Página 1
MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MANUEL D’INSTRUCTIONS SIERRA DE BANDA BAND SAW SCIE À RUBAN COD.79616 COD.79469 ESPAÑOL ....... 2 ENGLISH ......37 FRANÇAIS ......72 GARANTIA / GUARANTEE / GARANTIE ......109...
ESPAÑOL Antes de usar la máquina asegúrese de estar familiarizado con las instrucciones de uso y seguridad. DEFINICIÓN DE LOS TÉRMINOS Y SÍMBOLOS Los términos y símbolos utilizados en la documentación técnica (instrucciones de seguridad, manual de funcionamiento…) significan lo siguiente: ADVERTENCIA –...
En cada caso el símbolo no sustituye al manual de seguridad. Este texto debe ser leído íntegramente. En algunos casos se usarán otros símbolos con palabras clave. ESPECIFICACIÓN TÉCNICA 79616 79469 Presión de funcionamiento en la entrada 6 (4) bar...
USO PREVISTO Estas máquinas están diseñadas para uso industrial únicamente. Solo el personal capacitado y capacitado puede operar la máquina. La sierra de banda neumática está diseñada para cortar: • Acero y acero inoxidable, metales no ferrosos, hierro fundido, plástico, madera. Puede solicitarse: •...
IDENTIFICACIÓN Explicación de identificación ATEX Tipo de signo Especificación Especificación CE con número del organismo notificado acc. a 2014/34/EU Grupo de máquinas II Atmósferas explosivas p.ej. industria Categoría 2 Nivel de seguridad muy alto Nivel de seguridad alto Nivel de seguridad normal Atmósfera-Ex G Gas, vapor y niebla Especificaciones técnicas...
- Tener una sección transversal lo suficientemente grande, - no tienen restricciones ni hebillas, - están diseñados para una presión mínima de funcionamiento de 6 bar, - se reemplazan regularmente en el mantenimiento preventivo, - tener una superficie interior resistente al aceite y una superficie exterior resistente a la abrasión, - estén probados y especificados como no conductores cuando se utilicen junto a conductores eléctricos.
Página 7
- Asegúrese de que el material a cortar (ver fig. 5) esté bien sujeto. - Sostenga la sierra con el bloque espaciador en contacto con la pieza de trabajo y mantenga los dientes de la hoja de la sierra alejados de la pieza de trabajo. - Para arrancar el motor, presione primero el botón de desbloqueo 1 y luego el gatillo de la válvula 2 (ver fig.
Página 8
Reemplazo de hoja de sierra Observe los siguientes consejos de seguridad antes de reemplazar su hoja de sierra: ATENCIÓN – Antes de sustituir la hoja de sierra, desconectar obligatoriamente las mangueras de aire y presione la palanca de la válvula una vez para liberar la presión en el motor. Siga las instrucciones de seguridad para la prevención de riesgos relacionados con los accesorios.
INSTRUCCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD ¡Lea las instrucciones de operación y las instrucciones de seguridad! Antes de trabajar con la herramienta, lea las instrucciones de seguridad y siga las instrucciones durante la operación. No modifique la máquina, las herramientas de la máquina o sus accesorios tras recibirla. Cualquier modificación o alteración debe tener el permiso del fabricante antes de realizarse y estas deben seguir las instrucciones de seguridad.
Trabajo de forma segura Aparte de las instrucciones de seguridad en este manual y del uso apropiado de la máquina, debe tenerse en cuenta la siguiente normativa sobre seguridad: • Instrucciones sobre la prevención de accidentes, las normativas sobre seguridad y operación.
Utilice protección respiratoria -asegúrese de que el equipo de protección especificado está disponible y que esta se usan. Identifique con señales de obligatoriedad dónde y cuándo se requieren las máscaras respiratorias. Zonas de peligro Condición operativa Funcionamiento Mal funciona- Uso indebido Uso previsto .....
