Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 49

Enlaces rápidos

peel 3
English
Français
Español
Deutsch
Italiano
Portugês
日 本 語
한국어
中 文

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Ametek CREAFORM peel 3

  • Página 1 peel 3 English Français Español Deutsch Italiano Portugês 日 本 語 한국어 中 文...
  • Página 2 peel 3 User Manual Scanner peel 3 Document Version: p3-2209-001...
  • Página 3 Contents Copyright Notice About this Manual Safety symbols Information symbol Important Safety Information Product Modification of the product Hardware and Components peel 3 Package contents Optional Accessories and Parts Specifications and Technical Characteristics peel 3 scanner Computer Important Usage Information peel 3 scanner usage Scanning using the texture cameras (flashing pattern) Cleaning...
  • Página 4 Copyright Notice © 2002-2022 Creaform. All rights reserved. IMPORTANT No part of the contents of this User Manual may be reproduced or transmitted in any form or by any means without the written permission of Creaform. Creaform takes no responsibility if errors or inaccuracies were to appear in this document. Other marks are the property of their respective owners.
  • Página 5 About this Manual Thank you for purchasing a peel 3 scanner! The peel 3 scanner is a handheld 3D scanning device. It has been designed to scan objects without the need for a complex setup. CAUTION: Before using the peel 3 scanner, it is important to carefully read this document and any other documents mentioned in reference to its usage and maintenance of its accessories.
  • Página 6 Safety symbols Throughout this manual, when necessary, safety symbols are used to inform of potential hazards, how to remain safe and/or the possible consequences if not avoided. CAUTION: Indicates a hazard with a low level of risk which, if not avoided, could result in minor or moderate injury.
  • Página 7 Important Safety Information Product VOLTAGE: The power adapter should be operated only from the type of power source indicated on the marking label. WARNING: Use the product in accordance with all safety rules and operating instructions. This product is not indented to be used by children or persons with disabilities otherwise properly trained.
  • Página 8 Hardware and Components peel 3 Package contents 1 x EPP (expanded polypropylene) case 1 x scanner 1 x power supply 1 x power adapter 1 x USB 3.0 cable - 4 m 1 x calibration plate 2 x boxes of targets peel 3 User Manual version p3d-2203-001 (last update: 2022-09-13) Page 7 of 23...
  • Página 9 DANGER: Choking hazard Plastic bags can be dangerous. To avoid danger of suffocation, keep bags away from babies and children. Positioning targets and small pieces must be kept out of reach of children. Keep foam and packaging after opening. If necessary, it will be needed to ship the scanner and/or accessories back for repairs.
  • Página 10 Optional Accessories and Parts Only use recommended accessories provided by Creaform. To order accessories or parts, visit the e-store on the Customer Portal. peel 3 User Manual version p3d-2203-001 (last update: 2022-09-13) Page 9 of 23...
  • Página 11 Specifications and Technical Characteristics peel 3 scanner Infrared IR-A Projector wavelength 850 nm Ring light geometry wavelength 820-880 nm Ring light texture wavelength 400-700 nm Weight 950 g Power supply Input 100-240 V ~ 50-60 Hz 1.5 A Operating temperature 5 to 40 °C Storage temperature 5 to 55 °C...
  • Página 12 Computer Minimum requirements Recommended specifications Intel Core i7 (6 cores) - 2.5 GHz or Intel Core i7 (8 cores) - 2.5 GHz or Processor more more Operating system Windows 10 (64 bit) (3)(4) NVIDIA RTX 3070 (8GB) or better, Graphics card 6 GB, openGL 4.5 and higher (5)(6) OpenGL 4.5 and higher...
  • Página 13 Important Usage Information To use the peel 3 scanner, no particular knowledge about 3D measuring systems is required. peel 3 scanner usage Always use the device in a clean and dry environment. Avoid direct lighting on the optical parts. Always store the devices following these conditions: Storage temperature: 5 to 55 °C Operation temperature: 5 to 40 °C Humidity: 10 to 90 % non-condensing relative humidity...
  • Página 14 Cleaning CAUTION: Risk of injury Never tamper with any product of Creaform. Always refer to qualified personnel at Customer Support. 1. Unplug the scanner from the wall outlet before cleaning. 2. To clean the device's non-optical surfaces, use a soft cotton cloth with a small amount of water or a soapy solution.
  • Página 15 Installation and Connection To install the software The software can be installed on a computer with the specifications required by Creaform. 1. Download the software installation file. 2. Double-click the .exe file. 3. Click Next and Install to install all available features. 4.
  • Página 16 1. Plug the power supply cable into an electric source. 2. Connect the power supply cable to the USB 3.0 cable. 3. Connect the USB 3.0 cable to the computer. 4. Connect the other extremity of the USB 3.0 cable to the scanner. 5.
  • Página 17 Using peel 3 Before using the peel 3 scanner, make sure to read the entire User Manual with special attention to Important Safety Information Important Usage Information sections. Used with the scanner, the peel.OS software provides powerful tools and features to finalize scans and speed workflows.
  • Página 18 LED color chart Scanner position: too close Scanner position: too far Scanner position: correct Action: move back Action: move forward Operating principles Geometry-based positioning The scanner requires geometry in order to position itself. The projector emits a white light stripe pattern on the object.
  • Página 19 Calibration The calibration process is self-guided. To calibrate the scanner, follow the steps indicated at the calibration step in the software. Calibration plate usage 1. Open the case cover. 2. Lay calibration plate case on flat surface. 3. Calibrate following instructions carefully. 4.
  • Página 20 Service and Maintenance Damage requiring service Disconnect the scanner from the wall outlet and computer. Refer to Creaform Customer Support under the following conditions: The power cord or the plug is damaged. Liquid has been spilled on the scanner. The scanner has been exposed to rain or water. The scanner has been dropped and is damaged or does not work properly.
  • Página 21 Troubleshooting Power Problem Solutions Connect the scanner by following the connection The scanner will not turn on. steps. Once it is connected, the fan and the touch screen will turn on. Scanning Problem Solutions Make sure the object has sufficient geometric features to allow tracking and/or add positioning targets.
  • Página 22 Do the following steps: 1. Right-click the software executable and select Run as administrator. 2. Make sure your graphics card drivers are up-to-date. 3. Uninstall the software, delete the Software does not open or crashes while opening. installation folder and reinstall the software.
  • Página 23 Warranty and Liability Before returning the device, make sure to open a case with the Customer Support to get a RMA (Return Merchandise Authorization) number. For all authorized returns, use the original packaging of the product, otherwise, make sure to package the product in an appropriate packaging. For more information on warranty and liability, please consult the "Terms and Conditions of Sale"...
  • Página 24 Resources Use these resources to access support information. Customer Knowledge Base Articles Access to the knowledge base articles. Portal Find help with videos, tutorials, troubleshooting Customer Customer Support information, product notification updates and get access to Portal the contact form. Customer After Sales Support Order from the e-store.
  • Página 25 peel 3 Manuel de l’utilisateur Scanner peel 3 Version du document : p3-2209-001...
  • Página 26 Table des matières Avis de droit d’auteur À propos de ce manuel Symboles de sécurité Symbole d’information Informations importantes sur la sécurité Produit Modification du produit Composants et matériel peel 3 Contenu de l’emballage Accessoires et pièces en option Spécifications et caractéristiques techniques Scanner peel 3 Ordinateur Informations importantes sur l’utilisation...
  • Página 27 Avis de droit d’auteur © 2002-2022 Creaform. Tous droits réservés. IMPORTANT Aucune partie du présent manuel de l’utilisateur ne peut être reproduite ni transmise, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, sans l’accord préalable écrit de Creaform. Creaform n’accepte aucune responsabilité...
  • Página 28 À propos de ce manuel Merci d’avoir acheté un scanner peel 3 ! Le scanner peel 3 est un appareil de numérisation 3D portable. Il a été conçu pour scanner des objets sans avoir besoin d’une configuration complexe. ATTENTION : Avant d’utiliser le scanner peel 3, il est important de lire attentivement ce document et tout autre document mentionné...
  • Página 29 Symboles de sécurité Dans ce manuel, lorsque cela est nécessaire, des symboles de sécurité sont utilisés pour informer des dangers, des mesures de sécurité à prendre et/ou des conséquences possibles si celles-ci ne sont pas respectées. ATTENTION : Indique un danger avec un faible niveau de risque qui, s’il n’est pas évité, pourrait entraîner des blessures mineures ou modérées.
  • Página 30 Informations importantes sur la sécurité Produit TENSION : L’adaptateur secteur doit être utilisé uniquement avec le type de source d’alimentation indiqué sur l’étiquette du produit. AVERTISSEMENT : Utilisez le produit en respectant toutes les règles de sécurité et les instructions d’utilisation. Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes handicapées sauf si elles sont correctement formées.
  • Página 31 Composants et matériel peel 3 Contenu de l’emballage 1 x boîtier en PPE (polypropylène expansé) 1 x scanner 1 x alimentation électrique 1 x adaptateur secteur 1 x câble USB 3.0 de 4 m 1 x plaque d’étalonnage 2 x boîtes de cibles peel 3 Manuel de l’utilisateur version p3d-2203-001 (dernière mise à jour : 2022-09-06) Page 7 de 23...
  • Página 32 DANGER : Risque d’étouffement Les sachets en plastique peuvent être dangereux. Pour éviter tout risque de suffocation, gardez les sachets hors de portée des bébés et des enfants. Les cibles de positionnement et les petites pièces doivent être tenues hors de portée des enfants.
  • Página 33 Accessoires et pièces en option N’utilisez que les accessoires recommandés fournis par Creaform. Pour commander des accessoires ou des pièces, visitez la boutique en ligne sur le Portail client. peel 3 Manuel de l’utilisateur version p3d-2203-001 (dernière mise à jour : 2022-09-06) Page 9 de 23...
