Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 33

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung / Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi • Manual de instrucciones • Istruzioni per l'uso
Instruction Manual • Instrukcja obsługi / Gwarancja • Használati utasítás
Руководство по эксплуатации •
Standventilator
PC-VL 3089 LB
Staande ventilator • Ventilateur sur pied • Ventilador de pied
Ventilatore a cavalletta • Standing Fan • Stojący wentylator
Felállítható ventilátor • Вентилятор на стойке •
PC-VL3089LB_IM_new_12.2022
05.12.22
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Profi Care PC-VL 3089 LB

  • Página 2 Bedienungsanleitung ..................Seite Gebruiksaanwijzing ................... Pagina 15 Mode d’emploi....................Page 24 Manual de instrucciones ................Página 33 Istruzioni per l’uso ..................Pagina 42 Instruction Manual ..................Page 51 Instrukcja obsługi ..................Strona 60 Használati utasítás ..................Oldal 70 Руководство по эксплуатации ..............стр. 79 ‫دليل...
  • Página 33 Manual de instrucciones Limpieza ................40 Chasis ................40 Le agradecemos la confianza depositada en este producto Depósito de agua ............40 y esperamos que disfrute de su uso. Base humidificadora ............40 Descalcificación ..............40 Símbolos en este manual de instrucciones Solución de problemas ............40 Advertencias importantes para su seguridad están seña- Datos técnicos ..............41 ladas en especial.
  • Página 34: Consejos De Seguridad Especiales Para Este Aparato

    Consejos de seguridad especiales para este aparato Limpie el depósito de agua cada 3 días. 72 h h Limpieza / cambio de filtro (si está disponible) AVISO: • Los microorganismos que pueden estar presentes en el agua o el entorno en el que se guarde o use el aparato pueden re- producirse en el depósito de agua y expulsarse al aire, lo que puede causar graves problemas de salud si no se cambia el agua y no se limpia correctamente el depósito de agua cada...
  • Página 35 El depósito debe limpiarse con agua fresca antes de llenarlo. Cualquier depósito, restos y capas de suciedad que se hayan formado en las superficies del depósito de agua o la superficie interior deben eliminarse. Deben secarse todas las superficies. • Nunca deje agua en el depósito cuando el aparato no esté en uso.
  • Página 36: Nota

    • No sumerja el aparato en agua para su limpieza. Siga las instruc- ciones según lo estipulado en el capítulo “Limpieza”. Manipulación de las pilas Indicación de los elementos de manejo / Contenido en la entrega ¡No las cargue! Página 3 1 Clips 2 Arandela de fijación 3 Rejilla del ventilador...
  • Página 37: Notas De Uso

    Notas de uso • Para usar el mando a distancia, oriéntelo al sensor de la parte anterior del chasis del interruptor. El aparato ha sido diseñado para salar con dimensiones • Compruebe si hay obstáculos entre el mando a distancia de hasta 60 –...
  • Página 38: Información Sobre La Aplicación "Smart Life - Smart Living

    Información sobre la aplicación NOTA: “Smart Life - Smart Living” Si no se establece ninguna conexión con el router, la fun- ción Wi-Fi del ventilador se desactiva automáticamente La app Smart Life - Smart Living está disponible para después de unos 20 minutos. La lámpara testigo Android e iOS.
  • Página 39: Utilización

    6. Conecte el aparato a una caja de enchufe de contacto Funciones de cambio de viento de protección e instalada por la norma. El lámpara El aparato dispone sobre dos funciones especiales: Nature testigo parpadeará rápidamente. El aparato busca y Sleep .
  • Página 40: Rellenar El Agua

    Rellenar el agua Apagado Si el lámpara testigo parpadea, indica que el depósito 1. Apague el aparato. de agua está vacío. Rellene con agua: 2. Desconecte el enchufe de la corriente. 3. Vacíe el depósito de agua y la base del humidificador si 1.
  • Página 41: Datos Técnicos

    Por la presente, Clatronic International GmbH, declara que entregue allí sus aparatos eléctricos que no el tipo de equipo radioeléctrico PC-VL 3089 LB es conforme vaya a utilizar más. con la Directiva 2014 / 53 / UE.
  • Página 97 PC-VL3089LB_IM_new_12.2022 05.12.22...
  • Página 98 PC-VL 3089 LB Internet: www.proficare-germany.de Made in P.R.C. PC-VL3089LB_IM_new_12.2022 05.12.22...

Tabla de contenido