Página 12
PROHIBICIÓN - comer, beber y fumar son actividades prohibidas durante la operación de la máquina. ADVERTENCIA - ¡Riesgo de explosión! Opere la máquina de acuerdo con el uso apropiado de la misma. La máquina también ha sido diseñada para ser usada en áreas expuestas a riesgo de explosiones.
INSTRUCCIONES PARA LA PREVENCIÓN DE RIESGOS CAUSADOS POR EL AIRE COMPRIMIDO ATENCIÓN - El aire comprimido puede causar lesiones graves. Antes de trabajar con las herramientas (por ejemplo, en una instalación, cambio de accesorios o máquinas-herramienta, antes de una parada larga, mantenimiento, etc.
cuidadosamente para asegurarse de que funcionan correctamente y cumplen la función designada. • Válvulas y dispositivos de protección dañados o que no funcionan correctamente para ser reemplazados y reparados por personal calificado. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA LA PREVENCIÓN DE RIESGOS DE ENREDO PRECAUCIÓN - ropa suelta, joyas personales (por ejemplo, collar), bufandas, corbatas, cabello largo o guantes pueden quedar atrapados en la máquina herramienta o los accesorios y, por lo tanto, causar lesiones graves (falta de...
forma segura. Si no se usa ningún soporte, sujete la máquina con un mango ligero pero seguro para poder aguantar el par de torsión de la herramienta. Cuanto más ajustado esté el mango, mayor riesgo de vibración. • Monte la máquina como se describe en el manual de instrucciones de operación para evitar un alto nivel de vibraciones innecesarias.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA PREVENIR RIESGOS CON ACCESORIOS Solo utilice máquina herramienta, accesorios o fungibles recomendados por el fabricante. Asegúrese de elegir el tamaño y tipo correcto. Solo use accesorios en buenas condiciones y no los toque durante la operación. ATENCIÓN - Posibles lesiones derivadas de la falta de atención.
MANTENIMIENTO Y CONSERVACIÓN ATENCIÓN - mantenimiento y labores de reparación del equipo neumático. El aire comprimido puede causar graves heridas. Lea las normativas legales. Tome precauciones para su personal y el entorno inmediato. Además, debe tener en cuenta lo siguiente: •...
AVISO - Se aplican instrucciones especiales para la reparación de máquinas a prueba de explosión. Las actualizaciones o modificaciones de la máquina necesitan la aceptación del fabricante. La máquina antideflagrante está diseñada en el tipo de protección “c” de seguridad constructiva. Todo trabajo ejecutado en la máquina, que influya en la protección contra explosiones, e.
Página 19
Problema, causa, solución Problema Causa Solución La hoja de sierra no está afilada. Instale una hoja de sierra Los dientes apuntan en la nueva. dirección incorrecta. Retire la hoja de sierra, El corte no es La hoja de sierra no está cambie la dirección de los satisfactorio, apretada.
GARANTÍA Y RESPONSABILIDAD A menos que se especifique lo contrario, se aplicarán nuestros “Términos Generales de Venta”. No se aplicará la garantía y ni se aceptarán reclamaciones en lo que respecta a daños personales o del equipo si tienen lugar una o varias de las siguientes causas: •...
Página 21
Afloje el anillo de tensión K y saque las piezas internas del motor L de la carcasa del motor con la manija M (ver fig.4). Continúe desmontando las partes internas del motor L (ver fig. 5 y 6). Retire el anillo elástico N de la placa final O y extraiga el rodamiento ranurado de bolas P (consulte la fig.
Página 22
Reensamblaje del motor Básicamente, el nuevo montaje se realiza en orden inverso al del desmontaje. Las piezas de desgaste, particularmente las paletas, deben reemplazarse. Se considera que los álabes Q están desgastados, cuando su anchura es inferior a 9,7 mm (ver fig. 7). Desmontaje del mango Retire el anillo elástico R y tire del inserto de la válvula S fuera de la carcasa del motor con la manija M.