  • Página 34 Spécifications et caractéristiques techniques Scanner peel 3 Infrarouge IR-A Longueur d’onde du projecteur 850 nm Longueur d’onde de la géométrie de 820-880 nm l’éclairage annulaire Longueur d’onde de la texture de 400-700 nm l’éclairage annulaire Poids 950 g Alimentation électrique Entrée 100-240 V ~ 50-60 Hz 1,5 A Température de fonctionnement 5 à...
  • Página 35 Ordinateur Exigences minimales Configuration recommandée Intel Core i7 (6 cœurs) – 2,5 GHz ou Intel Core i7 (8 cœurs) – 2,5 GHz ou Processeur plus plus Système d’exploitation Windows 10 (64 bits) (3)(4) NVIDIA RTX 3070 (8 Go) ou 6 Go, OpenGL 4.5 et versions Carte graphique supérieur, OpenGL 4.5 et versions (5)(6) ultérieures ultérieures...
  • Página 36 Informations importantes sur l’utilisation Aucune connaissance spécifique des systèmes de mesure 3D n’est requise pour utiliser le scanner peel 3. Utilisation du scanner peel 3 En tout temps, veuillez utiliser l’appareil dans un environnement propre et sec. Évitez toutes sources de lumière directes avec les pièces optiques. Veuillez toujours ranger les appareils selon les conditions suivantes : Température de stockage : 5 à...
  • Página 37 1. Débranchez le scanner de la prise murale avant de le nettoyer. 2. Pour nettoyer les surfaces non optiques de l’appareil, utilisez un chiffon de coton doux et une petite quantité d’eau ou de solution savonneuse. N’utilisez pas de solvant pour nettoyer l’appareil.
  • Página 38 Installation et branchement Pour installer le logiciel Le logiciel peut être installé sur un ordinateur ayant les spécifications requises par Creaform. 1. Téléchargez le fichier d’installation du logiciel. 2. Double-cliquez sur le fichier .exe. 3. Cliquez sur Next (Suivant), puis sur Install (Installer) pour installer toutes les fonctions disponibles. 4.
  • Página 39 1. Branchez le câble d’alimentation à une source électrique. 2. Connectez le câble d’alimentation au câble USB 3.0. 3. Branchez le câble USB 3.0 à l’ordinateur. 4. Branchez l’autre extrémité du câble USB 3.0 au scanner. 5. Connectez le câble d’alimentation au scanner. Pour déconnecter le scanner 1.
  • Página 40 Utilisation de peel 3 Avant d’utiliser le scanner peel 3, lisez l’intégralité du manuel de l’utilisateur en faisant particulièrement attention aux sections Informations importantes sur la sécurité Informations importantes sur l’utilisation. Utilisé avec le scanner, le logiciel peel.OS fournit des outils et des fonctions avancés pour finaliser les numérisations et accélérer les séquences.
  • Página 41 Codes de couleur des LED Position du scanner : trop Position du scanner : trop loin Position du scanner : correcte proche Action : avancer Action : reculer Principes de fonctionnement Positionnement géométrique Le scanner se positionne selon la géométrie de l’objet. Le projecteur émet un motif de bandes blanches lumineuses sur l’objet.
  • Página 42 Étalonnage Le processus d’étalonnage est auto-guidé. Pour étalonner le scanner, suivez les étapes indiquées à l’étape d’étalonnage du logiciel. Utilisation de la plaque d’étalonnage 1. Ouvrez le couvercle du boîtier. 2. Posez le boîtier de la plaque d’étalonnage sur une surface plane. 3.
  • Página 43 Service et entretien Dommages nécessitant une intervention Débranchez le scanner de la prise murale et de l’ordinateur. Consultez l’assistance client de Creaform dans les situations suivantes : Le cordon d’alimentation ou la fiche est endommagé. Du liquide a été renversé sur le scanner. Le scanner a été...
  • Página 44 Dépannage Alimentation Problème Solutions Suivez les étapes de branchement. Une fois Le scanner ne s’allume pas. branché, le ventilateur et l’écran tactile s’allument. Numérisation Problème Solutions Assurez-vous que l’objet présente des caractéristiques géométriques suffisantes pour permettre le suivi et/ou l’ajout de cibles de positionnement.
  • Página 45 Procédez comme suit : 1. Faites un clic droit sur le fichier exécutable du logiciel et sélectionnez Exécuter en tant qu’administrateur. 2. Vérifiez que vos pilotes de carte graphique sont à jour 3. Désinstallez le logiciel, supprimez le Le logiciel ne s’ouvre pas ou plante lors de l’ouverture.
  • Página 46 Garantie et responsabilité Avant de renvoyer l’appareil, veillez à ouvrir un dossier auprès de l’assistance client pour obtenir un numéro RMA (autorisation de retour de marchandise). Pour tous les retours autorisés, utilisez l’emballage original du produit, sinon, veillez à emballer le produit dans un emballage approprié. Pour plus d’informations sur la garantie et la responsabilité, veuillez consulter le document « Conditions générales de...
  • Página 47 Ressources Utilisez ces ressources pour accéder aux informations d’assistance. Articles de la base de Portail Accédez aux articles de la base de connaissances. connaissances client Trouvez de l’aide grâce aux vidéos, aux didacticiels, aux informations de dépannage, aux mises à jour des Portail Assistance client notifications de produits et accédez au formulaire de...
  • Página 48 peel 3 Manual del usuario Escáner peel 3 Versión del documento: p3-2209-001...
  • Página 49 Índice de contenido Notificación de derechos de autor Acerca de este manual del usuario Símbolos de la seguridad Símbolo de información Información importante acerca de la seguridad Producto Modificaciones del dispositivo Hardware y componentes peel 3 Contenido del paquete Accesorios y componentes opcionales Especificaciones y características técnicas peel 3 escáner Computadora...
  • Página 50 Notificación de derechos de autor © 2002-2022 Creaform. Reservados todos los derechos. IMPORTANTE Queda prohibida la reproducción o la transmisión de toda porción del contenido de este manual del usuario, de cualquier forma y por cualquier medio, sin el permiso por escrito de Creaform. Creaform no se hace responsable de errores ni de imprecisiones que pudiera haber en este documento.
  • Página 51 Acerca de este manual del usuario ¡Gracias por adquirir un escáner peel 3! El peel 3 es un dispositivo de escaneado 3D, del tipo de mano. Fue diseñado para escanear objetos sin necesidad de preparativos complicados. PRECAUCIÓN: Antes de utilizar el escáner peel 3 es importante leer cuidadosamente este documento, y todo otro documento mencionado en referencia a su uso y al man- tenimiento de sus accesorios.
  • Página 52 Símbolos de la seguridad A lo largo de este manual y cuando sea necesario se mostrarán símbolos de la seguridad, que se utilizan para informar de peligros potenciales, de las maneras de permanecer protegido contra ellos y/o de las posibles consecuencias si no se evitan. PRECAUCIÓN: Indica un peligro de un nivel bajo de riesgo, que si no se evita podría provocar lesiones menores o moderadas.
  • Página 53 Información importante acerca de la seguridad Producto VOLTAJE: El adaptador de electricidad se debe utilizar exclusivamente con electricidad del tipo indicado en su etiqueta. ADVERTENCIA: Utilice el dispositivo en conformidad con todas las reglas de seguridad e ins- trucciones de operación. Este dispositivo no está...
  • Página 54 Hardware y componentes peel 3 Contenido del paquete Un (1) estuche de EPP (polipropileno expandido) Un (1) escáner Una (1) fuente de potencia Un (1) adaptador de electricidad Un (1) cable USB 3.0 - 4 m Una (1) placa de calibración Dos (2) cajas de objetivos de posicionamiento peel 3 Manual del usuario de versión p3d-2203-001 (última actualización: aaaa-09-06) Página 7 de 23...
  • Página 55 PELIGRO: Peligro de asfixia Las bolsas plásticas pueden ser peligrosas. A fin de evitar el peligro de asfixia, mantenga las bolsas alejadas de bebés y niños. Los objetivos de posicionamiento y toda pieza pequeña se debe mantener lejos del alcance de los niños. Conserve los empaques exteriores e interiores después de sacar su contenido.
  • Página 56 Accesorios y componentes opcionales Utilice exclusivamente accesorios recomendados y suministrados por Creaform. Para hacer pedidos de accesorios y repuestos vaya a la tienda en línea en el Portal de clientes. peel 3 Manual del usuario de versión p3d-2203-001 (última actualización: aaaa-09-06) Página 9 de 23...
  • Página 57 Especificaciones y características técnicas peel 3 escáner Infrarrojo IR-A Longitud de onda del proyector 850 nm Longitud de onda para la geometría, 820-880 nm lámpara anular Longitud de onda para las texturas, 400-700 nm lámpara anular Peso 950 g Fuente de alimentación Entrada 100-240 V ~ 50-60 Hz 1.5 A Temperatura de operación 5 a 40 °C...
  • Página 58 Computadora Requisitos mínimos Especificaciones recomendadas Intel Core i7 (6 núcleos) - 2.5 GHz o Intel Core i7 (8 núcleos) - 2.5 GHz o Procesador más más Sistema operativo Windows 10 (64 bits) (3)(4) NNVIDIA RTX 3070 (8 GB) o mejor, Tarjeta gráfica 6 GB, OpenGL 4.5 y posteriores (5)(6)
  • Página 59 Información importante de uso No es necesario ningún conocimiento específico acerca de los sistemas de medición 3D para utilizar el escáner peel 3. peel 3 uso del escáner Utilice siempre el dispositivo en un entorno limpio y seco. Evite la luz directa del sol sobre los componentes ópticos. Mantenga siempre los dispositivos en las condiciones a continuación: Temperatura de almacenamiento: 5 a 55 °C Temperatura de operación: 5 a 40 °C...
