Contenido/componentes del dispositivo Contenido/componentes del dispositivo Dispositivo Manual del usuario/tarjeta de garantía (no ilustrada)
Página 24
Índice Índice Vista general....................Contenido/componentes del dispositivo............ Información general..................Leer y guardar el manual del usuario................ Uso previsto........................Significado de los símbolos..................Seguridad....................... Notas de seguridad......................Advertencias generales de seguridad............Advertencias generales de seguridad............... Advertencias generales de seguridad............... Antes del primer uso..................Preparación del dispositivo...................
Información general Información general GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES IMPORTANTES Leer y guardar el manual del usuario Este manual del usuario es parte del caloventor de torre cerámico oscilante de 1500 vatios (llamado de aquí en adelante “dispositivo”). Contiene información importante sobre cómo configurar y usar el dispositivo.
Información general La marca de seguridad SGS US es prueba de que el producto fue comprobado de forma independiente y de que cumple con las normas publicadas correspondientes. • 801000 Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento está...
Seguridad Notas de seguridad ADVERTENCIA! Al usar aparatos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones básicas para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones a las personas, incluidas las siguientes: 1. Leer todas las instrucciones antes de usar este caloventor. 2.
Seguridad GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA! ¡Riesgo de descarga eléctrica! Una instalación eléctrica averiada o un exceso de tensión pueden causar una descarga eléctrica. - Conecte el cable de alimentación solo si la tensión del tomacorriente coincide con los datos de la placa de características. - Conecte el cable de alimentación solo a un tomacorriente de fácil acceso para que pueda desconectarlo rápidamente de la alimentación en caso de avería.
Seguridad - Mientras no use el dispositivo o lo esté limpiando, o si se produce una avería, apague siempre el dispositivo y desconéctelo de la fuente de alimentación. - No use el dispositivo durante una tormenta eléctrica. Apáguelo y desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente.
Seguridad - Para evitar la acumulación de calor, no coloque el dispositivo demasiado cerca a una pared o directamente debajo de gabinetes de pared. Las altas temperaturas de la carcasa del dispositivo pueden prender fuego a otras decoraciones y artículos del hogar.
Advertencias generales de seguridad Advertencias generales de seguridad: 1. El caloventor debe colocarse sobre una superficie de trabajo plana. No debe colocarlo de manera precipitada o inestablemente. 2. Use solo el voltaje especificado en la placa de características del caloventor. 3.
Advertencias generales de seguridad 21. El caloventor debe instalarse de manera que los interruptores y los otros controles no puedan ser tocados por niños sin supervisión. 22. El caloventor debe instalarse al menos a 0.2 m por debajo del techo. 23.
Desembalaje y comprobación del contenido Desembalaje y comprobación del contenido Veri cación del dispositivo y del contenido ADVERTENCIA! ¡Peligro de as xia! Los niños pueden quedar atrapados con la película del embalaje al jugar con esta y asfixiarse. - No permita que los niños jueguen con el material de embalaje o la bolsa de plástico. AVISO! ¡Riesgo de daños! Si abre el embalaje con un cuchillo afilado u otro objeto puntiagudo, puede dañar el...
Antes del primer uso Antes del primer uso Métodos de puesta a tierra Métodos de puesta a tierra TORNILLO DE METAL TAPA DEL TOMACORRIENTE CON PUESTA A TIERRA CLAVIJA DE PUESTA A TIERRA ADAPTADOR ELEMENTO DE PUESTA A TIERRA CLAVIJA DE PUESTA A TIERRA - Este caloventor se usa con 120 voltios.
Antes del primer uso Preparación del dispositivo 1. Retire la brida del cable de alimentación (Fig. A). 2. Coloque el dispositivo sobre una superficie nivelada (Fig. A). 3. Conecte el cable de alimentación a un tomacorriente. El dispositivo está listo. Funcionamiento PRECAUCIÓN! ¡Peligro de quemaduras!
CARPETS CONTROL HARD FLOORS CONTROL CARPETS CARPETS HARD FLOOR Funcionamiento TEAM HOLES BOOST Control Función calc calc Panel de control Ajuste del Modo (solo calor/luz con calor/ solo luz/APAGAR). EASY ANTI-CALC ANTI-CALC ADJU Luz ambiental Luz ambiental. CLEAN FUNCTION FUNCTION WATER MOISTURE MOTH...
D FLOORS ATTACHMENTS ATTACHMENTS FLOORS DRY ATTACHMENTS ATTACHMENTS ATTACHMENTS ATT Funcionamiento Si el caloventor no funciona • Asegúrese de que está enchufado y que el tomacorriente está funcionando. • Verifique si hay obstrucciones. Si encuentra una obstrucción, APAGUE el caloventor. Desenchufe el caloventor y espere al menos diez CERAMIC minutos a que se enfríe.
HMENTS Solución de problemas Solución de problemas Problema Posible causa Solución El dispositivo no se puede El enchufe de alimentación Verifique que el enchufe encender. no está bien conectado. de alimentación encaje bien. El tomacorriente no tiene Verifique el tomacorriente electricidad.
Limpieza Limpieza Recomendamos limpiar el caloventor al menos una vez al mes y después del almacenamiento. • APAGUE el caloventor y desenchúfelo. Deje que se enfríe antes de manipularlo y almacenarlo. • Use un paño apenas húmedo o seco para limpiar las superficies externas del caloventor.
Inspección Inspección Inspección Antes de cada uso, verifique que: - El dispositivo no está dañado. - Los controles de funcionamiento no están dañados. - Los accesorios están en condiciones perfectas. - Las ranuras de ventilación están limpias. No opere un dispositivo o accesorio dañado. En cambio, haga inspeccionar y reparar el dispositivo con el fabricante, el servicio de atención al cliente o una persona con calificación similar.
Información técnica Información técnica Modelo: T04-GR08 Número de artículo: 819784 Tensión nominal: 120V AC, 60Hz Potencia nominal: 800W Clase de protección: Tamaño del producto: 6.3 (W) x 5.5 (D) x 21.3 in. (H) (16 x 14 x 54.2cm) Longitud del cable: 5.9 ft (1.8m)
Página 43
MEASU WARMS UP TO WHISPER WHISPER 400 SQ FT QUIET QUIET CHROME Made in China DIST. & SOLD EXCLUSIVELY BY: ALDI BATAVIA. IL 60510 AFTER SALES SUPPORT SERVICIO POSVENTA 819784 1-888-367-7373 help@myproduct.care YEARS WARRANTY MODEL/MODELO: AÑOS DE GARANTÍA T04-GR08 04/2023...