Página 1
[EN] Use and installation manual [IT] Manuale d’istallazione e uso [DE] Bedienungs-und Montageanleitung [FR] Manuel d’installation et d’utilisation [ES] Manual de instalación y uso 7341/645 model: induction vitroceramic hob piano cottura induzione in vetroceramica glaskeramik-induktions-kochfeld table de cuisson induction en vitrocéramique...
Página 90
All manuals and user guides at all-guides.com [ES] Manual de instalación y uso Estimado Cliente, felicitaciones por su compra. Esta Placa vitrocerámica respeta todas las reglas y las leyes aplicables en materia de seguridad. Sin embargo,el uso inapropiado puede causar lesiones personales o daños materiales.
All manuals and user guides at all-guides.com PT 1 - Guía para el usuario instrucciones para la seguridad ¡ATENCIÓN! ¡LEER ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA PLACA VITROCERÁMICA! ESTE APARATO ESTÁ DESTINADO EXCLUSIVAMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Uso previsto • Esta Placa vitrocerámica està destinada exclusivamente para uso doméstico, o similar al doméstico.
All manuals and user guides at all-guides.com instrucciones para la seguridad • ¡ Riesgo de quemaduras más o menos graves ! Controle que los niños que se encuentren en casa no puedan arrojar al suelo las ollas o sartenes calientes. Dar vuelta lateralmente las manijas y los mangos de las ollas y sartenes apoyados sobre la superficie de trabajo, de modo que se encuentren sobre la misma.
All manuals and user guides at all-guides.com instrucciones para la seguridad sólo usando estos se garantiza el respeto de las normas de seguridad. • No conectar la placa vitrocerámica a la red eléctrica con cables alargadores o tomas múltiples, porque no se garantiza la necesaria seguridad ( ejemplo.: riesgo de sobrecalentamiento).
Página 94
All manuals and user guides at all-guides.com • No poner nunca a calentar recipientes cerrrados, por ejemplo de lata, en las zonas de cocción, la sobrepresión generada podría hacer explotar el recipiente. Riesgo de heridas y quemaduras. • Si en la cercanía de la placa vitrocerámica se usa un aparto eléctrico, por ejemplo: mezcladoras, tenga cuidado en no poner el cable sobre la placa.
All manuals and user guides at all-guides.com la cocción por inducción Ventajas de la cocción por inducción Cuando se usa la cocción por inducción el calor se genera directamente en la base de la olla. Por este motivo, presenta varias ventajas: •...
All manuals and user guides at all-guides.com la cocción por inducción Posición correcta de las ollas INCORRECTO CORRECTO Olla no centrada en la superficie de la zona Olla correctamente al centro della zona de de cocción cocción Olla con el fondo curvo deformado Olla con el fondo liso La olla no tiene el tamaño mínimo solicitado La olla tiene o excede el tamaño mínimo...
All manuals and user guides at all-guides.com conocer la placa vidrocerámica Panel de control Este aparato usa un sistema de programación electrónico “touch control” en el que las funciones se activan tocando las teclas sensoriales y se conferman con las indicaciones en la pantalla de visualización y con señales acústicas. Tocar las teclas desde arriba sin cubrirlas.
All manuals and user guides at all-guides.com conocer la placa vidrocerámica Símbolos de la pantalla de visualización y LED Pantalla de Descripción visualización función activa - indica que la zona de cocción y/o función está activada temporizador/reloj de cocina – indica que el temporizador de la zona de cocción està...
All manuals and user guides at all-guides.com uso de la placa vitrocerámica Encendido del aparato Pulsar la tecla Power(encendido) para encender el aparato. Todos los display relativos a las zonas de cocción se encienden en la posición de espera ‘‘0’’. El panel de control queda activado por 10 segundos. Si durante este tiempo no se selecciona ninguna zona de cocción el aparato se apaga automáticamente.
All manuals and user guides at all-guides.com uso de la placa vitrocerámica Para activar el temporizador pulsar al mismo tiempo las teclas [+] y [-] del temporizador hasta que se encienda el símbolo del reloj al lado de la pantalla de visualización de la zona de cocción.