  • Página 60 1. Antes de limpiar el escáner desconéctelo del tomacorriente. 2. Para limpiar las superficies no ópticas del dispositivo utilice un paño suave de algodón con una pequeña cantidad de agua o de una solución jabonosa. No utilice solventes en ninguna de las superficies del dispositivo.
  • Página 61 Instalación y conexión Instalación del software El software del escáner se puede instalar en computadoras que cumplan con las especificaciones exigidas por Creaform. 1. Descargue el archivo .exe de instalación del software. 2. Haga doble clic en el archivo. 3. Haga clic en Next (Siguiente) y después en Install (Instalar) para instalar todas las funcionalidades disponibles.
  • Página 62 los usuarios, y por lo tanto están prohibidas. El cable de alimentación está provisto de un enchufe polarizado de dos patas. Para la seguridad de los usuarios, sólo se puede conectar a los tomacorrientes en una orientación. Nunca intente eludir esta característica de seguridad 1.
  • Página 63 Uso del peel 3 Antes de utilizar el escáner peel 3 asegúrese de leer en su totalidad el manual del usuario, con especial atención a las secciones Información importante acerca de la seguridad Información importante de uso. El software peel.OS que utiliza el escáner suministra poderosas herramientas y fun- cionalidades que permiten realizar los escaneados y agilizar los flujos de trabajo.
  • Página 64 Tabla de colores del LED Posición del escáner: Posición del escáner: Posición del escáner: correcta demasiado cercana demasiado lejana Acción: alejar Acción: acercar Principios de funcionamiento Posicionamiento para la adquisición de la geometría El escáner necesita información de la geometría para posicionarse. El proyector ilumina el objeto con un patrón de franjas de luz blanca.
  • Página 65 Calibración El procedimiento de calibración es auto-guiado Para calibrar el escáner siga los pasos indicados en la sección correspondiente del software. Uso de la placa de calibración 1. Abra el estuche. 2. Coloque el estuche de la placa de calibración sobre una superficie plana 3.
  • Página 66 Servicio y mantenimiento Daños que requieren servicio Desconecte del tomacorriente y de la computadora el escáner. Consulte con el grupo de asistencia al cliente de Creaform en las situaciones a continuación: Daños en el cable de alimentación o en su enchufe. Derrame de líquidos sobre el escáner.
  • Página 67 Diagnóstico de fallas Alimentación de electricidad Falla Soluciones Conecte el escáner siguiendo los pasos de No enciende el escáner. conexión indicados. Una vez conectado se activará el ventilador y la pantalla táctil. Escaneado Falla Soluciones Asegúrese de que el objeto tenga particularidades en su superficie que permitan hacer el rastreo, y/o agregue objetivos de No se logra hacer adquisiciones de datos de...
  • Página 68 Siga los pasos a continuación: 1. Haga clic derecho sobre el archivo ejecutable del instalador y seleccione "Ejecutar como administrador". 2. Asegúrese de que estén actualizados los controladores de su tarjeta gráfica El software no abre o se bloquea al intentar 3.
  • Página 69 Garantía y responsabilidad civil Antes de devolver el dispositivo a la fábrica, asegúrese de que el grupo de asistencia al cliente haya abierto un caso y creado una autorización RMA de retorno de mercancía, y que usted conozca el número de dicha RMA. En el caso de todas las devoluciones autorizadas utilice el embalaje original del producto.
  • Página 70 Recursos A través de estos recursos usted puede tener acceso a información de asistencia Artículos de la base de Portal de Acceso a los artículos de la base de conocimientos conocimientos clientes Reciba asistencia a través de videos, tutoriales, información Servicio de asistencia al de diagnóstico de fallas y a notificaciones de Portal de...
  • Página 71 peel 3 Benutzerhandbuch Scanner peel 3 Dokument-Version: p3-2209-001...
  • Página 72 Inhaltsverzeichnis Copyright-Hinweis Über dieses Handbuch Sicherheitssymbole Informationssymbol Wichtige Sicherheitshinweise Produkt Produktänderungen Hardware und Komponenten peel 3 Packungsinhalt Optionales Zubehör und Teile Spezifikationen und technische Eigenschaften peel 3 Scanner Computer Wichtige Informationen zur Verwendung Verwendung des peel 3 Scanners Scannen mit den Texturkameras (blinkendes Muster) Reinigung Installation und Anschluss Installation der Software...
  • Página 73 Copyright-Hinweis © 2002-2022 Creaform. Alle Rechte vorbehalten. WICHTIG Der Inhalt dieses Benutzerhandbuchs darf ohne schriftliche Genehmigung von Creaform weder ganz noch auszugsweise vervielfältigt oder in beliebiger Form bzw. auf beliebige Weise übertragen werden. Creaform übernimmt keine Haftung für eventuelle Fehler oder Ungenauigkeiten im vorliegenden Dokument.
  • Página 74 Über dieses Handbuch Vielen Dank, dass Sie sich für einen peel 3 Scanner entschieden haben! Der peel 3 Scanner ist ein handgeführter 3D-Scanner. Er wurde entwickelt, um Objekte zu scannen, ohne dass ein kompliziertes Setup erforderlich ist. VORSICHT: Bevor Sie den peel 3 Scanner verwenden, sollten Sie dieses Dokument und alle anderen in Bezug auf seine Verwendung und auf die Wartung des Zubehörs erwähnten Dokumente sorgfältig lesen.
  • Página 75 Sicherheitssymbole In diesem Handbuch werden, wenn nötig, Sicherheitssymbole verwendet, um darauf hinzuweisen, wo potenzielle Gefahren lauern, wie Sie sich schützen können und/oder welche möglichen Folgen eine Nichtvermeidung haben kann. VORSICHT: Weist auf eine Gefahr mit geringem Risiko hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen kann.
  • Página 76 Wichtige Sicherheitshinweise Produkt SPANNUNG: Der Netzadapter darf nur mit der auf dem Etikett angegebenen Stromquelle betrieben werden. WARNUNG: Verwenden Sie das Produkt unter Beachtung aller Sicherheitsvorschriften und Bedienungsanweisungen Dieses Produkt ist nicht für die Verwendung durch Kinder oder Personen mit Behinderungen geeignet, die nicht entsprechend geschult sind.
  • Página 77 Hardware und Komponenten peel 3 Packungsinhalt 1 x EPP-Koffer (expandiertes Polypropylen) 1 x Scanner 1 x Stromversorgung 1 x Netzadapter 1 x USB-3.0-Kabel – 4 m 1 x Kalibriertafel 2 x Kästchen von Targets peel 3 Benutzerhandbuch Version p3d-2203-001 (letzte Aktualisierung: 2022-09-06) Seite 7 von 23...
  • Página 78 GEFAHR: Erstickungsgefahr Plastikbeutel können gefährlich sein. Um Erstickungsgefahr zu vermeiden, halten Sie die Beutel von Babys und Kindern fern. Positionstargets und Kleinteile müssen außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden. Bewahren Sie Schaumstoff und Verpackung nach dem Öffnen auf. Bei Bedarf werden sie benötigt, um den Scanner und/oder dessen Zubehör zur Reparatur ein- zuschicken.
  • Página 79 Optionales Zubehör und Teile Verwenden Sie nur empfohlenes Zubehör, das von Creaform bereitgestellt wird. Um Zubehör oder Teile zu bestellen, besuchen Sie den E-Store im Kundenportal. peel 3 Benutzerhandbuch Version p3d-2203-001 (letzte Aktualisierung: 2022-09-06) Seite 9 von 23...
  • Página 80 Spezifikationen und technische Eigenschaften peel 3 Scanner Infrarot IR-A Wellenlänge des Projektors 850 nm Wellenlänge der Ringlicht-Geometrie 820-880 nm Wellenlänge der Ringlicht-Textur 400-700 nm Gewicht 950 g Stromversorgung Eingabe 100-240 V ~ 50-60 Hz 1,5 A Betriebstemperatur 5 bis 40 °C Lagertemperatur 5 bis 55 °C Relative Luftfeuchtigkeit bei Betrieb 10 bis 90 % nicht-kondensierende relative Luftfeuchtigkeit Konformität CE, FCC, CFR, IP50, WEEE...
  • Página 81 Computer Mindestanforderungen Empfohlene Spezifikationen Intel Core i7 (6 Kerne) – 2,5 GHz oder Intel Core i7 (8 Kerne) – 2,5 GHz Prozessor mehr oder mehr Betriebssystem Windows 10 (64-Bit) (3)(4) NNVIDIA RTX 3070 (8 GB) oder Grafikkarte 6 GB, openGL 4.5 und höher (5)(6) besser, OpenGL 4.5 und höher Arbeitsspeicher...
  • Página 82 Wichtige Informationen zur Verwendung Um den peel 3 Scanner zu verwenden, sind keine besonderen Kenntnisse über 3D-Messsysteme erforderlich. Verwendung des peel 3 Scanners Verwenden Sie das Gerät nur in einer sauberen und trockenen Umgebung. Vermeiden Sie es, optische Bauteile direkter Lichteinstrahlung auszusetzen. Bewahren Sie die Geräte immer unter folgenden Bedingungen auf: Lagertemperatur: 5 bis 55 °C Betriebstemperatur: 5 bis 40 °C...
  • Página 83 1. Ziehen Sie vor der Reinigung des Scanners den Stecker aus der Steckdose. 2. Verwenden Sie zur Reinigung von nicht-optischen Oberflächen des Geräts ein weiches Baumwolltuch mit etwas Wasser oder einer Seifenlauge. Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts kein Lösungsmittel. Verwenden Sie keine Seife oder Lösungsmittel für die optischen Teile des Geräts (Linsen, Lampen).
