Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FRULLINO
I
MANUALE D'USO E MANUTENZIONE
SPINDLE MIXER
GB
USE AND MAINTENANCE MANUAL
MIXEUR
F
MANUEL D'UTILISATION
PROFIMIXER
D
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG
BATIDORA
E
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Advanta M98

  • Página 1 FRULLINO MANUALE D’USO E MANUTENZIONE SPINDLE MIXER USE AND MAINTENANCE MANUAL MIXEUR MANUEL D'UTILISATION PROFIMIXER BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG BATIDORA MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO...
  • Página 3 PROFIMIXER Dieses Gerät ist ein Profimixer zur Zubereitung von Milchmixgetränken, Milchshakes und Cocktails. Wie alle anderen Hausgeräte muss man bei der Verwendung des Gerätes besonders vorsichtig sein, um Körperverletzungen zu vermeiden und das Gerät nicht zu beschädigen. Daher muss man die vorliegenden Anweisungen vor der Inbetriebnahme gründlich lesen und die Sicherheitsvorschriften befolgen.
  • Página 16 MIXEUR Composants principaux (Fig. 1 - Fig. 2) Socle Bol inoxydable Bloc moteur Bol en polycarbonate Arbre moteur Interrupteur ON-OFF (I-O) Agitateur simple Micro interrupteur de sécurité Agitateur double Support bol Fig. 2 Fig. 1...
  • Página 28 BATIDORA Componentes principales (Fig. 1 - Fig. 2) Base Contenedor inoxidable Sede del motor Contenedor de policarbonato Eje motor Interruptor ON-OFF (I-O) Agitador individual Microinterruptor de seguridad Agitador doble Soporte contenedor Fig. 2 Fig. 1...
  • Página 29: Normas De Seguridad Advertencias Generales

    NORMAS DE SEGURIDAD ADVERTENCIAS GENERALES Leer atentamente las siguientes instrucciones antes de utilizar el aparato. La instalación y cualquier tipo de operación de mantenimiento tiene que ser efectuada por personal especializado. Este aparato está destinado al uso profesional, por lo tanto puede ser utilizado sólo por personas adultas y cualificadas.
  • Página 30: Instalación

    INSTALACIÓN Antes de instalar el aparato respetar escrupulosamente las Normas de Seguridad anteriormente indicadas. Asegurarse que la tensión de la red de alimentación corresponda a la indicada en la placa del aparato y que la instalación eléctrica esté equipada con la puesta a tierra y con el interruptor diferencial.
  • Página 31: Limpieza Y Mantenimiento

    El agitador individual es idónea para la preparación de bebidas con ingredientes líquidos o muy blandos, por ejemplo batidos a base de preparados, batido de café (también con hielo) etc. El agitador doble es idóneo para preparaciones densas y /o a base de helado. Nota: De cualquier modo, el helado no tiene que estar congelado o demasiado frío sino que tiene que estar blando.
  • Página 32: Averías Y Soluciones

    AVERÍAS Y SOLUCIONES En caso de malfuncionamiento, defecto en el aparato o si se sospecha de una avería después de una caída, desconectar inmediatamente el enchufe del tomacorriente. Si no se logra solucionar la avería, después de haber consultado la siguiente tabla, contactar un Centro de Asistencia Autorizado.
  • Página 33: Eliminación

    ELIMINACIÓN Eliminación correcta de este producto (material eléctrico y electrónico de descarte) (Aplicable en la Unión Europea y en países con sistemas de recogida selectiva de residuos) Este producto está elaborado con materiales y piezas de gran calidad apropiados para su reciclaje y reutilización. Por este motivo, no debe tirar el producto a la basura doméstica cuando expire su vida útil, sino que tiene que llevarlo a un lugar de recolección y reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.
  • Página 34 Cod. 80402...

Tabla de contenido