Página 23
Desmontaje de la caja de cambios Extraiga el portasatélites con todas las etapas de la caja de cambios Z. Extraiga el cojinete ranurado de bolas a. Retire los anillos elásticos b y extraiga el anillo del cojinete c con el segundo cojinete de bolas ranurado a.
Página 24
Volver a montar el cabezal de la sierra de cinta El montaje del cabezal de la sierra de cinta se realiza en orden inverso. Gire las poleas de transmisión con la mano para verificar el buen funcionamiento. Tornillo en el motor neumático. Piezas de repuesto Solo se pueden utilizar repuestos originales del fabricante.
PIEZAS DE REPUESTO LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO SIERRA DE CINTA NEUMÁTICA ITEM Uds. DESCRIPCION NOTAS Cuerpo de sierra de cinta ver lista adicional Mango Tornillo de cabeza hueca Engrasador, conjunto. Etiqueta Pasador ranurado de cabeza redonda Señal de advertencia...
Página 26
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO CUERPO DE SIERRA DE CINTA ITEM Uds. DESCRIPCION NOTAS Cabezal de sierra de cinta 7x9” ver lista adicional Motor de sierra de cinta, conjunto ver lista adicional Hoja de sierra de cinta 10-14 tpi...
Página 27
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO CABEZAL DE SIERRA DE CINTA ITEM Uds. DESCRIPCION NOTAS Marco de sierra de cinta 7“ ver lista adicional Caja de cambios ver lista adicional Polea impulsora, conj. 7“ que consiste en: Polea motriz 7” Neumático de polea Tornillo avellanado Arandela de seguridad Perno de corrección...
Página 29
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO MOTOR DE SIERRA DE CINTA, CONJUNTO ITEM Uds. DESCRIPCION NOTAS Motor de sierra de cinta ver lista adicional Amortiguador de sonido de metal sinterizado LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO BASTIDOR DE SIERRA DE CINTA ITEM Uds.
Página 30
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO CAJA DE CAMBIOS ITEM Uds. DESCRIPCION NOTAS Llanta de engranaje Piñón de engranaje Portador de planetas, conjunto Jaula de agujas Rueda planetaria Portador de planetas, conjunto Jaula de agujas Rueda planetaria Portador de planetas, conjunto Jaula de agujas Rueda planetaria Anillo de rodamiento...
Página 32
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO UNIDAD DE GUÍA I ITEM Uds. DESCRIPCION NOTAS Porta guía Pasador de cilindro Rodamiento ranurado Arandela de resorte Arandela Tornillo de cabeza hueca Arandela de seguridad Tornillo de cabeza hueca *Piezas de desgaste que deben almacenarse en caso de uso continuo.
Página 33
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO UNIDAD DE GUÍA II ITEM Uds. DESCRIPCION NOTAS Porta guía Pasador de cilindro Rodamiento ranurado Arandela de resorte Arandela Tornillo de cabeza hueca Arandela de seguridad Tornillo de cabeza hueca *Piezas de desgaste que deben almacenarse en caso de uso continuo.
Página 34
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO MOTOR DE SIERRA DE CINTA ITEM Uds. DESCRIPCION NOTAS Carcasa de motor con mango Placa final Rodamiento ranurado Anillo de retención Anillo espaciador Buje de cilindro Pasador espiral Pasador espiral Rotor Veleta Placa final Rodamiento ranurado Anillo de retención Anillo espaciador Anillo de tensión...
Página 35
Pegado con Loctite 243 Par de apriete de 40 Nm pegado con Loctite 243...
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO INSERTO DE VÁLVULA, CONJUNTO ITEM Uds. DESCRIPCION NOTAS Junta Pasador de cilindro Pasador de cilindro Resorte de presion Junta tórica Tornillo de bloqueo Asiento de válvula Guía de pasadores Pasador roscado Junta tórica Anillo de retención *Piezas de desgaste que deben almacenarse en caso de uso continuo.