  • Página 84 Installation und Anschluss Installation der Software Die Software kann auf einem Computer mit den von Creaform benötigten Spezifikationen installiert werden. 1. Laden Sie die Installationsdatei der Software herunter. 2. Doppelklicken Sie auf die .exe-Datei. 3. Klicken Sie auf Next (Weiter) und Install (Installieren), um alle verfügbaren Funktionen zu installieren.
  • Página 85 Sicherheitsgründen passt er nur in eine Richtung in die Steckdose. Umgehen Sie niemals diese Sicherheitsfunktion. 1. Schließen Sie das Netzkabel an eine Stromquelle an. 2. Schließen Sie das Netzkabel an das USB-3.0-Kabel an. 3. Schließen Sie das USB-3.0-Kabel an den Computer an. 4.
  • Página 86 Verwenden von peel 3 Bevor Sie den peel 3 Scanner verwenden, lesen Sie bitte das gesamte Benut- zerhandbuch durch. Beachten Sie dabei besonders die Abschnitte Wichtige Sicher- heitshinweise Wichtige Informationen zur Verwendung. Zusammen mit dem Scanner bietet die peel.OS-Software leistungsstarke Werkzeuge und Funktionen, um Scans zu finalisieren und Arbeitsabläufe zu beschleunigen.
  • Página 87 LED-Farbtabelle Scannerposition: zu nah Scannerposition: zu weit Scannerposition: korrekt Aktion: zurückbewegen Aktion: vorwärts bewegen Funktionsweise Geometriebasierte Positionierung Der Scanner erfordert eine Geometrie, um sich selbst zu positionieren. Der Projektor projiziert ein Weißlicht-Streifenmuster auf das Objekt. Die resultierende Verzerrung auf dem Objekt wird von Kameras erfasst.
  • Página 88 Kalibrierung Der Kalibrierungsprozess ist selbstgesteuert. Um den Scanner zu kalibrieren, befolgen Sie die Schritte, die als Kalibrierungsschritte in der Software angegeben sind. Verwendung der Kalibriertafel 1. Öffnen Sie den Deckel der Box. 2. Legen Sie die Box mit der Kalibriertafel auf eine ebene Fläche. 3.
  • Página 89 Wartung und Reparatur Schäden, die eine Wartung erfordern Trennen Sie den Scanner von der Steckdose und dem Computer. Wenden Sie sich an den Creaform Kundensupport unter folgenden Bedingungen: Das Netzkabel oder der Stecker ist beschädigt. Es wurde Flüssigkeit auf den Scanner verschüttet. Der Scanner war Regen oder Wasser ausgesetzt.
  • Página 90 Fehlersuche und -behebung Strom Problem Lösungen Schließen Sie den Scanner an, indem Sie die Schritte zum Anschließen befolgen. Sobald er Der Scanner lässt sich nicht einschalten. angeschlossen ist, schalten sich der Lüfter und der Touchscreen ein. Scanning Problem Lösungen Vergewissern Sie sich, dass das Objekt über ausreichende geometrische Merkmale verfügt, um ein Tracking zu ermöglichen und/oder Positionstargets hinzuzufügen.
  • Página 91 Führen Sie die folgenden Schritte durch: 1. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die ausführbare Software und wählen Sie Als Administrator ausführen. 2. Stellen Sie sicher, dass die Treiber Ihrer Grafikkarte auf dem neuesten Stand sind 3. Deinstallieren Sie die Software, löschen Sie Die Software lässt sich nicht öffnen oder stürzt beim Öffnen ab.
  • Página 92 Garantie und Haftung Bevor Sie das Gerät zurückschicken, sollten Sie unbedingt einen Vorgang beim Kundensupport eröffnen, um eine RMA-Nummer (Return Merchandise Authorization) zu erhalten. Verwenden Sie für alle genehmigten Rücksendungen die Originalverpackung des Produkts, andernfalls verpacken Sie das Produkt bitte in einer geeigneten Verpackung.
  • Página 93 Ressourcen Nutzen Sie diese Ressourcen, um Supportinformationen zu erhalten. Knowledge-Base-Artikel Zugriff auf Knowledge-Base-Artikel Kundenportal Hier finden Sie Hilfe in Form von Videos, Tutorials, Informationen zur Fehlerbehebung, Kundensupport Kundenportal Produktbenachrichtigungen und Zugang zum Kontaktformular. After-Sales-Support Im e-store bestellen. Kundenportal Niederlassungen Creaform- Creaform-Niederlassungen weltweit finden.
  • Página 94 peel 3 Manuale utente Scanner peel 3 Versione del documento: p3-2209-001...
  • Página 95 Indice Avviso sul copyright Informazioni su questo manuale Simboli di sicurezza Simbolo informativo Informazioni importanti sulla sicurezza Prodotto Modifica del prodotto Hardware e componenti peel 3 Contenuto della confezione Accessori e parti opzionali Specifiche e caratteristiche tecniche Scanner peel 3 Computer Informazioni importanti sull'utilizzo Utilizzo dello scanner peel 3...
  • Página 96 Avviso sul copyright © 2002-2022 Creaform. Tutti i diritti riservati. IMPORTANTE Nessuna parte di questo Manuale utente può essere riprodotta o trasmessa in qualsiasi forma o mezzo senza previo consenso scritto di Creaform. Creaform non si assume alcuna responsabilità relativa a eventuali errori o imprecisioni che dovessero apparire in questo documento.
  • Página 97 Informazioni su questo manuale Grazie per aver acquistato uno scanner peel 3. Lo scanner peel 3 è un dispositivo di scansione 3D palmare. È stato progettato per scansionare oggetti senza bisogno di una configurazione complessa. ATTENZIONE: Prima di utilizzare lo scanner peel 3, è importante leggere attentamente questo documento e tutti gli altri documenti citati in riferimento all'uso e alla manutenzione degli accessori.
  • Página 98 Simboli di sicurezza In tutto il manuale, quando necessario, vengono utilizzati simboli di sicurezza per informare sui potenziali pericoli, sulle modalità di sicurezza e/o sulle possibili conseguenze se tali pericoli non vengono evitati. ATTENZIONE: Indica un pericolo con un livello di rischio basso che, se non evitato, potrebbe provocare lesioni lievi o moderate.
  • Página 99 Informazioni importanti sulla sicurezza Prodotto TENSIONE: L'adattatore deve essere utilizzato solo con la fonte di alimentazione indicata sull'etichetta. AVVISO: Utilizzare il prodotto rispettando tutte le norme di sicurezza e le istruzioni per l'uso. Questo prodotto non è destinato all'uso da parte di bambini o di persone con disabilità, se non adeguatamente addestrate.
  • Página 100 Hardware e componenti peel 3 Contenuto della confezione 1 x scatola in EPP (polipropilene espanso) 1 x scanner 1 x alimentatore 1 x adattatore 1 x cavo USB 3.0 di 4 m 1 x piastra di calibrazione 2 x scatole di target peel 3 Manuale utente versione p3d-2203-001 (ultimo aggiornamento: aaaa-09-d.C.) Pagina 7 di 23...
  • Página 101 PERICOLO: Rischio di soffocamento I sacchetti di plastica possono essere pericolosi. Per evitare il pericolo di soffocamento, tenere i sacchetti lontano da neonati e bambini. I target di posizionamento e i pezzi piccoli devono essere tenuti fuori dalla portata dei bambini. Conservare la gommapiuma e l'imballaggio dopo l'apertura.
  • Página 102 Accessori e parti opzionali Utilizzare solo gli accessori raccomandati forniti da Creaform. Per ordinare accessori o parti di ricambio, visitare l'e-store su Portale clienti. peel 3 Manuale utente versione p3d-2203-001 (ultimo aggiornamento: aaaa-09-d.C.) Pagina 9 di 23...
  • Página 103 Specifiche e caratteristiche tecniche Scanner peel 3 Infrarossi IR-A Lunghezza d'onda del proiettore 850 nm Lunghezza d'onda della geometria della 820-880 nm luce anulare Lunghezza d'onda della texture della 400-700 nm luce anulare Peso 950 g Alimentazione Ingresso 100-240 V ~ 50-60 Hz 1,5 A Temperatura di esercizio da 5 a 40 °C Temperatura di stoccaggio...
  • Página 104 Computer Requisiti minimi Specifiche consigliate Intel Core i7 (6 core) - 2,5 GHz o Intel Core i7 (8 core) - 2,5 GHz o Processore superiore superiore Sistema operativo Windows 10 (64 bit) (3)(4) NNVIDIA RTX 3070 (8GB) o Scheda grafica 6 GB, openGL 4.5 e superiore (5)(6) superiore, OpenGL 4.5 e superiore...
  • Página 105 Informazioni importanti sull'utilizzo Per utilizzare lo scanner peel 3 non sono necessarie conoscenze particolari sui sistemi di misura 3D. Utilizzo dello scanner peel 3 Utilizzare sempre il dispositivo in un luogo asciutto e pulito. Evitare di esporre i componenti ottici all'illuminazione diretta. Conservare sempre i dispositivi rispettando le seguenti condizioni: Temperatura di stoccaggio: da 5 a 55 °C Temperatura di esercizio: da 5 a 40 °C...
  • Página 106 1. Prima di procedere alla pulizia, scollegare lo scanner dalla presa di corrente. 2. Per pulire le superfici non ottiche del dispositivo utilizzare un panno di cotone morbido con un po' d'acqua o una soluzione saponata. Non usare solventi per la pulizia del dispositivo. Non usare sapone o solventi sui componenti ottici del dispositivo (lenti, luci).
