Resumen de contenidos para Tribest SOUSVANT KL-200
Página 1
MODEL: KL-200 OPERATION MANUAL / MODE D’EMPLOI / BEDIENUNGSANLEITUNG / MANUAL DE USO Read Instructions Before Using / Lisez les instructions avant l’utilisation / Bitte lesen Sie vor der Verwendung die Anleitung / Antes de usar el producto, lea las instrucciones...
PRODUCT SPECIFICATIONS PRODUCT NAME Tribest Sousvant Vacuum Sealer MODEL (SKU) KL-200 DIMENSIONS (W x D x H) 14.1” x 3.4” x 2.9” (360mm x 86.7mm x 74.9mm) WEIGHT 1.72 Ib (0.78kg) ELECTRICITY RATING NTRL Model: 120V~, 60Hz , 80W CE Model: 220-240V~,50/60Hz, 80W...
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT NOM DE PRODUIT Tribest Sousvant Vacuum Sealer MODÈLE (SKU) KL-200 TAILLE (W x D x H) 14.1” x 3.4” x 2.9” (360mm x 86.7mm x 74.9mm) POIDS 1.72 Ib (0.78kg) VOLTAGE Modèle NTRL: 120V~, 60Hz , 80W...
PRODUKTSPEZIFIKATIONEN PRODUKTNAME Tribest Sousvant Vacuum Sealer MODELL (SKU) KL-200 GRÖSSE (W x D x H) 14.1” x 3.4” x 2.9” (360mm x 86.7mm x 74.9mm) GEWICHT 1.72 Ib (0.78kg) TROMVERSORGUNG NTRL Modell 120V~, 60Hz , 80W CE Modell: 220-240V~,50/60Hz, 80W...
INTRODUCCIÓN ¡Felicidades y bienvenido a la familia Tribest! Su compra de la envasadora al vacío Tribest Sousvant representa una decisión que ha tomado para vivir una vida más sana. Al igual que con todos los productos Tribest, las ricas características y los materiales de alta calidad de la envasadora al vacío Tribest Sousvant son el resultado de decisiones inteligentes que se hicieron para conseguir una cosa: hacer fácil la vida sana.
Página 43
CONTENIDO Introducción..........................41 Precauciones importantes de seguridad..................44 Atención..........................45 Componentes y características....................46 Proceso de envasado al vacío....................48 Limpieza, mantenimiento y almacenamiento................50 Cuando necesite servicio......................51 Especificaciones del producto....................52...
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando se utilicen aparatos eléctricos, se deberán atender las siguientes medidas bási- cas de seguridad: 1. Lea todas las instrucciones cuidadosamente antes de utilizarla. 2. Para protegerse contra el riesgo de descargas eléctricas, no introduzca el aparato en agua o en cualquier otro líquido.
¡ATENCIÓN! 1. No desmonte, arregle o modifique la envasadora, de lo contrario podrían generarse incendios, descargas eléctricas o lesiones; contacte con el vendedor para su reparación. 2. Cuando el cable o el enchufe estén destruidos o dañados, no la conecte o desconecte a una toma eléctrica.
PARTES Y CARACTERÍSTICAS A. Botón de inicio B. Botón de sellado C. Puerto de accesorios D.Tira de vacío E. Cámara de vacío F. Junta de goma superior G. Elemento de estanqueidad H. Almohadilla de agarre de gel I. Junta de goma inferior A.
C. Puerto de accesorios Enganche la manguera de accesorio aquí y utilice los accesorios del paquete de vacío. D. Tira de vacío Coloque la bolsa a vaciar o sellar sobre esta tira. E. Cámara de vacío Coloque el extremo abierto de la bolsa dentro de la cámara. Esto extrae el aire de la bolsa y captura cualquier desbordamiento de líquido de la bolsa.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN A. Para hacer una bolsa 1. Con unas tijeras, corte una bolsa con la longitud requerida. 2. Ponga un extremo abierto de la bolsa por encima de la tira de sellado o de vacío. 3. Cierre la tapa. Posicione las manos a ambos lados de la tapa. Presione firmemente en ambos lados de la tapa y pulse y mantenga presionado el botón de “Inicio”...
B. Proceso de envasado al vacío 1. Asegúrese de que las bolsas o rollo utilizados son los especificados como adecuados para su uso con este modelo de envasado al vacío. 2. Añada el contenido a la bolsa, asegurando que queda espacio en la parte superior para el sellado.
LIMPIEZA, MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO 1. Antes de almacenar, asegurar que la tapa del aparato está desbloqueada para evitar la deformación de las juntas de goma y que el cable de alimentación esté dentro del compartimiento de almace- namiento con el enchufe asegurado en su lugar. 2.
NO se aceptarán devoluciones sin un número de RMA claramente escrito en la caja. 2) Empaquete su Tribest Sousvant Vacuum Sealer de un modo seguro en la caja de envío original. Asegúrese de que se incluyen todas las piezas afectadas.
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO NOMBRE DE PRODUCTO Tribest Sousvant Vacuum Sealer MODELO (SKU) KL-200 DIMENSIONES (W x D x H) 14.1” x 3.4” x 2.9” (360mm x 86.7mm x 74.9mm) PESO 1.72 Ib (0.78kg) CLASIFICACIÓN Modelo NTRL: 120V~, 60Hz , 80W ELÉCTRICA...