Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CONDITION DE GARANTIE
Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d'achat*, contre
toute défaillance résultant d'un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne
FR
couvre pas les vices ou les dommages résultant d'une mauvaise installation, d'une
utilisation incorrecte ou de l'usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.
GARANTIEVOORWAARDEN
Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum*,
voor elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of
NL
schade door slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product
worden niet gedekt door deze garantie.
*op vertoon van kassabon.
CONDICIONES DE GARANTÍA
El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 2 años a partir de la
fecha de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del material.
ES
Se excluyen de la garantía deficiencias o daños originados por una mala instalación,
errores en la manipulación o por un uso inadecuado.
*previa presentación del comprobante de compra.
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL - FRANCE
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para COSYLIFE CL-FO8+R

  • Página 1 CONDITION DE GARANTIE Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d’achat*, contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit.
  • Página 27 ¡Muchas gracias! M u c h a s g r a c i a s p o r h a b e r e le g i d o n u e s t ro p ro d u c t o C O SY L I F E .
  • Página 28 Índice Componentes Descripción del Especificaciones técnicas aparato Uso conforme Antes del primer uso Utilización del Utilización del kit para raclette, plancha y fondue aparato Limpieza y mantenimiento Limpieza y Eliminación del aceite usado mantenimiento Almacenamiento...
  • Página 29: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato Lea atentamente este manual de instrucciones y las advertencias normativas antes de utilizar el aparato. Guarde estas instrucciones para poder consultarlas en el futuro y transmítaselas a los nuevos propietarios potenciales del aparato. Componentes Tapa antisalpicaduras con soporte para tenedores Recipiente Placa de plancha con espacio para el recipiente Base...
  • Página 30: Especificaciones Técnicas

    Descripción del aparato Especificaciones técnicas Modelo: 966818 - CL-FO8+R Tensión: 220-240 V, 50/60 Hz Consumo eléctrico: 1900W Recipiente: mínimo 550 ml y máximo 650 ml - Capacidad Revestimiento antiadherente - Acabado Tipos de fondue: Fondue de queso, de carne Acabado de las sartenes:...
  • Página 31: Utilización Del Aparato

    Utilización del aparato Antes del primer uso • Desembale el aparato. Quite todas las etiquetas y materiales de embalaje del aparato. • Asegúrese de que no falte nada y de que el aparato y sus accesorios estén intactos después del transporte. Si se ha producido algún daño durante el transporte, falta algún elemento o el aparato no funciona, no lo utilice y comuníqueselo al distribuidor o servicio de atención al cliente.
  • Página 32 Utilización del aparato Raclette y plancha Para que se calienten la parte de la raclette y la placa de plancha, ponga el botón del termostato izquierdo en posición MAX girándolo en el sentido de las agujas del reloj. Se encenderán los indicadores luminosos izquierdo y central. El aparato necesita unos 5 minutos para alcanzar la temperatura de cocción ideal.
  • Página 33 Utilización del aparato • La placa de plancha puede servir para hacer verduras y carne cruda (filetes, pollo, gambas, salchichas, salami, beicon, etc.). Las carnes que mejor resultado dan en esta plancha son las carnes cortadas en trozos finos o del tamaño de un bocado. •...
  • Página 34 Utilización del aparato ¡ATENCIÓN! Para evitar lesiones, no utilice los tenedores de fondue para comer. Los tenedores de fondue tienen los extremos puntiagudos y los mangos largos y están diseñados únicamente para pinchar y sumergir los alimentos. Apoye el tenedor de fondue en el borde de su plato sin olvidar que también estará...
  • Página 35: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento Limpieza y mantenimiento ¡ATENCIÓN! • Para evitar cualquier riesgo de electrocución, apague y desenchufe el aparato de la toma de corriente antes de limpiarlo. • Espere a que el aparato se haya enfriado por completo antes de limpiarlo. •...
  • Página 36: Eliminación Del Aceite Usado

    Limpieza y mantenimiento NOTA: El interior del recipiente puede oscurecerse o amarillear un poco con el paso del tiempo y con el uso. Es normal y no afecta al rendimiento del revestimiento antiadherente. Eliminación del aceite usado • Deje enfriar el aceite dentro del recipiente. •...

Este manual también es adecuado para:

966818

Tabla de contenido