Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 68
EQUILIBRIO
ceadesign.it
INDEX
IT
EN
DE
ES
FR
RU
CIN
INSTALLATION
TRS01
SEL01/ SEL02
BOT03
SPARE PARTS
APPROVALS
2 - 23
24 - 45
46 - 67
68 - 89
89 - 111
112 - 133
134 - 155
156 - 169
170 - 179
180 - 185
186 - 191
192 - 200
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CEA EQUILIBRIO EQB01

  • Página 1 EQUILIBRIO INDEX 2 - 23 24 - 45 46 - 67 68 - 89 89 - 111 112 - 133 134 - 155 INSTALLATION TRS01 156 - 169 SEL01/ SEL02 170 - 179 BOT03 180 - 185 SPARE PARTS 186 - 191 APPROVALS 192 - 200 ceadesign.it...
  • Página 23: Power Button

    Power button panel acido clorico e muriatico acido fluoridrico NON UTILIZZARE ipoclorito di sodio NaClO NaClO detergente a pH neutro UTILIZZARE...
  • Página 68: Modularidad Y Repetibilidad

    MODULARIDAD Y REPETIBILIDAD Calienta toallas eléctrico modular de acero Disponible botón, cada inoxidable AISI 304 y alimentado por composición se combina con una fuente de electricidad de bajo voltaje (24 voltios). alimentación propia que admite hasta 80 Modular con dos longitudes de barra Watt y está...
  • Página 69: Ejemplos De Instalación

    EJEMPLOS DE INSTALACIÓN EQB23 EQB64 EQB05 EQB02 EQB75 EQB14...
  • Página 70: Colección

    COLECCIÓN COMPONENTES CALIENTA TOALLAS ELÉCTRICO EQB01 = TRS01 + SEL01 EQB02 = TRS01 + SEL01 (x2) EQB03 = TRS01 + SEL01 (x3) EQB04 = TRS01 + SEL01 (x4) EQB05 = TRS01 + SEL01 (x5) EQB06 = TRS01 + SEL01 (x6) EQB07 = TRS01 + SEL01 (x7) EQB21 = TRS01 + SEL02 EQB22 = TRS01 + SEL02 (x2)
  • Página 71 CALIENTA TOALLAS ELÉCTRICO EQB01 EQB02 EQB03 EQB04 EQB05 EQB06 EQB07 EQB21 EQB22 EQB23 EQB43 EQB44 EQB63 EQB64 EQB65 CALIENTA TOALLAS ELÉCTRICO, INCLUÍDO EL BOTÓN DE ENCENDIDO EQB11 EQB12 EQB13 EQB14 EQB15 EQB16 EQB17 EQB31 EQB32 EQB33 EQB53 EQB54 EQB73 EQB74 EQB75...
  • Página 72: Advertencias Tecnicas

