LATEX PAINT HORIZONTAL AT PUMP AT TIP 227 BAR 3300PSI 3150 217 BAR 227 BAR...
Página 44
T4 FLUID MANIFOLD DIAGRAM PLEASE REMOVE THE BLACK PACKING HOLDER PRIOR TO PACKING INSTALLATION. PLEASE REMOVE THE BLACK PACKING HOLDER PRIOR TO PACKING INSTALLATION. REV 8/2022...
Página 48
T4 MOTOR & GEARBOX DIAGRAM ITEM # PART NUMBER DESCRIPTION 600-359 SCREW 600-0186 REAR PLATE 600-0189 MOTOR COVER 600-331 HANDLE 600-445 MOTOR 110V (Includes 4,13, 14, 15, 16, 18) 600-446 MOTOR 220V (Includes 4,13, 14, 15, 16, 18) 600-178 REDUCER GEAR 600-185 CRANKSHAFT 600-307...