Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

8" PORTABLE BATTERY-POWERED LOUDSPEAKER
QUICK START GUIDE
EN ES FR DE
www.mackie.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Mackie THUMP GO

  • Página 1 8" PORTABLE BATTERY-POWERED LOUDSPEAKER QUICK START GUIDE EN ES FR DE www.mackie.com...
  • Página 2 At the same time, your cooperation in the correct disposal of this product will contribute to the effective usage of natural resources. For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local city office, waste authority, or your household waste disposal service. THUMP GO 8" PORTABLE BATTERY-POWERED LOUDSPEAKER...
  • Página 3 Instrucciones Importantes De Seguridad – EN ES FR DE 1. Lea estas instrucciones.   17. Este dispositivo cumple con los límites de exposición a radiaciones establecidos por la FCC/IC RSS-102 y relativos a entornos no controlados. Este dispositivo 2. Conserve estas instrucciones. debe ser instalado y usado con una separación mínima de 20 cm entre el radiador 3.
  • Página 4 à ces équipements. En même temps, votre coopération dans la mise au rebut de ce produit contribuera à l’utilisation efficace des ressources naturelles. Pour plus d’informations sur l’endroit où vous pouvez déposer vos déchets d’équipements pour le recyclage, veuillez contacter votre mairie ou votre centre local de collecte des déchets. THUMP GO 8" PORTABLE BATTERY-POWERED LOUDSPEAKER...
  • Página 5 Wichtige Sicherheitsanweisungen – EN ES FR DE 1. Lesen Sie diese Anleitungen.   17. Dieses Gerät erfüllt die FCC/IC RSS-102-Grenzwerte für Strahlenbelastung, die für eine nicht-kontrollierte Umgebung festgelegt wurden. Dieses Gerät 2. Bewahren Sie diese Anleitungen auf. sollte mit einem Mindestabstand von 20 cm zwischen der Strahlenquelle 3.
  • Página 6 MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE Using a microphone and daisy-chaining Uso de un micrófono y conexión en cadena Utilisation d’un micro et connexion en cascade Verwendung eines Mikrofons mit Boxen in Relhenschaltung Line THUMP GO 8" PORTABLE BATTERY-POWERED LOUDSPEAKER...
  • Página 7 THUMP GO DRM18S THUMP GO INPUT INPUT Line Line DIRECT OUT DIRECT OUT HIGH-PASS OUT HIGH-PASS OUT PA System with one powered subwoofer Sistema PA con un subwoofer autoamplificado Système de sonorisation avec un Subwoofer actif PA-System mit einem aktiven Subwoofer...
  • Página 8 8. Speaker Link Mantenga pulsado este botón para iniciar el enlace 9. Outdoor Mode LED Switch Switches between indoor and outdoor de altavoces con otro THUMP GO. voicing modes. 9. Outdoor Mode Interruptor LED Cambia entre los modos de asignación 10.
  • Página 9 7. Bluetooth Maintenez enfoncé pour appairer un appareil Bluetooth. La connexion Bluetooth peut se déconnecter si elle est soumise 7. Bluetooth Halten Sie die Taste gedrückt, um THUMP GO mit einem à des décharges électrostatiques (DES) ou à des transitoires Bluetooth-Gerät zu verbinden.
  • Página 10 10. Ponga en marcha la fuente de señal y suba el fader L/R principal de la mesa hasta llegar a un nivel de 10. Aktivieren Sie die Signalquelle und schieben Sie den escucha adecuado. L/R-Hauptfader des Mischers auf eine angenehme Abhörlautstärke hoch. THUMP GO 8" PORTABLE BATTERY-POWERED LOUDSPEAKER...
  • Página 11 Technical Specifications / Especificaciones técnicas Caractéristiques techniques / Technische Daten THUMP GO Frequency Range (–10 dB) Rango de frecuencias (–10 dB) 57 Hz – 20 kHz Plage de fréquence (–10 dB) Frequenzbereich (–10 dB) Coverage Pattern Patrón de cobertura 90˚ horizontal x 60˚ vertical (vertikal)
  • Página 12 EN ES FR DE GARANTÍA Y SOPORTE TÉCNICO Visite la página web WWW.MACKIE.COM para: • Conocer la cobertura en periodo de GARANTÍA correspondiente a su país. Le recomendamos que conserve su recibo de compra o factura en un lugar seguro.