  • Página 107 Installazione e connessione Per installare il software Il software può essere installato su un computer con le specifiche richieste da Creaform. 1. Scaricare il file di installazione del software. 2. Fare doppio clic sul file .exe. 3. Fare clic su Next (Avanti) e Install (Installa) per installare tutte le caratteristiche disponibili. 4.
  • Página 108 1. Collegare il cavo di alimentazione del caricabatterie a una fonte elettrica. 2. Collegare il cavo di alimentazione al cavo USB 3.0. 3. Collegare il cavo USB 3.0 al computer. 4. Collegare l'altra estremità del cavo USB 3.0 allo scanner. 5.
  • Página 109 Utilizzo di peel 3 Prima di utilizzare lo scanner peel 3, assicurarsi di leggere l'intero Manuale utente con particolare attenzione alle sezioni Informazioni importanti sulla sicurezza Informazioni importanti sull'utilizzo. Utilizzato con lo scanner, il software peel.OS fornisce potenti strumenti e funzioni per finalizzare le scansioni e velocizzare i flussi di lavoro.
  • Página 110 Cartella colori dei LED Posizione scanner: troppo Posizione scanner: troppo Posizione scanner: corretta vicino lontano Azione: sposta indietro Azione: sposta avanti Principi di funzionamento Posizionamento basato sulla geometria Lo scanner richiede la geometria per potersi posizionare. Il proiettore emette un pattern a strisce di luce bianca sull'oggetto.
  • Página 111 Calibrazione Il processo di calibrazione è autoguidato. Per calibrare lo scanner, seguire la procedura indicata nella fase di calibrazione del software. Utilizzo della piastra di calibrazione 1. Aprire il coperchio della custodia. 2. Appoggiare la custodia della piastra di calibrazione su una superficie piana. 3.
  • Página 112 Assistenza e manutenzione Danni che richiedono assistenza Scollegare lo scanner dalla presa di corrente e dal computer. Rivolgersi all'Assistenza clienti Creaform nei seguenti casi: Il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati. Sullo scanner è stato versato del liquido. Lo scanner è...
  • Página 113 Risoluzione dei problemi Alimentazione Problema Soluzioni Collegare lo scanner seguendo la procedura di Lo scanner non si accende. connessione. Una volta collegato, la ventola e il touch screen si accendono. Scansione Problema Soluzioni Assicurarsi che l'oggetto abbia caratteristiche geometriche sufficienti per consentire il tracciamento e/o aggiungere target di posizionamento.
  • Página 114 Eseguire la seguente procedura: 1. Fare clic con il tasto destro sull'eseguibile del software e selezionare Esegui come amministratore. 2. Assicurarsi che i driver della scheda grafica siano aggiornati. 3. Disinstallare il software, eliminare la Il software non si apre o si blocca durante l'apertura.
  • Página 115 Garanzia e responsabilità Prima di restituire il dispositivo, assicurarsi di aprire una pratica con l'Assistenza clienti per ottenere un numero RMA (Return Merchandise Authorization). Per tutte le restituzioni autorizzate, utilizzare la confezione originale del prodotto oppure assicurarsi di imballare il prodotto in una confezione adeguata. Per ulteriori informazioni sulla garanzia e sulla responsabilità, consultare il documento "Termini e condizioni di...
  • Página 116 Risorse Utilizzare queste risorse per accedere alle informazioni di supporto. Articoli sulla conoscenza di Portale Accesso agli articoli sulla conoscenza di base base clienti Trovare assistenza con video, tutorial, informazioni sulla Portale Assistenza clienti risoluzione dei problemi, aggiornamenti sulle notifiche dei clienti prodotti e accedere al modulo di contatto.
  • Página 117 peel 3 Manual do usuário Escâner peel 3 Versão do documento: p3-2209-001...
  • Página 118 Sumário Aviso de direitos autorais Sobre este manual Símbolos de segurança Símbolo de informação Informações de segurança importantes Produto Modificação do produto Hardware e componentes peel 3 Conteúdo da embalagem Acessórios e peças opcionais Especificações e características técnicas Escâner peel 3 Computador Informações de uso importantes Uso do escâner peel 3...
  • Página 119 Aviso de direitos autorais © 2002-2022 Creaform. Todos os direitos reservados. IMPORTANTE Nenhuma parte do conteúdo deste Manual do Usuário poderá ser reproduzida ou transmitida por qualquer meio ou forma, sem a permissão por escrito da Creaform. A Creaform não assume nenhuma responsabilidade caso haja erros ou imprecisões neste documento. Outras marcas são propriedade de seus respectivos donos.
  • Página 120 Sobre este manual Obrigado por adquirir um escâner peel 3! O escâner peel 3 é um dispositivo de digitalização 3D portátil. Ele foi projetado para digitalizar objetos sem a necessidade de uma configuração complexa. CUIDADO: Antes de usar o escâner peel 3, é importante ler com atenção este e qualquer outro documento mencionado em referência a seu uso e à...
  • Página 121 Símbolos de segurança Ao longo deste manual, quando necessário, símbolos de segurança são usados para informar sobre possíveis perigos, instruções de segurança e/ou prováveis consequências se tais perigos não forem evitados. CUIDADO: Indica um perigo com um risco de nível baixo que, se não for evitado, pode resultar em ferimentos leves a moderados.
  • Página 122 Informações de segurança importantes Produto TENSÃO: O adaptador de alimentação deve ser usado somente com o tipo de fonte de alimentação indicado na etiqueta de identificação. AVISO: Use o produto de acordo com todas as regras de segurança e instruções de fun- cionamento.
  • Página 123 Hardware e componentes peel 3 Conteúdo da embalagem 1 x estojo de EPP (polipropileno expandido) 1 x escâner 1 x fonte de alimentação 1 x adaptador de alimentação 1 x cabo USB 3.0 - 4 m 1 x placa de calibração 2 x caixas de alvos Manual do usuário do peel 3, versão p3d-2203-001 (última atualização: aaaa-09-06) Página 7 de 23...
  • Página 124 PERIGO: Risco de asfixia Sacos plásticos podem ser perigosos. Para evitar o perigo de sufocamento, mantenha os sacos plásticos longe de bebês e crianças. Os alvos de posicionamento e as peças pequenas devem ser mantidos longe do alcance de crianças. Guarde as espumas e a embalagem depois de abri-la.
  • Página 125 Acessórios e peças opcionais Use somente acessórios recomendados fornecidos pela Creaform. Para fazer pedidos de acessórios ou peças, acesse nossa loja virtual no Portal do cliente. Manual do usuário do peel 3, versão p3d-2203-001 (última atualização: aaaa-09-06) Página 9 de 23...
  • Página 126 Especificações e características técnicas Escâner peel 3 Infravermelho IR-A Comprimento de onda do projetor 850 nm Comprimento de onda da geometria da 820-880 nm ring light (anel de luz) Comprimento de onda da textura da 400-700 nm ring light (anel de luz) Peso 950 g Fonte de alimentação...
  • Página 127 Computador Requisitos mínimos Especificações recomendadas Intel Core i7 (6 núcleos) – 2,5 GHz Intel Core i7 (8 núcleos) – 2,5 GHz ou Processador ou mais mais Sistema operacional Windows 10 (64 bits) (3)(4) NNVIDIA RTX 3070 (8GB) ou Placa de vídeo 6 GB, OpenGL 4.5 e superiores (5)(6) superiores, OpenGL 4.5 e superiores...
  • Página 128 Informações de uso importantes Para usar o escâner peel 3, não é necessário nenhum conhecimento prévio específico sobre sistemas de medição 3D. Uso do escâner peel 3 Use sempre o dispositivo em um ambiente limpo e seco. Evite luz direta nas peças ópticas. Sempre armazene os dispositivos respeitando as seguintes condições: Temperatura de armazenamento: 5 a 55 °C Temperatura de operação: 5 a 40 °C...
  • Página 129 1. Desconecte o escâner da tomada antes de realizar a limpeza. 2. Para limpar as superfícies não ópticas do dispositivo, use um pano de algodão macio com uma pequena quantidade de água ou uma solução de sabão. Não use solvente para limpar o dispositivo.
  • Página 130 Instalação e conexão Para instalar o software O software pode ser instalado em um computador com as especificações solicitadas pela Creaform. 1. Faça o download do arquivo de instalação do software. 2. Clique duas vezes no arquivo .exe. 3. Clique em Next (Avançar) e Install (Instalar) para instalar todos os recursos disponíveis. 4.
  • Página 131 1. Conecte a fonte de alimentação a uma fonte elétrica. 2. Conecte o cabo da fonte de alimentação ao cabo USB 3.0. 3. Conecte o cabo USB 3.0 ao computador. 4. Conecte a outra extremidade do cabo USB 3.0 ao escâner. 5.
  • Página 132 Usando o peel 3 Antes de usar o escâner peel 3, certifique-se de ler todo o Manual do usuário, com atenção especial às seções Informações de segurança importantes Informações de uso importantes. Usado com o escâner, o software peel.OS fornece poderosas ferramentas e recursos para finalizar digitalizações e acelerar fluxos de trabalho.
  • Página 133 Gráfico de cores do LED Posição do escâner: muito Posição do escâner: muito Posição do escâner: correta próxima distante Ação: mover para trás Ação: mover para frente Princípios operacionais Posicionamento baseado em geometria O escâner requer geometria para posicionar-se. O projetor emite um padrão listrado branco no objeto. A distorção do padrão no objeto é...
  • Página 134 Calibração O processo de calibração é autoguiado. Para calibrar o escâner, siga as etapas indicadas na etapa de calibração do software. Uso da placa de calibração 1. Abra a tampa do estojo. 2. Coloque o estojo da placa de calibração em uma superfície plana. 3.
  • Página 135 Serviço e manutenção Dano que necessita de serviço Desconecte o escâner da tomada e do computador. Consulte o Suporte ao cliente da Creaform sob as seguintes condições: O cabo de alimentação ou plugue está danificado. Líquido foi derramado no escâner. O escâner foi exposto à...