All manuals and user guides at all-guides.com uso de la placa vitrocerámica Volver a la configuración Si se apaga el aparato de modo accidental es posible volver a la configuración activada anteriormente en las zonas de cocción pulsando la tecla Power (encendido/ apagado) dentro de otros 6 segundos.
All manuals and user guides at all-guides.com uso de la placa vitrocerámica • Melt (derretir) Il programma ‘‘Melt (derretir)’’ configura la potencia de la zona de cocción seleccionada a 70°C para derretir chocolate, manteca o alimentos parecidos . Para activar este programa pulsar dos veces la «tecla Programas», el símbolo ‘Melt’ se enciende cerca de la pantalla de visualización de la zona de cocción.
All manuals and user guides at all-guides.com uso de la placa vitrocerámica Bridge (Zonas de cocción flexibles) Esta función permite adjuntar la zona de cocción anterior con la posterior para crear una zona de cocción más ancha, como muestra la figura de abajo. Prestar atención en la colocación de la olla para que ésta se encuentre correctamente debajo de la zona de cocción.
All manuals and user guides at all-guides.com uso de la placa vitrocerámica Gestión de la Potencia Todas las zonas de cocción se conectan en una fase (se vea el dibujo). La fase tiene una carga máxima de electricidad de 3700 W/230V (Se vea el capítulo “especificaciones técnicas”). La función divide la potencia en tres zonas de cocción y se activa cuando la carga total de electricidad de las zonas de cocción supera los 3700 W.
All manuals and user guides at all-guides.com resolución de los problemas Problema Posible causa Solución El aparato no se El aparato no está conectado Verificar que el aparato esté conectado a la red eléctrica o está correctamente eléctrica. enciende o no funziona. conectado manera Consultar el capítulo “conexión eléctrica”.
Página 106
All manuals and user guides at all-guides.com resolución de los problemas Agua y utensillos de cocina se Quitar los objetos del cuadro de control. aparece. encuentran en el cuadro de control. aparece. No hay ollas sobre la zona de Colocar la olla en la zona de cocción. cocción.
All manuals and user guides at all-guides.com mantenimiento y limpieza Información importante • Limpie periódicamente el aparato para evitar el deterioro del material de la superficie. • Apague el aparato y déjelo enfriar antes de limpiarlo. • Desconecte el aparato de la red eléctrica antes de realizar el mantenimiento. •...
All manuals and user guides at all-guides.com protección medioambiental Eliminación del embalaje de transporte El embalaje protege la placa de cocción de daños durante el transporte. Los materiales del embalaje se han seleccionado siguiendo criterios ecológicos y en función de su posterior tratamiento en plantas de reciclaje. Asegúrese que las envolturas de plástico, bolsas, etc.
All manuals and user guides at all-guides.com PT 2 - Manual de Instalación instalación Instalar la placa vetrocerámica Crear un orificio sobre la mesa de trabajo (v. capítulo “Empotramiento de la mesa de trabajo”). ¡ATENCIÓN! Peso excesivo Conseguir dos o tres personas que le puedan ayudar a colocar la placa vitrocerámica para evitar el riesgo de que se pueda hacer daño en la espalda.
Página 110
All manuals and user guides at all-guides.com instalación Bloquear el aparato en la mesa de trabajo con las 4 abrazaderas suministradas, prestando atención al grosor de la misma. 30 mm 40 mm abrazadera A. resorte C. tornillo Efectuar la conexión eléctrica según la especificaciones contenidas en este manual (v.capítulo “Conexión eléctrica”) Conectar la placa vitrocerámica a la red eléctrica.
All manuals and user guides at all-guides.com instalación Colocación Elegir la mejor colocación posible para el aparato NO PERMITIDA NO ACONSEJADA RECOMENDADA NOT RECOMMENDED RECOMMENDED NOT ALLOWED Ventilación Mantener la distancia mínima de seguridad para consentir una correcta ventilación. 5 cm CAJÓN DRAWER 5 cm...
All manuals and user guides at all-guides.com instalación Conexiones eléctricas Antes de efectuar las conexiones eléctricas verifique que: • Las características del sistema sean las mismas indicadas en la placa de características puesta en la parte inferior de la mesa de trabajo; •...