    TRS01 _ REV10 Fuente de alimentación para calienta toallas eléctrico ADVERTENCIAS TECNICAS Utilice la fuente de alimentación indicada en las siguientes instrucciones. La fuente de alimentación puede soportar una potencia máxima de 80W. La fuente de alimentación debe colocarse dentro de una caja de conexiones. La caja de conexiones y los cables eléctricos no están incluidos.
  • Página 73 MIN. 70 mm MIN. 290 mm (min. 2 3/4”) (min. 11 27/64”) Max. 80W - 3.33A (1 3/16”) (5 5/64”) INPUT: 100/240V 2.1/1.2A 50/60HZ OUTPUT: 24V 4.5A 100W MAX. 50000 mm (50 m) (max. 164’ - 1/2”) (ART.CODE SEL02) (ART.CODE SEL01) (ART.CODE BOT03) (NOT INCLUDED) (NOT INCLUDED)
  • Página 74 SEL01 _ REV12 Calienta toallas eléctrico L. 580 mm Producto que necesita conexión eléctrica Posibilidad de instalación a 90° Posibilidad de instalación a 180° Producto que necesita de cuerpo empotrado Potencia nominal: 10W Corriente nominal: 0.42A Temperatura de trabajo: 50 °C CEADESIGN SRL tiene los derechos de propiedad sobre estos dibujos, por lo tanto, no pueden ser utilizados y/o transferidos a terceros sin ninguna autorización previa, incluso en forma parcial.
  • Página 75 (1’ - 10 53/64”) 10W - 0.42A (3 5/32”) INC37 (NOT INCLUDED) (1’ - 8 15/30”) JUNCTION BOX (1 31/32”) INCLUDED PARTS: (ART.CODE BOT03) (NOT INCLUDED) (NOT INCLUDED) HOME AUTOMATION POWER BUTTON POWER BUTTON CONNECTORS SYSTEMS...
  • Página 76 SEL02 _ REV12 Calienta toallas eléctrico L. 1060 mm Producto que necesita conexión eléctrica Posibilidad de instalación a 90° Posibilidad de instalación a 180° Producto que necesita de cuerpo empotrado Potencia nominal: 20W Corriente nominal: 0.83A Temperatura de trabajo: 50 °C CEADESIGN SRL tiene los derechos de propiedad sobre estos dibujos, por lo tanto, no pueden ser utilizados y/o transferidos a terceros sin ninguna autorización previa, incluso en forma parcial.
  • Página 77 INC37 (5 29/32”) (3 5/32”) Ø20 (Ø 25/32”) (NOT INCLUDED) 20W - 0.83A (2 23/64”) JUNCTION BOX Ø60 (Ø2 23/64”) INCLUDED PARTS: (ART.CODE BOT03) (NOT INCLUDED) (NOT INCLUDED) HOME AUTOMATION POWER BUTTON POWER BUTTON SYSTEMS CONNECTORS...
  • Página 78 BOT03 _ REV11 Botón de encendido para calienta toallas eléctrico Producto que necesita conexión eléctrica Posibilidad de instalación a 90° Posibilidad de instalación a 180° Producto que necesita de cuerpo empotrado CEADESIGN SRL tiene los derechos de propiedad sobre estos dibujos, por lo tanto, no pueden ser utilizados y/o transferidos a terceros sin ninguna autorización previa, incluso en forma parcial.
  • Página 79 INC37 (ART.CODE SEL02) IPX5 DEGREE OF PROTECTION TOWEL WARMER INCLUDED PARTS: (NOT INCLUDED) (ART.CODE SEL01) MAX. 50000 mm (50 m) (max. 164’ - 1/2”) TOWEL WARMER CONNECTORS JUNCTION BOX...
  • Página 80: Reglamentos De Seguridad Eléctrica

    REGLAMENTOS DE SEGURIDAD ELÉCTRICA El aparato está construido de Europe EN 60598-1,2 manera profesional. Su duración Germany VDE 100, Teil 701 fiabilidad eléctrica Austria ÖVE-EN 1, Teil 4, § 49 mecánica serán mayores si se usa Switzerland NIN 100 correctamente y si se realiza un France NF.C.
  • Página 81: Ceadesign Srl Por Personal

    Tenga cuidado cuando se use en técnicos calificados de conformidad presencia de niños o discapacitados. con las reglamentaciones locales El calienta toallas puede ser utilizado y nacionales de acuerdo con la por niños mayores de 8 años y por jurisdicción. personas con capacidades físicas, Los conductores fijos para la conexión sensoriales o mentales reducidas,...
  • Página 82 profesionalmente calificada. instalarse en un entorno con una Para la conexión directa a la red, es temperatura máxima de 40 °C. necesario proporcionar un dispositivo ¡ ADVERTENCIA! que garantice la desconexión de la red, con una distancia de apertura de Al usar aparatos eléctricos, siempre se contacto que permita la desconexión deben seguir las precauciones básicas...
  • Página 83: Importante

    No introduzca cuerpos extraños en un peligro, especialmente para los el calienta toallas o componentes niños que podrían usar el aparato accesorios para evitar descargas fuera de servicio para sus juegos. eléctricas y daños a los mismos. No instale el calienta toallas cerca de LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO combustibles, pinturas u otro líquido Antes de realizar cualquier operación...
  • Página 84: Advertencias De Instalación