  • Página 136 Resolução de problemas Alimentação Problema Soluções Conecte o escâner seguindo as etapas de O escâner não liga. conexão. Depois de conectado, a ventoinha e a tela sensível ao toque ligarão. Digitalização Problema Soluções Certifique-se de que o objeto tem recursos geométricos suficientes para permitir o rastreamento e/ou adicionar alvos de posicionamento.
  • Página 137 Siga as seguintes etapas: 1. Clique com o botão direito do mouse no arquivo executável e selecione Executar como administrador. 2. Certifique-se de que os drivers da placa de vídeo estão atualizados O software não se abre ou falha ao se abrir. 3.
  • Página 138 Garantia e responsabilidade Antes de devolver o dispositivo, lembre-se de abrir um caso com o Suporte ao cliente para obter um número RMA (autorização de devolução de mercadoria). Para todas as devoluções autorizadas, use a embalagem original do produto, caso contrário, certifique-se de embalar o produto em uma embalagem adequada.
  • Página 139 Recursos Use estes recursos para acessar as informações de suporte. Artigos da base de Portal do Acesse os artigos da base de conhecimento. conhecimento cliente Encontre ajuda com vídeos, tutoriais, informações sobre Portal do Suporte ao cliente resolução de problemas e atualizações de notificação de cliente produtos e obtenha acesso ao formulário de contato.
  • Página 140 peel 3 ユーザーマニュアル スキャナー peel 3 文 書 バージョン: p3-2209-001...
  • Página 141 目 次 著作権 に関する記 載 本マニュアルについて 安 全 記号 情 報 記号 安全に関 する重要 情報 製 品 製 品 の改 造 ハードウェアおよびコンポーネント peel 3 パッケージの中 身 オプションアクセサリと部 品 仕様と技 術 特性 peel 3 スキャナー コンピュータ 使用方 法 に関 する重要 情報 peel 3 スキャナーの使...
  • Página 142 著 作 権 に関 する記 載 © 2002-2022 Creaform。 無 断 複写 ・転 載 を禁 じます。 重 要 本 ユーザーマニュアル のいかなる部 分も、 Creaform の書 面による許 可なく、 いかなる形 式 または方 法 によっ ても複 製または転 用 することはできません。 Creaform は、 本書 に誤 りまたは不 正 確な記 述 があった場 合 も、 責 任を負 いません。 その他のマークは、...
  • Página 143 本 マニュアルについて peel 3 スキャナーをご購 入 いただき、 ありがとうございます。 peel 3 スキャナーは、 ハンドヘルド型 3D スキャンデバイスです。 簡 単 なセット アップでオブジェクト がスキャンでき るように設計 されています。 注 意 : peel 3 スキャナーを使用 する前 に、 本 マニュアル、 および本 スキャナーの使用 法 やアクセ サリのメンテナンスに関 して記載 されている他の説明 書 を慎 重 にお読 みください。 本 マ ニュアルに記...
  • Página 144 安 全 記 号 本 マニュアル全 体 にわたり、 必 要 に応 じて、 潜 在 的な危 険 、 安全 を維持 する方 法 や、 回 避 しなかった場 合 に 起 こりうる結 果 を示 唆 するために安 全 記 号が使 用 されています。 注 意 : 低 レベルのリスクを示し、 これを回 避しなかった場 合 は、 軽 度 または中 度の怪我 につながります。...
  • Página 145 安 全 に関 する重 要 情 報 製 品 電 圧 : 電 源 アダプターは、 必ず表 示ラベルに記 載 されている種 類の電源 でのみ使用 してくださ い。 警 告 : すべての安 全規 則 および指示 事 項 に従 って製品 を使用 してください。 本 製 品は、 お子 様 、 障 害者 、 または適 切な訓 練 を受 けていない人 による使 用 を想 定 していません。...
  • Página 146 ハードウェアおよびコンポーネント peel 3 パッケージの中 身 EPP (発 泡 ポリプロピレン) ケース 1 個 スキャナー 1 個 電 源 1 個 電 源 アダプター 1 個 4 メート ル USB 3.0 ケーブル 1 個 キャリブレーションプレート 1 個 ターゲット の入 った箱 2 個 peel 3 ユーザーマニュアルバージョン...
  • Página 147 危 険 : 窒 息 の危 険 プラスチックの袋 は危 険 です。 窒 息 の危 険 があるため、 袋 は乳幼 児 や子供 の手 の届 か ない場 所に保 管 してください。 ポジショニングターゲット と小 ピースは、 子供 の手の届かないところに保 管 してください。 開 封 後は発 泡 体包 装 材 を保 管 してください。 修理 のためスキャナーやアクセサリを返 送...
  • Página 148 オプションアクセサリと部 品 Creaform 提 供 の推 奨 アクセサリのみをご使 用ください。 アクセサリと部 品 のご注 文 は カスタマーポータル の e-store で承 っております。 peel 3 ユーザーマニュアルバージョン p3d-2203-001 (最 終 更 新 : 2022-09-06) 9/23 ページ...
  • Página 149 仕 様 と技 術 特 性 peel 3 スキャナー 赤 外線 IR-A プロジェクター波 長 850 nm リングライト の形 状 波長 820-880 nm リングライト のテクスチャ波 長 400-700 nm 重 量 950 g 電 源 入 力 100-240 V ~ 50-60 Hz 1.5 A 動...
  • Página 150 コンピュータ 最 小 要 件 推 奨 仕 様 プロセッサー Intel Core i7 (6 コア) - 2.5 GHz 以 上 Intel Core i7 (8 cores) - 2.5 GHz 以 上 オペレーティングシステム Windows 10 (64 ビット ) (3)(4) NVIDIA RTX 3070 (8GB) 以 上 、 グラフィックカード...
  • Página 151 使 用 方 法 に関 する重 要 情 報 peel 3 スキャナーの使 用 に際しては、 3D 測 定 システムに関 する特 別 な知識 は不 要です。 peel 3 スキャナーの使 用 方 法 デバイスは、 必 ず清潔 な乾燥 した環 境でお使 いください。 光 学 部品 に直 接光 線 を当てることは避けてください。 デバイスは、...
  • Página 152 3. 対 物 レンズや照 明 器 具をクリーニングするときは、 その前 にドライエアを吹 きかけて、 傷 をつける可 能 性 のある粒 子を取 り除 き、 湿 らせた摩耗 防 止 光 学タオルまたはマイクロファイバー布 で拭 いてください。 化 学 処理 された布 、 湿 らせた使 い捨 て布巾 、 シンナーなどの揮 発 性溶 剤 は決して使 用...
  • Página 153 インスト ールと接 続 ソフト ウェアをインスト ールするには ソフト ウェアは、 Creaform が指定 する仕 様 を満 たすコンピュータにインスト ールすることができます。 1. ソフト ウェアインスト ールファイルをダウンロードしてください。 2. .exe ファイルをダブルクリックします。 3. Next [ 次へ] をクリックしてから、 Install [ インスト ール] をクリックし、 すべての利 用 可能 なフィーチャーを インスト ールします。 4. Finish [ 終了] をクリックしてソフト ウェアのインスト ールを完了 します。 5.
  • Página 154 1. 電 源 ケーブルをコンセント に接 続 します。 2. 電 源 ケーブルを USB 3.0 ケーブルに接 続 します。 3. USB 3.0 ケーブルをコンピュータに接 続 します。 4. USB 3.0 ケーブルの反 対 側をスキャナーに接 続します。 5. 電 源 ケーブルをスキャナーに接続 します。 スキャナーを切 断 するには 1. 電 源 と USB ケーブルをスキャナーから外します。 2.
  • Página 155 peel 3 の使 用 方 法 本 peel 3 スキャナーを使 用 する前 に、 安 全 に関 する重 要 情 報 および 使 用 方 法 に関 する重 要 情 報 の記載 に特 に注 意 を払 い、 ユーザーマニュアルを丹 念 にご確認 くださ い。...
  • Página 156 LED カラー表 スキャナーの位 置 : 近すぎる スキャナーの位 置 : 遠すぎる スキャナーの位 置 : 適 切 アクション: 後退 アクション: 前進 動 作 原 理 ジオメト リベースのポジショニング スキャナー自 体 をポジショニングするには、 形 状 が必 要 です。 プロジェクターは、 オブジェクト に白 色 光 の縞 パ ターンを照...
  • Página 157 キャリブレーション キャリブレーションプロセスは自 動誘 導 で行 われます。 スキャナーをキャリブレーションするときは、 ソフト ウェアの キャリブレーションステップで示 されている手 順 に従 ってください。 キャリブレーションプレート の使 用 方 法 1. ケースのカバーを開きます。 2. キャリブレーションプレート のケースを平らな面 に置 きます。 3. ユーザーマニュアルの手 順に従 い、 慎 重 にキャリブレーションします。 4. 使 用 後はカバーを閉 じ、 すぐにスキャナーケースに保管 します。 キャリブレーションプレート...
  • Página 158 修 理 ・メンテナンス 修 理 が必 要 な損 傷 コンセント からスキャナーとコンピュータのプラグを抜 いてください。 以 下 の状 況になりましたら、 Creaform カスタマーサポート にお問 い合 わせください: 電 源 コードやプラグが損 傷 した スキャナーに液 体をこぼしてしまった スキャナーを雨または水 にさらしてしまった スキャナーが落 下 して損 傷 し、 きちんと作 動 しない その他、 有 資 格 のメンテナンス・修 理担 当 者 が対 処すべき状 況 リソースからご連絡...
