Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hulkman Alpha 100

  • Página 11: Bienvenido

    CARTE
DE
 GARANTIE MANUAL
DE
USUARIO ES GARANTIE 1.
La
garantie
couvre
les
problèmes
de
qualité
des
produits
qui
surviennent
sous
les
 BIENVENIDO TODO
EN
EL
PAQUETE conditions
normales
d'utilisation. 2.
La
garantie
ne
couvre
pas
les
produits
endommagés
en
raison
d'erreurs
de
fonctionnement. 3.
La
garantie
ne
couvre
pas
les
produits
qui
ont
été
démontés
par
l'utilisateur. 4.
La
garantie
ne
couvre
pas
les
produits
dont
les
étiquettes
sont
déchirées. Ce
produit
offre
aux
clients
le
service
de
24
mois
garantie
à
compter
de
 la
date
d'achat. Pour
les
produits
non
couverts
par
la
garantie,
le
service
de
réparation
est
fourni
mais
le
coût
de
la
réparation
est
à
la
charge
 Gracias
por
comprar
el
HULKMAN
Alpha
85
/
Alpha
85S.
Por
favor
lea
 de
l'utilisateur. Conditions
de
garantie:
montrer
cette
carte
de
garantie
lorsque
vous
avez
 MODÈLE
DU
PRODUIT NUMÉRO
DE
SÉRIE ADVERTENCIAS cuidadosamente
el
manual
antes
de
usar
su
arrancador
de
coches. besoin
du
service
de
guarantee,
et
remplir
en
détail
le
contenu
 Para
cualquier
pregunta
sobre
la
compra
y
el
uso
de
arrancador,
por
favor
visite
 correspondant.
Les
utilisateurs
bénéficient
d'une
période
de
garantie
de
 CONTACTER
HULKMAN DATE
D'ACHAT DATE
DE
RÉPARATION nuestro
web
oficial
www.hulkman.com. 24
mois
à
compter
de
la
date
d'achat
du
produit. NOM
D'UTILISATEUR TÉLÉPHONE SOBRE
HULKMAN CC
12V
 Este
producto
se
utiliza
para
baterías
de
12V
(equipo
del
vehículo).
Puede
ser
 Alpha
100 12V
Pinzas
Picudas Adaptador
 SC
65W
 USB
Cable
de
...
  • Página 12: Especificaciones

    ARRANCAR
LOS
VEHÍCULOS VELOCIDAD
DE
CARGA
DEL
ALPHA
100 PARTES
DEL
PRODUCTO
 PARTES
DEL
PRODUCTO
Y
 Y
DESCRIPCIÓN
DE
LA
 DESCRIPCIÓN
DE
LA
FUNCIÓN FUNCIÓN Este
producto
utiliza
la
tecnología
patentada
de
carga
rápida
SC
65W.
Puede
arrancar
un
 TECNOLOGÍA
DE
 automóvil
(equipo)
con
10L
de
gasolina
dentro
de
los
5
minutos
posteriores
a
la
carga;
puede
 PRECALENTAMIENTO encender
un
automóvil
(equipo)
con
10L
de
gasolina
cuando
está
completamente
cargado. 5.
Interruptor
de
encendido:
Mantenga
 presionado
1-2s
para
encender
el
arrancador
 1.
Pantalla
Display Inserte
el
cable
de
 La
pantalla
muestra Arranque
el
motor
 MENSAJE
DE
ERROR
/
 de
coches. 2.
Puerto
de
12V
CC
 puente
en
el
arrancador,
 "Ready". del
automóvil. 6.
Interruptor
de
luz
LED:
Mantenga
 MÉTODO
DE
OPERACIÓN
ESPECÍFICO conecte
las
pinzas
a
la
 (Salida,Máx
150W) LUZ
LED
DE
CINCO
MODOS:  presionado
durante
1-2
segundos
para
encender
 batería
del
vehículo. 3.
Puerto
USB1
(Salida) 1.
50%
de
luminosidad:
 y
apagar
el
LED,
presione
brevemente
para
 El
producto
se
puede
usar
a
-40°C.
La
 4.
Puerto
USB2
(Salida) presione
el
botón
LED
durante
1-2
segundos. cambiar
los
modos. batería
del
automóvil
alcanza
la
temperatura
 (QC3.0) 2.
100%
de
luminosidad:
...
  • Página 13: Sustancias O Elementos Tóxicos Y Nocivos En Los Productos

    SUSTANCIAS
O
ELEMENTOS
TÓXICOS
Y
NOCIVOS
EN
LOS
PRODUCTOS ADVERTENCIA QUÍMICOS
PELIGROSOS 1.
Lea
el
manual
del
usuario
cuidadosamente
antes
de
usar
este
producto. 12.
No
coloque
el
dispositivo
en
un
entorno
donde
la
temperatura
exceda
los
60°C. NOMBRE
DEL
 2.
No
utilice
este
producto
como
una
batería
de
automóvil. 13.
Cargue
el
dispositivo
a
temperatura
ambiente
de
0°
a
45°C. PRODUCTO 3.
No
utilice
este
dispositivo
como
un
juguete. 14.
No
lo
sumerge
en
agua
o
lluvia. 4.
Para
reducir
el
riesgo
de
lesiones,
preste
atención
cuando
use
este
 15.
No
coloque
el
producto
en
condiciones
extremas
de
calor
o
fuego. Plomo Mercurio Cadmio Cromo
Hexavalente Bifenilos
Polibromados Polibromodifeniléteres dispositivo
cerca
de
niños. 16.
No
opere
el
dispositivo
en
un
entorno
explosivo,
como
en
presencia
de
líquidos
 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr
(Vi)) (PBB) (PBDE) MULTIFUNCIONAL
 5.
El
producto
es
solo
para
baterías
de
12V.
Puede
ser
peligroso
si
se
usa
 inflamables,
gases
inflamables
o
polvo. ARRANCADOR
DE
COCHES
 para
baterías
de
otros
voltajes. 17.
Asegúrese
de
que
cuando
use
el
dispositivo,
alguien
esté
dentro
de
un
rango
 DE
EMERGENCIA

 6.
Use
las
pinzas
originales.
Cuando
las
pinzas
o
los
cables
estén
dañados,
 suficiente
que
pueda
escucharlo
o
dentro
de
una
distancia
suficiente
para
ayudarlo. deje
de
usarlos
de
inmediato
para
evitar
lesiones
personales
como
 18.
Antes
de
usar
el
producto,
quítese
las
joyas
de
metal
desgastadas,
como
anillos,
 incendios
o
descargas
eléctricas. PREGUNTAS
FRECUENTES pulseras
y
collares.

Tabla de contenido