    ADVERTENCIAS DE INSTALACIÓN ADVERTENCIAS TECNICAS Configuración con cabina de ducha El calienta toallas eléctrico debe colocarse fuera de la zona Z0, la caja de conexiones debe colocarse fuera de las zonas Z0-Z1-Z2; de acuerdo con las normas de seguridad eléctrica. Por razones de seguridad y para evitar daños al producto, EQUILIBRIO debe instalarse a una distancia mínima del suelo de 600 mm con...
  • Página 86 ADVERTENCIAS DE INSTALACIÓN ADVERTENCIAS TECNICAS Configuración con bañera El calienta toallas eléctrico debe colocarse fuera de la zona Z0, la caja de conexiones debe colocarse fuera de las zonas Z0-Z1-Z2; de acuerdo con las normas de seguridad eléctrica. Por razones de seguridad y para evitar daños al producto, EQUILIBRIO debe instalarse a una distancia mínima del suelo de 600 mm con Configurazione con vasca...
  • Página 87 100 mm (3 15/16”) 100 mm (3 15/16”)
  • Página 88: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO El sistema está construido a la perfección. ácido clorhídrico, fluorhídrico, fosfórico y Su duración y fiabilidad eléctrica y muriático. mecánica se garantizan gracias a un correcto Prefiera el uso de detergentes con pH neutro funcionamiento y a un mantenimiento y, si es necesario, alcohol isopropílico o regular.
  • Página 135 安裝指引 EQB23 EQB64 EQB05 EQB02 EQB75 EQB14...
  • Página 136 產品 組件 電熱毛巾架 EQB01 = TRS01 + SEL01 EQB02 = TRS01 + SEL01 (x2) EQB03 = TRS01 + SEL01 (x3) EQB04 = TRS01 + SEL01 (x4) EQB05 = TRS01 + SEL01 (x5) EQB06 = TRS01 + SEL01 (x6) EQB07 = TRS01 + SEL01 (x7) EQB21 = TRS01 + SEL02 EQB22 = TRS01 + SEL02 (x2) EQB23 = TRS01 + SEL02 (x3)
  • Página 137 電熱毛巾架 EQB01 EQB02 EQB03 EQB04 EQB05 EQB06 EQB07 EQB21 EQB22 EQB23 EQB43 EQB44 EQB63 EQB64 EQB65 電熱毛巾架含電源開關 EQB11 EQB12 EQB13 EQB14 EQB15 EQB16 EQB17 EQB31 EQB32 EQB33 EQB53 EQB54 EQB73 EQB74 EQB75...
  • Página 139 MIN. 70 mm MIN. 290 mm (min. 2 3/4”) (min. 11 27/64”) Max. 80W - 3.33A (1 3/16”) (5 5/64”) INPUT: 100/240V 2.1/1.2A 50/60HZ OUTPUT: 24V 4.5A 100W MAX. 50000 mm (50 m) (max. 164’ - 1/2”) (ART.CODE SEL02) (ART.CODE SEL01) (ART.CODE BOT03) (NOT INCLUDED) (NOT INCLUDED)
  • Página 141 (1’ - 10 53/64”) 10W - 0.42A (3 5/32”) INC37 (NOT INCLUDED) (1’ - 8 15/30”) JUNCTION BOX (1 31/32”) INCLUDED PARTS: (ART.CODE BOT03) (NOT INCLUDED) (NOT INCLUDED) HOME AUTOMATION POWER BUTTON POWER BUTTON CONNECTORS SYSTEMS...
  • Página 143 INC37 (5 29/32”) (3 5/32”) Ø20 (Ø 25/32”) (NOT INCLUDED) 20W - 0.83A (2 23/64”) JUNCTION BOX Ø60 (Ø2 23/64”) INCLUDED PARTS: (ART.CODE BOT03) (NOT INCLUDED) (NOT INCLUDED) HOME AUTOMATION POWER BUTTON POWER BUTTON SYSTEMS CONNECTORS...
  • Página 145 INC37 (ART.CODE SEL02) IPX5 DEGREE OF PROTECTION TOWEL WARMER INCLUDED PARTS: (NOT INCLUDED) (ART.CODE SEL01) MAX. 50000 mm (50 m) (max. 164’ - 1/2”) TOWEL WARMER CONNECTORS JUNCTION BOX...
  • Página 149 毛巾架最高温度 (有毛巾覆蓋時): 攝氏60-65度...
  • Página 153 100 mm (3 15/16”) 100 mm (3 15/16”)
  • Página 155 Power button panel 氯酸和果酸 氫氟酸 禁止使用 氯漂白劑 NaClO 中性酸鹼值的清潔劑 建議使用...
  • Página 156 TRS01 _ REV10 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALLATION УСТАНОВКА 安裝...
  • Página 158 TRS01 _ REV10 COLLEGAMENTO CONNECTION ANSCHLUSS CONEXIÓN CONNEXION ПОДКЛЮЧЕНИЕ 電源連結 Configurazione con una barra e interruttore a 24V Configuration with one towel rail and power button 24V Konfiguration mit eine Stange und Schalter 24V EQB01 EQB21 Configuración con un toallero TRS01 TRS01 + SEL01...
  • Página 160 TRS01 _ REV10 COLLEGAMENTO CONNECTION ANSCHLUSS CONEXIÓN CONNEXION ПОДКЛЮЧЕНИЕ 電源連結 Configurazione con una barra e interruttore 100/240V o sistemi di domotica Configuration with one towel rail and power button 100/240V or home automation systems EQB01 EQB21 Konfiguration mit eine Stange TRS01 TRS01 und Schalter 100/240V...
  • Página 162 TRS01 _ REV10 COLLEGAMENTO CONNECTION ANSCHLUSS CONEXIÓN CONNEXION ПОДКЛЮЧЕНИЕ 電源連結 Configurazione con più di una barra e interruttore a 24V Configuration with more than one towel rail and power button 24V Konfiguration mit mehreren Stangen EQB02 EQB03 EQB04 EQB05 EQB06 und Schalter 24V TRS01 TRS01...
  • Página 164 TRS01 _ REV10 COLLEGAMENTO CONNECTION ANSCHLUSS CONEXIÓN CONNEXION ПОДКЛЮЧЕНИЕ 電源連結 Configurazione con più di una barra e interruttore 100/240V o sistemi di domotica Configuration with more than one towel rail and power button 100/240V or home automation systems EQB02 EQB03 EQB04 EQB05 EQB06...
  • Página 166 TRS01 _ REV10 COLLEGAMENTO CONNECTION ANSCHLUSS CONEXIÓN CONNEXION ПОДКЛЮЧЕНИЕ 電源連結 Configurazione con una barra e interruttore a 24V (cod. art. BOT03) Configuration with more than one towel rail and power button 24V (art. code BOT03) Konfiguration mit eine Stange und Schalter 24V (Artikel-Nr. BOT03) EQB11 EQB31 TRS01...
  • Página 168 TRS01 _ REV10 COLLEGAMENTO CONNECTION ANSCHLUSS CONEXIÓN CONNEXION ПОДКЛЮЧЕНИЕ 電源連結 Configurazione con più di una barra e interruttore a 24V (cod. art. BOT03) Configuration with more than one towel rail and power button 24V (art. code BOT03) Konfiguration mit mehreren Stangen EQB12 EQB13 EQB14...
  • Página 170: Technical Warnings