  • Página 159 ト ラブルシューティング 電 源 問 題 解 決 策 接 続 の手 順 に従 って、 スキャナーを接 続 してくださ スキャナーの電 源 が入 らない。 い。 接 続 されると、 ファンとタッチスクリーンに電源 が 入 ります。 スキャン 問 題 解 決 策 オブジェクト に、 ト ラッキングを可 能 にする十 分 な形 状...
  • Página 160 以 下 のステップを行 ってください: 1. 実 行 可能 なソフト ウェアを右 クリックし、 [管理 者 として実 行 ] を選 択 します。 2. ご利 用 のグラフィックカードのドライバーが最 新 であることを確 認します。 3. ソフト ウェアをいったんアンインスト ールし、 イン ソフト ウェアが開 かない、 または開 いている途中 でク スト ール フォルダを削 除 し、 ソフト ウェアを再 ラッシュする。...
  • Página 161 保 証 と責 任 デバイスを返 却 する前 に、 必 ず カスタマーサポート に連 絡したうえでケースを開 き、 RMA (返 品 承認 ) 番号 を 取 得 してください。 承 認 された返 品 にはすべて、 製品 の元の包装 材 を使 用 してください。 元 の包 装材 がな い場 合 は、 返 品 製 品 を適 切 な包 装 材 に梱 包 してください。 保...
  • Página 162 リソース サポート 情 報の入 手にはこちらのリソースをご利 用 ください。 カスタマー ナレッジベース記 事 ナレッジベース記 事 にアクセスできます。 ポータル 動 画、 チュート リアル、 ト ラブルシューティング情 報 、 製 品 通知 カスタマー カスタマーサポート の更 新 に関 するヘルプの検 索 、 お問 い合 わせフォームの入 手 ポータル はこちらでできます。 カスタマー アフターサポート...
  • Página 163 peel 3 사용 설명서 스캐너 peel 3 문서 버전: p3-2209-001...
  • Página 164 목차 저작권 고지 이 설명서 정보 안전 기호 정보 기호 중요한 안전 정보 제품 제품 개조 하드웨어 및 구성요소 peel 3 패키지 내용물 옵션 액세서리 및 부품 사양 및 기술 특성 peel 3 스캐너 컴퓨터 중요한 사용 정보 peel 3 스캐너 사용 텍스처...
  • Página 165 저작권 고지 © 2002-2022 Creaform. All rights reserved. 중요 이 사용 설명서 의 내용 중 어떤 부분도 Creaform의 서면 허가 없이는 어떠한 형식이나 수단으로도 복제하 거나 전송할 수 없습니다. Creaform는 이 문서에 있을 수 있는 오류나 부정확성에 대해 책임을 지지 않습니다. 기타...
  • Página 166 이 설명서 정보 peel 3 스캐너를 구매해 주셔서 감사합니다! peel 3 스캐너는 휴대용 3D 스캐닝 장치입니다.이 스캐너는 복잡한 설정 없이 물체를 스캔할 수 있도록 설 계되었습니다. 주의: peel 3 스캐너를 사용하기 전에, 이 설명서를 비롯하여 액세서리 사용법과 유지보수 에 대해 설명된 다른 문서를 꼼꼼하게 읽어야 합니다.사용자는 설명서에 제공된 정 보를...
  • Página 167 안전 기호 이 설명서 전체에서, 필요 시 잠재적인 위험이나 안전 유지 방법 및/또는 피하지 않을 경우 가능한 결과를 알리기 위해 안전 기호가 사용됩니다. 주의: 피하지 않으면 경상 또는 완화된 부상을 입을 수 있는 낮은 리스크의 위험을 나타냅니다. 경고: 피하지 않으면 경미한 부상이나 심각한 부상을 초래할 수 있는 중간 수준의 리 스크가...
  • Página 168 중요한 안전 정보 제품 전압: 마킹 라벨에 표시된 유형의 전원에만 전원 어댑터를 사용해야 합니다. 경고: 제품 사용 시 모든 안전 규정과 작동 지침을 준수하십시오. 이 제품은 올바르게 교육을 받지 않은 한 어린이 또는 장애가 있는 사람이 사용하도 록 고안되지 않았습니다. 약물이나...
  • Página 169 하드웨어 및 구성요소 peel 3 패키지 내용물 EPP(발포 폴리프로필렌) 케이스 1개 스캐너 1개 전원 공급 장치 1개 전원 어댑터 1개 USB 3.0 케이블(4 m) 1개 칼리브레이션 플레이트 1개 타겟 박스 2개 peel 3 사용 설명서 버전 p3d-2203-001(최종 업데이트: 2022-09-06) 7/23페이지...
  • Página 170 위험: 숨 막힘 위험 비닐 봉지는 위험할 수 있습니다.질식의 위험이 있으므로 아기나 어린이 주변에 비 닐 봉지를 두지 마십시오. 타겟이나 작은 조각은 어린이 손이 닿지 않는 곳에 두어야 합니다. 폼과 포장은 개봉 후 보관해 두십시오.수리를 위해 스캐너 및/또는 액세서리를 배송 해야...
  • Página 171 옵션 액세서리 및 부품 Creaform에서 제공하는 권장 액세서리만 사용하십시오. 액세서리 또는 부품을 주문하려면 고객 포털의 e-store를 방문하십시오. peel 3 사용 설명서 버전 p3d-2203-001(최종 업데이트: 2022-09-06) 9/23페이지...
  • Página 172 사양 및 기술 특성 peel 3 스캐너 적외선 IR-A 프로젝트 파장 850 nm 링 라이트 형상 파장 820-880 nm 링 라이트 텍스처 파장 400-700 nm 중량 950 g 전원 공급 장치 입력 100-240 V ~ 50-60 Hz 1.5 A 작동 온도 5 ~ 40 °C 보관...
  • Página 173 컴퓨터 최소 요건 권장 사양 Intel Core i7(6개의 코어) – 2.5 GHz 이 Intel Core i7(8개의 코어) – 2.5 GHz 이 프로세서 상 상 운영 체제 Windows 10(64비트) (3)(4) NNVIDIA RTX 3070 (8GB) 이상, 그래픽 카드 6 GB, openGL 4.5 이상 (5)(6) OpenGL 4.5 이상...
  • Página 174 중요한 사용 정보 peel 3 스캐너를 사용하기 위해 3D 측정 시스템에 대한 특별한 지식은 필요하지 않습니다. peel 3 스캐너 사용 항상 깨끗하고 건조한 환경에서 장치를 사용합니다. 광학 파트에 직사광선이 쪼이지 않도록 합니다. 장치는 항상 다음과 같은 조건에서 보관하십시오. 보관 온도: 5~55°C 작업...
  • Página 175 2. 장치의 비광학 표면을 닦기 위해 면으로 된 부드러운 천을 소량의 물 또는 비눗물에 묻혀 사용합니 다.장치를 청소하는 데 용제를 사용하지 마십시오.장치의 광학 부품(예: 렌즈, 조명)에 비누나 용제 를 사용하지 마십시오. 3. 부드러운 광학 기기용 타올 또는 극세사 등에 물을 묻혀 카메라 렌즈와 조명을 청소하기 전에, 건조 한...
  • Página 176 설치 및 연결 소프트웨어를 설치하려면 Creaform에서 요구하는 사양의 컴퓨터에 소프트웨어를 설치할 수 있습니다. 1. 소프트웨어 설치 파일을 다운로드합니다. 2. .exe 파일을 두 번 클릭합니다. 3. Next ( 다음 ), 그리고 Install ( 설치 )를 클릭하여 사용 가능한 모든 요소를 설치합니다. 4.
  • Página 177 4. USB 3.0 케이블의 다른 쪽 끝을 스캐너에 연결합니다. 5. 전원을 스캐너에 연결합니다. 스캐너를 분리하려면 1. 스캐너에서 전원과 USB 케이블을 분리합니다. 2. 이후 원하는 대로 남은 케이블을 분리합니다. peel 3 사용 설명서 버전 p3d-2203-001(최종 업데이트: 2022-09-06) 15/23페이지...
  • Página 178 peel 3 사용 peel 3 스캐너를 사용하기 전에 전체 사용 설명서를 읽으십시오. 중요한 안전 정보 및 중요한 사용 정보 섹션은 특히 주의해서 읽어야 합니다. 스캐너에 사용되는 peel.OS 소프트웨어는 스캔을 완료하고 워크플로우 속도를 높여 주는 강력한 도구와 기능을 제공합니다. 터치 스크린 스캐너에는...
  • Página 179 LED 색상 차트 스캐너 위치: 너무 가까움 스캐너 위치: 너무 멈 스캐너 위치: 올바름 작업: 뒤로 이동 작업: 앞으로 이동 작동 원리 기하학 기반 포지셔닝 스캐너가 스스로 포지셔닝하려면 형상이 필요합니다.프로젝터가 물체에 백색광 줄무늬 패턴을 방출합니 다.물체의 패턴 왜곡은 카메라로 기록됩니다.획득은 빛 패턴에서 수행되며 수집된 형상 정보는 실시간 포 지셔닝에서...
  • Página 180 칼리브레이션 칼리브레이션 프로세스는 안내에 따라 진행됩니다.스캐너를 칼리브레이션하려면 소프트웨어의 칼리브 레이션 단계에 안내된 단계를 따르십시오. 칼리브레이션 플레이트 사용 1. 케이스 커버를 엽니다. 2. 평평한 표면에 칼리브레이션 플레이트 케이스를 놓습니다. 3. 지침에 따라 신중하게 칼리브레이션합니다. 4. 사용 후 커버를 닫고 케이스에 보관합니다. 칼리브레이션...
  • Página 181 서비스 및 유지 보수 서비스가 필요한 손상 벽면 콘센트와 컴퓨터에서 스캐너를 분리하십시오. 다음과 같은 경우 Creaform 고객 지원팀 에 연락하십시오. 전원 코드 또는 플러그가 손상된 경우. 스캐너에 액체를 쏟은 경우. 스캐너가 비나 물에 노출된 경우. 스캐너를 떨어뜨리거나 스캐너가 손상되었거나 제대로 작동하지 않는 경우. 기타...
