Página 2
THANK YOU FOR CHOOSING WITHINGS BPM CONNECT GRACIAS POR ELEGIR WITHINGS BPM CONNECT | GRAZIE PER AVER SCELTO WITHINGS BPM CONNECT This guide is available in additional languages at: www.withings.com/guides Esta guía está disponible en otros idiomas en: www.withings.com/guides Questa guida è disponibile in altre lingue all'indirizzo: www.withings.com/guides Ce guide est disponible dans plusieurs langues sur www.withings.com/guides...
Página 4
Health Mate app. Visita go.withings.com desde tu smartphone o tableta y sigue las instrucciones para instalar la aplicación Health Mate. go.withings.com Vai su go.withings.com dal tuo smartphone o tablet e segui le istruzioni per installare l'app Health Mate.
Página 6
How to take a blood pressure measurement Cómo realizar una medición | Come effettuare una misurazione Sit down in a comfortable position. Siéntese de modo que esté cómoda. Sedere in posizione comoda.
Página 7
6 – 7 Unroll cuff. Place your arm inside it. Colócate el brazalete alrededor del brazo. El tubo estar colocado por la parte interior del brazo. Avvolgi il bracciale attorno al braccio. Il tubo di metallo dovrebbe essere posizionato verso l'interno del braccio.
- Solo para uso adulto. No utilizar en niños ni mascotas. Uso previsto El BPM Connect es un monitor digital diseñado para medir la tensión arterial, la frecuencia cardíaca. El dispositivo está diseñado para una población adulta humana con un perímetro braquial de entre 22 y 42 cm.
Página 27
Precaución Uso general - No dejar el tensiómetro desatendido con bebés o personas que Consulte siempre con su médico. Es peligroso autodiagnosticar no puedan expresar su consentimiento. los resultados de la medición y automedicarse. Las personas - No utilizar el tensiómetro para ningún otro propósito que no con problemas graves de circulación o trastornos sanguíneos sea medir la presión arterial.
Después del uso Limpieza Almacenamiento - No utilizar una base alcohólica o un agente disolvente - Almacenar el dispositivo y los componentes en un lugar para limpiar el dispositivo limpio y seguro - Limpiar el dispositivo con un paño suave y seco - Si las condiciones de almacenamiento difieren de las - La suciedad del brazalete se puede limpiar con un paño condiciones de uso indicadas en este documento, espera...
Mensajes de error Mensaje de error Causas Medidas No se ha podido realizar la medición. Por favor, Error de comprobación automática de No se ha podido realizar la medición. Por inténtelo de nuevo. Si se vuelve a producir el hardware. favor, inténtelo de nuevo.
Página 30
Mensajes de error Mensaje de error Causas Medidas Compruebe que el tensiómetro está El usuario se está moviendo, o no está Compruebe que el tensiómetro está colocado correctamente en su brazo y relajado, o está hablando... colocado correctamente en su brazo que la medición se realiza en buenas El brazalete no está...
Solución de problemas Problema Solución La acción de inflado no se puede realizar o la presión Compruebe la posición del brazalete, apriételo correctamente y vuelva a medir la del aire no puede aumentar presión Compruebe la conexión del tensiómetro al dispositivo iOS o Android En el dispositivo aparece el icono de batería baja Vuelva a cargar el dispositivo con el cable proporcionado La tensión arterial no se puede tomar y la aplicación...
Página 32
Desecho Puesta en marcha de las Directivas europeas 2002/95/ Al final de la vida útil de los dispositivos, el usuario CE, 2002/96/CE debe entregarlo en uno de los centros de recogida y 2003/108/CE, para reducir el uso de sustancias adecuados para la basura eléctrica y electrónica, o peligrosas en los aparatos eléctricos y electrónicos y devolverlo al vendedor al comprar un nuevo dispositivo.
Especificaciones y datos técnicos Descripción del producto Tensiómetro digital automático Modelo WPM05 Método de medición de la tensión arterial Método oscilométrico del brazalete Brazalete inflable Inflado automático con bomba de aire a 15 mmHg/s Sensor de presión Sensor de calibración Rango de medición (presión) 0 to 285 mmHg, DIA 40 to 130 mmHg, SYS 60 to 230 mmHg Rango de medición (pulso)
Página 34
Especificaciones y datos técnicos Condiciones de almacenamiento y -25 a 70 ºC, 10 a 95 % de humedad relativa, 86 kPa~106 kPa atmosféricos, altitud: 2000 m transporte Tipo de brazo Uso en el brazo izquierdo Fuente de alimentación 5V 1A Peso Aprox.
Declaración FCC Declaración 15.21 de la Comisión Federal de del receptor. Comunicaciones (FCC) – Consultar al distribuidor o a un técnico de radio y Se advierte a los usuarios de esta información que los televisión. cambios o modificaciones no aprobados expresamente Este dispositivo cumple con la sección 15 del por la parte responsable del cumplimiento podrían reglamento de la FCC.
Página 36
Declaración de la RF | El dispositivo está destinado a su uso en un entorno Los equipos médicos eléctricos requieren precauciones especiales en relación con la CEM y deben instalarse y electromagnético en el que las perturbaciones de radiación ponerse en servicio de acuerdo con la información CEM de RF estén controladas.
Página 37
36 – 37 Guía y declaración del fabricante sobre emisiones electromagnéticas El monitor de presión arterial Wi-Fi está diseñado para su uso en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o usuario del monitor de presión arterial Wi-Fi deberá asegurarse del uso del dispositivo en dicho entorno. Prueba de emisiones Cumplimiento Entorno electromagnético - guía...
Declaración – emisiones electromagnéticas e inmunidad para equipos y sistemas que no son de soporte vital y están especificados para su uso exclusivo en un lugar protegido Declaración de inmunidad electromagnética del monitor de presión arterial Wi-Fi El monitor de presión arterial Wi-Fi está diseñado para su uso en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o el usuario del monitor de presión arterial Wi-Fi deberá...
Página 39
38 – 39 Declaración – inmunidad electromagnética El monitor de presión arterial Wi-Fi está diseñado para su uso en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o usuario del monitor de presión arterial Wi-Fi deberá asegurarse del uso del dispositivo en dicho entorno. Prueba de inmunidad Nivel de prueba IEC 60601 Nivel de...
Página 54
Garanzia commerciale di Withings limitata guarantee Withings BPM Connect | Wi-Fi Años de Withings - Withings BPM Connect | ad due (2) anni - Withings BPM Connect | Wi- Smart Blood Pressure Monitor Wi-Fi Smart Blood Pressure Monitor Fi Smart Blood Pressure Monitor...
222 Third Street, Suite 2300, Cambridge, MA 02142, United States 2019 +33141460460 EN Withings SA hereby declares that the device Withings BPM Connect is in conformity with the essential requirements and other relevant requirements of 1282 Directive 2014/53/EU. The declaration of conformity can be found at: withings.com/compliance.