HSM SECURIO C 16 Instrucciones De Servicio
Ocultar thumbs Ver también para SECURIO C 16:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23

Enlaces rápidos

1.900.998.102 A
10/2020
BETRIEBSANLEITUNG
OPERATING INSTRUCTIONS
NOTICE D'UTILISATION
MANUALE OPERATIVO
INSTRUCCIONES DE SERVICIO
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO
GEBRUIKSAANWIJZING
BRUGSVEJLEDNING
DRIFTINSTRUKTIONEN
KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING
INSTRUKCJA OBSŁUGI
NÁVOD K OBSLUZE
NAVODILO ZA UPORABO
KASUTUSJUHEND
NÁVOD NA OBSLUHU
ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ
MANUAL DE EXPLOATARE
ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
Upute za uporabu
C 16
Lietošanas instrukcija
Naudojimo instrukcija
KULLANIM KILAVUZU
操作说明书
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
‫دﻟﯾل اﻟﺗﺷﻐﯾل‬
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HSM SECURIO C 16

  • Página 23: Explicación De Símbolos E Indicaciones De Seguridad

    área de la abertura de el conector de red. la alimentación de papel. No introduzca en la máquina ningún material susceptible de formar bucles, como cintas, cordeles, etc. SECURIO C 16 10/2020...
  • Página 24: Vista General

    Puesta en marcha/parada automáticas la intervención de terceras personas. Elemento de seguridad Pulsador de inversión R: retorno HSM garantiza el envío de piezas de Etiqueta de tipo recambio hasta 10 años tras fi nalizar la producción de este modelo. 4 Volumen de suministro •...
  • Página 25: Primera Puesta En Marcha

    Respete el medio ambiente y gestione los diferentes materiales por separado. Apagar la destructora de documentos • Poner el interruptor en el lado trasero de la destructora de documentos en „0“. SECURIO C 16 10/2020...
  • Página 26: Solución De Averías

    • Introduzca las hojas de papel realizados por el servicio una por una. postventa de HSM o los técnicos de servicio de nuestras partes contratantes. Nota: Para las direcciones de los servicios Si hasta el momento del bloqueo ya se postventa, véase la página 140.
  • Página 27: Características Técnicas