  • Página 182 문제 해결 전원 문제점 솔루션 연결 단계를 따라 스캐너를 연결하십시오.연결되 스캐너가 켜지지 않습니다. 면 팬과 터치 스크린이 켜집니다. 스캐닝 문제점 솔루션 추적을 허용하거나 포지셔닝 타겟을 추가하려면 객체에 형상 피쳐가 충분해야 합니다. 서피스 획득이 없습니다. 새로운 스캐너 칼리브레이션을 수행하십시오. 셔터 설정을 조정하십시오. 새로운...
  • Página 183 다음 단계를 따르십시오. 1. 소프트웨어 실행 파일을 오른쪽 클릭하고 관리자로 실행을 선택합니다. 2. 그래픽 카드 드라이버가 최신 버전인지 확 인합니다. 3. 소프트웨어를 제거하고 설치 폴더를 삭제 소프트웨어가 열리지 않거나 열리는 동안 충돌이 발생합니다. 한 후 소프트웨어를 다시 설치합니다. 4. 바이러스 방지 프로그램과 맬웨어 방지 프 로그램을...
  • Página 184 보증 및 책임 장치를 반품하기 전에 고객 지원팀 에 사례를 오픈해서 RMA(Return Merchandise Authorization) 번호를 받으십시오. 승인된 모든 반품에 대해, 원래의 제품 포장을 사용하십시오. 원래의 제품 포장이 없 으면 적절한 포장재를 사용해야 합니다. 보증과 책임에 대한 자세한 정보는 약관"을 참조하십시오. "판매...
  • Página 185 리소스 지원 정보에 액세스하려는 경우 이러한 리소스를 사용하십시오. 기술 자료 기술 자료에 액세스합니다. 고객 포털 동영상, 튜토리얼, 문제 해결 정보, 제품 알림, 업데이트 관련 고객 지원 고객 포털 도움말을 찾고 연락처 양식에 액세스할 수 있습니다. 판매 후 지원 e-store에서 주문합니다. 고객...
  • Página 186 peel 3 用 户手 册 扫描 仪 peel 3 文 档 版 本 : p3-2209-001...
  • Página 187 目 录 版权声明 关于此 手 册 安 全 符号 信 息 符号 重要安 全 信息 产品 产品 改 装 硬件和 组件 peel 3 包 装 内容 可选配件和部 件 规格 和技术特征 peel 3 扫描 仪 计算 机 重要使 用 说明 peel 3 扫描 仪的使 用 使...
  • Página 188 版 权声 明 © 2002-2022 Creaform.保 留 所 有权利 。 重 要 提 示 未 经 Creaform 书面 许可 , 不 得以 任 何 形 式或 通 过任何 方 式 复 制或 传播本 用户手册 的 任 何部 分 。 Creaform 对于本 文 档 中 出现的 任 何错误或 者 欠 准确 之 处不承 担 任 何 责任 。 其...
  • Página 189 关 于 此 手 册 感 谢您 购买 peel 3 扫描 仪! peel 3 是 手持 式 3D 扫描 设备。 该设备只 需 简单的 设置 即 可扫描 物 体 。 小 心 : 使 用 peel 3 扫描 仪之 前 , 务必 仔 细阅读本 文 档 以及 涉 及 设备配 件使 用 和 维护 的...
  • Página 190 安 全 符 号 在 本 手册 中 , 如 有 必要 , 安 全 符号 用 于 告 知潜 在 危 险、 如 何 保 持安 全 , 以 及 未避 免 的 风险可 能产生 的 后 果 。 小...
  • Página 191 重 要 安 全 信 息 产品 电压: 电源 适 配 器 只能 使 用 标记标签上 标明 的 电源 类型 。 警 告 : 请按 照 所 有 安全 规定 和操 作 说明 使 用 本 产品 。 本 产品 不 适 合儿 童 或 残 障人 士 或 未 接受 适 当 培 训的 人 士使 用 。 切...
  • Página 192 硬 件 和 组件 peel 3 包 装 内 容 1 个 EPP( 膨 胀聚 丙烯) 保 存箱 1 件扫描 仪 1 套电源 1 个电源 适 配器 1 根 USB 3.0 电缆 (4 m) 1 块校 准 板 2 个目 标点 盒 peel 3 用...
  • Página 193 危 险: 窒 息 危 险 塑 料 袋可 能 引 起 窒息 。 为避免 窒 息 危 险, 请将袋 子 放 在 远离 婴儿 和 儿 童的 地 方 。 必 须将 定 位 目标点 和 小件 物 体 放 在儿 童 接 触 不到 的 地 方 。 开...
  • Página 194 可 选配 件 和 部 件 请使 用 Creaform 提 供 的 配件 。 若 要 订购配件 或 部 件 , 请访问客 户门户网 站 网 上 商 店 。 peel 3 用 户手 册 p3d-2203-001 版 ( 上 次 更 新 : 2022-09-06) 第...
  • Página 195 规格 和 技 术特 征 peel 3 扫描 仪 红外线 IR-A 投 影 仪波 长 850 nm 环形 光 几何 波 长 820-880 nm 环形 光 纹理 波 长 400-700 nm 重 量 950 g 电源 输入 100-240 V, 约 50-60 Hz, 1.5 A 工...
  • Página 196 计算 机 最 低 要 求 推 荐 规格 Intel Core i7( 6 内 核 ) - 2.5 GHz 或 更 Intel Core i7( 8 内核 ) - 2.5 GHz 或 更 处理 器 高 高 操 作 系 统 Windows 10( 64 位...
  • Página 197 重 要 使 用 说明 使 用 peel 3 扫描 仪无 需 关 于 3D 测量 系 统的 专业知 识。 peel 3 扫描 仪的 使 用 应始 终在 清洁干 燥的 环境 下使 用 设备。 避 免 光线直 射光 学 部 件 。 应始...
  • Página 198 切 勿 使用 经过化 学 处理 的 布 、 潮湿 的 一 次 性抹 布 或 挥发性 溶剂( 如 油漆 稀 释 剂) 。 请勿 使 用 液 体或 喷雾清 洁剂。 打 开 或改 装 扫描 仪将 导致 保 修失 效 。 peel 3 用...
  • Página 199 安 装 和 连接 安 装 软件 软件 可 以 安 装在 符 合 Creaform 所 要 求规格 的 计算 机 上 。 1. 下 载软件 安装 文 件 。 2. 双 击 .exe 文件 。 3. 单击Next( 下一步 ) , 然后 单击Install( 安装 ) 以安 装 所 有 可用 的 功 能 。 4.
  • Página 200 3. 将 USB 3.0 电缆连接 到 计算 机 。 4. 将 USB 3.0 电缆的 另一 端 连接 到 扫描仪。 5. 将 电源 线连接 到 扫描 仪。 断 开 扫描 仪 1. 从 扫描 仪上拔 下 电源 和 USB 电缆。 2. 然 后 根据 需 要 断 开其 余 电缆。 peel 3 用...
  • Página 201 使 用 peel 3 使 用 peel 3 扫描 仪之 前 , 请务必完 整 阅读用 户手 册 , 特 别注 意 重 要 安 全 信 息 和 重 要 使 用 说明 章 节。 peel.OS 软件 与 扫描 仪一起 使 用 , 可 提供 强大的 工 具 和 功能 来 完 成 扫描 并 加 快 工...
  • Página 202 LED 颜色 图表 扫描 仪位 置 : 太 近 扫描 仪位 置 : 太远 扫描 仪位 置 : 正确 位 置 操 作 : 向 后 移 操 作 : 向前 移 操 作 原 理 基 于 几 何 形 状 定 位 扫描...
  • Página 203 校 准 校 准 过程 由 用户自 行 进行 。 要 校准 扫描仪, 请遵 循 软件 中 校 准 步骤所 指 示的 步 骤。 使 用 校 准 板 1. 打 开 箱盖 。 2. 将 校 准板 的 保 存 箱放 在 平 坦 的表 面 上 。 3.
  • Página 204 服 务和 维护 损坏 对应的 维修 服 务 请从 墙上 插座 以 及 计算 机 上 拔下 扫描仪的 插 头。 在 以 下情 况 下 , 请参 阅 Creaform 客户支持 。 电源 线或 插头损坏 。 液 体 溅到 扫描 仪上 。 扫描...
  • Página 205 故 障 排 除 电源 问题 解 决 方 案 按 照 连接 步 骤连接 扫描 仪。 连接 之后 , 风扇 和 无 法 接通 扫描仪。 触 摸 屏就 会 打 开 。 扫描 问题 解 决 方 案 确 保 对象 具 有足 够的 几何 特 征 以 便跟 踪 并 /或 添...
  • Página 206 按 照 如下 步 骤操 作 : 1. 右 键单击可 执行软件 并选择 Run as administrator( 以管 理 员身 份 运 行 ) 。 2. 确 保 显卡 驱动程 序为最 新 版 。 软件 无 法 打 开或 打 开 时崩 溃。 3.
  • Página 207 保 证和 责任 退 回 设备之前 , 请确保 向 客户支持 申 请 RMA( 退 货授 权) 编号 。 对于 所 有 授 权退 货, 请使 用产品 的 原始 包 装 , 否则, 请确 保 使 用 适当 的 包 装 。 有...
  • Página 208 资源 使 用 这些 资源 访问支 持 信 息 。 客 户门户 知 识库文 章 请访问知 识库文 章 。 网 站 寻找 视频、 教 程 、 故障 排 除 信 息 、 产品 通知 更 新 等 各种 形 客 户门户 客...