Página 2
PL DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR Rok produkcji: Год выпуска: Ražošanas gads: Gyártási év: Année de fabrication: Έτος παραγωγής: 2022 Production year: Рік випуску: Rok výroby: Anul producţiei utilajului: Anno di produzione: Produktionsjahr: Pagaminimo metai: Rok výroby:...
Página 3
PL DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR VIII XIII I N S T R U K C O R Y G I N A L N A...
Página 4
PL DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR 1. obudowa 1. housing 1. Gehäuse 2. wspornik rękojeści 2. handlebar bracket 2. Griff stütze 3. rękojeść 3. handlebar 3. Haltegriff 4. włącznik elektryczny 4. electric power switch 4.
Página 5
PL DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR Przeczytać instrukcję Używaj gogle ochronne Używać ochrony słuchu Read the operating instruction Wear protective goggles Wear hearing protectors Bedienungsanleitung durchgelesen Schutzbrille tragen Tragen Sie Gehörschutz Прочитать...
Página 6
PL DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR Ostrzeżenie! Uważać na ostre zęby, trzymać z dala od palców u rąk i nóg. Wyciągnąć wtyczkę z gniazdka sieciowego przed konserwacją, regulacją, czyszczeniem lub jeżeli przewód zasilający zostanie zaplątany lub uszkodzony.
El producto se suministra como completo, pero antes de su uso requiere que se lleven a cabo operaciones de preparación desc- ritas más adelante en el manual. El producto solo se suministra con un cable de alimentación corto. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Parámetro Unidad de medida Valor Número de catálogo 79734 Tensión nominal [V~] 230-240 Frecuencia nominal [Hz] Potencia nominal...
correcto del equipamiento. Nunca permita que niños o personas que no estén familiarizadas con las instrucciones usen la máquina. Las reglamentaciones nacionales pueden especifi car la edad exacta del operador. Recuerde que el operador o el usuario son responsables de los accidentes o peligros para otras personas o bienes materiales.
No incline la máquina al arrancar el motor, excepto cuando sea necesario inclinarla para el arranque. En este caso, no incline más de lo necesario y levante solo la parte que está ale- jada del operador. Asegúrese siempre de que ambas manos estén en la posición de trabajo antes de volver a colocar la máquina en el suelo.
Riesgos relacionados con el ruido y la vibración El dispositivo se ha diseñado para reducir al máximo los riesgos asociados a la exposición del usuario al ruido y la vibración. Sin embargo, no es posible eliminar estos riesgos por completo. Además, las personas en el entorno de trabajo también están expuestas a los riesgos del ruido.
Página 82
soporte del mango utilizando la abrazadera fl exible (VIII). Coloque el recubrimiento exterior (IX) al marco de la cesta. A continuación, levante y sostenga la tapa de la parte trasera de la carcasa en la posición superior e inserte las varillas del marco en los orifi cios de la carcasa (X). Baje la tapa para que cubra el orifi...
los componentes que se hunden en el suelo durante la operación, así como puede conducir a una disminución en el rendimiento de la máquina y el sobrecalentamiento. Compruebe que no haya cables eléctricos en el área de trabajo que puedan ser cortados por la cuchilla. Los daños del cable eléctrico presentan un riesgo de descarga eléctrica, que puede provocar lesiones graves o la muerte.
ALMACENAMIENTO Y TRANSPORTE DEL PRODUCTO ¡Atención! Desconecte siempre el producto de la fuente de alimentación antes de almacenarlo o transportarlo. Haga la limpieza de acuerdo con las instrucciones. Almacene el producto en lugares oscuros, secos, sin heladas y bien ventilados. El área de almacenamiento debe estar protegida contra el acceso de los niños.