    La destructora de documentos cumple con la legislación de armonización relevante de la Unión Europea: • Directiva de Baja Tensión 2014/35/UE • Directiva CEM 2014/30/UE • Directiva RoHS 2011/65/UE Puede solicitarse al fabricante la declaración CE de conformidad. SECURIO C 16 10/2020...
  • Página 133 :‫ﺗﺗطﺎﺑﻖ ﻣﻔرﻣﺔ اﻟورق ﻣﻊ ﻣواﺻﻔﺎت اﻹﺗﺣﺎد اﻷورﺑﻲ واﻟﻣﻌﺎﯾﯾر اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ‬ 2014/35/EU ‫ﺗوﺟﯾﮫ اﻟﺟﮭد اﻟﻣﻧﺧﻔض‬ • 2014/30/EU ‫ﺗوﺟﯾﮫ اﻟﺗواﻓﻖ اﻟﻛﮭروﻣﻐﻧﺎطﯾﺳﻲ‬ • 2011/65/EU ‫ﺗوﺟﯾﮫ اﻟﺣد ﻣن اﺳﺗﺧدام اﻟﻣواد اﻟﺧطرة‬ • .‫ﯾﻣﻛن طﻠب إﻗرار اﻻﻣﺗﺛﺎل ﻟﻠﻣواﺻﻔﺎت اﻷوروﺑﯾﺔ ﻣن اﻟﺷرﻛﺔ اﻟﻣﻧﺗﺟﺔ‬ SECURIO C 16 10/2020...
  • Página 134 ‫• إذا ﻟزم اﻷﻣر، ﯾﻣﻛﻧك اﻟﺿﻐط ﻋﻠﻰ زر ﻋﻛس‬ ‫ﺑﺈزاﻟﺔ اﻷﻏﻠﻔﺔ اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ إﻻ ﻣن ﻗ ِ ﺑل ﺧدﻣﺔ‬ .‫“ ﻹزاﻟﺔ ﻛوﻣﺔ اﻟورق اﻟﻣﺗﻛدس‬R” ‫اﻟﺣرﻛﺔ‬ ‫ وﻓﻧﯾﻲ اﻟﺧدﻣﺔ اﻟﺗﺎﺑﻌﯾن ﻟﻠﺷرﻛﺎء‬HSM ‫ﻋﻣﻼء‬ .‫• ﻗم ﺑﺗﻘﺳﯾم ﻛوﻣﺔ اﻟورق إﻟﻰ ﻧﺻﻔﯾن‬ .‫اﻟﻣﺗﻌﺎﻗدﯾن ﻣﻌﻧﺎ‬ .‫• أدﺧل اﻟورق ﺷﯾ ﺋ ً ﺎ ﻓﺷﯾ ﺋ ً ﺎ‬...
  • Página 135 ‫• ﻗم ﺑﺈدﺧﺎل اﻟﺑطﺎﻗﺎت ﻣن ﺧﻼل ﻓﺗﺣﺔ اﻟﺗﻠﻘﯾم ﺑﺣﯾث ﯾﻣﻛن‬ .‫اﺳﺗﺷﻌﺎرھﺎ ﻣن ﻗﺑل وظﯾﻔﺔ اﻟﺗﺷﻐﯾل واﻹﯾﻘﺎف اﻟﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‬ ‫ﺗﺧﻠص ﻣن اﻷﺟزاء اﻟﻣﻘطﻌﺔ ﺑﺻورة ﻣﻧﻌزﻟﺔ ﻋن اﻟﻧﻔﺎﯾﺎت‬ .‫اﻟورﻗﯾﺔ‬ ‫إﯾﻘﺎف ﻣﻔرﻣﺔ اﻟورق‬ ‫• أوﻗف ﻣﻔﺗﺎح اﻟﻛﮭرﺑﺎء اﻟﻣوﺟود ﻓﻲ اﻟﺟﮭﺔ اﻟﺧﻠﻔﯾﺔ ﻟﻣﻔرﻣﺔ‬ .“0” ‫اﻟورق ﺑﺣﯾث ﯾﻛون ﻓﻲ اﻟوﺿﻊ‬ SECURIO C 16 10/2020...
  • Página 136 ‫ﻣﺻﻧوﻋﺔ ﻣن ﻣﺎدة ﺻﻠﺑﺔ وﻻ ﺗﺗﺄﺛر ﺑﺎﻟدﺑﺎﺑﯾس أو اﻟﻣﺷﺎﺑك‬ .‫اﻟﻣﻛﺗﺑﯾﺔ‬ ‫ﯾﻣﺗد ﺿﻣﺎن ﻣﻔرﻣﺔ اﻟورق ﻟﻣدة 3 ﺳﻧوات. ﻓﯾﻣﺎ ﻋدا ذﻟك ﻓﺈن‬ ‫ ﺗﻣﻧﺢ ﺿﻣﺎ ﻧ ً ﺎ ﻣﺳﺗﻘ ﻼ ً ﻟﻠﻘواطﻊ اﻟﺣدﯾدﯾﺔ اﻟﻣﺳﺗﺧدﻣﺔ‬HSM ‫ﺷرﻛﺔ‬ ‫ ﻣدى اﻟﺣﯾﺎة(. وﻻ ﯾﺷﻣل‬HSM ‫طﯾﻠﺔ ﻓﺗرة اﻻﺳﺗﮭﻼك )ﺿﻣﺎن‬ ‫وﻋﺎء اﻟﻘﺻﺎﺻﺎت اﻟورﻗﯾﺔ‬...
  • Página 137 ‫أو أرﺑطﺔ اﻟﻌﻧﻖ أو اﻟﺷﺎﻻت أو اﻟﻘﻼﺋد أو اﻷﺳﺎور‬ ‫وﻣﺎ ﺷﺎﺑﮫ ذﻟك ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ ﻓﺗﺣﺔ اﻟﺗﻠﻘﯾم. ﻛﻣﺎ ﯾ ُ رﺟﻰ‬ ‫ﻋدم ﻓرم أي ﻣواد ﺗﻣﯾل إﻟﻰ ﺗﻛوﯾن ﺣﻠﻘﺎت، ﻣﺛل‬ ‫اﻷﺷرطﺔ أو أدوات رﺑط اﻟورق اﻟﻣﻌدﻧﯾﺔ أو‬ .‫اﻷﻏﻠﻔﺔ اﻟﺑﻼﺳﺗﯾﻛﯾﺔ اﻟرﻗﯾﻘﺔ‬ SECURIO C 16 10/2020...
  • Página 138 SECURIO C 16 10/2020...
  • Página 139 SECURIO C 16 10/2020...

Tabla de contenido