    SEL01/SEL02 _ REV12 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALLATION УСТАНОВКА 安裝 TECHNICAL WARNINGS Conservare gli strumenti inclusi nel prodotto e utilizzati per l’installazione perchè riutilizzabili per i ricambi. Please, keep the tools included in the item pack and employed for its installation, to re-used them for the spare parts.
  • Página 172 ttrico panel...
  • Página 173 Ø6 (x1)
  • Página 174 Ø6 (x1)
  • Página 180 BOT03 _ REV11 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALLATION УСТАНОВКА 安裝 TECHNICAL WARNINGS Conservare gli strumenti inclusi nel prodotto e utilizzati per l’installazione perchè riutilizzabili per i ricambi. Please, keep the tools included in the item pack and employed for its installation, to re-used them for the spare parts.
  • Página 187 RICE013 RICS241 RICB056 RICS208 RICE011 RICS209...
  • Página 189 RICB056 RICS208 RICE011 RICE012 RICS209 RICS241...
  • Página 191 RICB056 RICS208 RICE016 KD/Z/P/X - S/L* RICE014 RICE015...
  • Página 192 EQUILIBRIO CERTIFICAZIONI APPROVALS ZERTIFIZIERUNG CERTIFICACIONES CERTIFICATIONS СЕРТИФИКАТЫ 認證 IEC / IECEE: CB test certificate EAC: EurAsian Conformity...
  • Página 199 NOTE...
  • Página 200 CEADESIGN SRL tel +39 0424 572309 Via Brenta 8 info@ceadesign.it 36020 Pove del Grappa / VI / IT www.ceadesign.it...

Tabla de contenido